Лисье время — страница 57 из 69

– Да? – сделал вежливое лицо господин директор.

– Я тоже с вами.

– Лана, ну зачем…

– Я – с вами, – повторила она уже с нажимом, дав понять, что никаких возражений слушать не собирается. – Барош, а ты пока тут присмотришь, ладно? Этим вот я ни на грош не доверяю!

И выразительно ткнула в сторону просвечивающих сквозь чахлые деревья авто холодных.

– Присмотрю, – согласился тот, даже не пытаясь ее отговорить – потрясающее достижение для того, кто знал эту женщину меньше суток.

– Спасибо! – секунду помедлив, она тронула пальцами его чуть заросшую уже щеку. И покосилась на сына – так, чтобы больше не осталось никаких вариантов насчет того, кому именно и на что это был ответ. Хороший такой ответ, не поспоришь. Но что за этой дамой не задержится, особых сомнений и не было никогда.

– Думаешь, мне грозит новый отчим? – Нисса вдруг расслышала голос Конта и невольно сделала осторожный шаг в их с Милфором сторону – чтобы расслышать и ответ тоже.

– Думаю, твоя мать ни за что не пропустила бы такую экзотику даже если отбросить всё остальное.

– Остальное? Это сказочки про истинных что ли?

– Всё! Ты только представь – первый за хрен знает сколько лет бер, которого сейчас еще и проявить можно попытаться. Мечта, а не игрушка! Больше ни у кого такой нет и совершенно точно не будет.

– Н-да… Но знаешь, думаю, пусть она лучше в это играет, чем пытается строить мою будущую жену.

«Что-о?!!» – от удивления Нисса едва сумела удержать язык за зубами.

Но какого черта? Ее-то пока вроде никто ни о чем не спрашивал, чтобы прилюдно кидаться подобными заявлениями! И она вовсе не была уверена, что ответит, если Конт все же спросит. Особенно после выходки возле ворот, когда на нее всех собак спустили!

Вернее, как раз-таки была: ни за что! Именно это она бы ему и сказала!

Характер у господина детектива оказался тот еще. И хотя во многом как раз за характер он ей и нравился… Но не в том качестве, о котором вот так, походя, сейчас объявил – даже не потрудившись выяснить ее мнение. Чем, кстати, опять этот свой норов и продемонстрировал.

Хотя… только что, в разговоре с матерью, он продемонстрировал и кое-что другое – в главном он готов быть на ее стороне. Против всех. Абсолютно всех – теперь в этом можно даже не сомневаться…

– Правильная позиция, – откликнулся ведьмак, отвлекая Ниссу от крайне интересных размышлений. – Особенно в той части, где про будущую жену.

– А сам-то? – теперь уже Конт покосился на мать. И на Бароша рядом с ней. – Странно, что ты не ревнуешь.

– Привык. Лана всегда была такой.

– В смысле? Она же тебя когда-то любила?

– Я тоже надеюсь, что это так. А не просто удачно подвернувшийся способ забыть отца Ниссы. И отомстить ему – заодно уж.

– Что?!

Вот и она тоже с трудом удержалась от похожего комментария. И от еще одного шага в сторону собеседников. Не то, чтобы Нисса всерьез обольщалась, будто ее интерес к разговору мог остаться совсем уж незамеченным, но окажись она сейчас к ним слишком близко, разговор точно прервется…

Впрочем, он прервался и так:

– Простите, – Ран появился возле ворот со стороны школы, гоня перед собой семейку из Тагнича словно пастух гусей – только хворостинки и не хватало. – Сдается, надо бы за ними присмотреть как-нибудь более пристально.

– Наручники, например, надеть? – оценил Конт мрачный, но решительный вид всей троицы, особенно одной из сестер.

– Лучше бы вообще к машине приковать. – А вот у Рана это шуткой почему-то не прозвучало.

– Я прослежу, чтобы присмотрели, – пообещал подкативший в коляске бывший капитан. – За всем, и за ними тоже.

– Тогда пошли, – Милфор уже нетерпеливо переминался с ноги на ногу. – Быстро! Нельзя больше время терять.

Глава тридцать шестая 2

И вот теперь, чуть ли не бегом добежав до дальнего от въезда крыла здания, они стояли перед совершенно неприметной дверью, которую и дверью-то стало можно назвать лишь после того, как ведьмак осторожно снял с притолоки над ней пару тонких нитей. До этого побелевший от старости и дождей квадратный деревянный щит казался просто прислоненным к стене и давно забытым мусором – попробуй, вытащи его теперь из-за разросшегося вокруг кустарника…

– Ого, – первой успела прокомментировать это превращение госпожа Симирэс, с хищным выражением глаз провожая аккуратно свернутую и исчезнувшую в кармане ведьмака «паутинку». – А я-то думала, таких вещиц и не осталось больше нигде. Ну, кроме старых книжек.

– Не осталось, – буркнул тот не слишком довольный и тем, что «вещицу» пришлось продемонстрировать, и тем, что ее сходу опознали. – Почти.

– Получается, даже твои приживалки такую вуаль почуять не могли? И не в курсе о существовании этой норки?

– Лана! – Милфор поморщился не скрываясь, что было отлично видно в свете маленького фонарика, которым Конт ему подсвечивал, пока тот продолжал ковыряться со входом, теперь уже осторожно сдвигая эту «дверь» в сторону – словно вход в вагонное купе. Продумано все оказалось идеально, и скорее всего кем-то задолго до господина директора. В смысле, задолго до этого господина директора. – Ну сколько можно просить? Какие они тебе приживалки? Еще в глаза им такое скажи!

– Можно подумать, не говорила? – дернула та плечом и первой умудрилась проскочить через едва приоткрывшуюся щель.

– Лана! – теперь это прозвучало уже с возмущением – причем непонятно, что возмущало его больше – несдержанный язык бывшей жены или ее излишняя шустрость. Впрочем, ей оно в любом случае было без разницы:

– Темно как в… гм-м… Осторожнее, в общем. Здесь ступенька.

– Вот и не лезла бы туда! – Милфор в последний раз дернул дверь – с совсем уже душераздирающим скрипом, и начал протискиваться следом. – Я, вообще-то, рассчитывал, что вы с Ниссой останетесь снаружи и присмотрите…

– Я так и поняла, – совершенно спокойно послышалось из темноты. – Потому и полезла. А ты с этой дверью так смело оттого, что этих своих, которые не приживалки, не чуешь сейчас поблизости?

– Поблизости – нет. Но проверить и правда не мешает…

И ведьмак притих – проверяя, не иначе. Зато вдруг отмер Конт:

– Черт! Коллеги бывшие пожаловали, – буркнул он, комментируя очередной гул моторов со стороны ворот. – Что ж у меня от них всегда аж зубы сводит?

– Разожми свои зубы, – прокомментировали все так же едко. – Барош справится.

– Уверена?

– Сказал, что если те попытаются вмешаться, тоже пригрозит им вызвать коллег, но уже своих, из полиции.

– Шантаж, дорогая леди, это некрасиво.

– Зато чертовски удобно. А ты чего там застрял? Передумал?

Но нет, господин детектив, разумеется, не передумал. И его матушка, высунувшись из двери словно рыжий бурундук из дупла, это увидела. Как увидела и причину очередной задержки.

– Что? – Нисса, вцепившись в край импровизированной двери в упор смотрела на Конта, не погасившего пока свой фонарик и теперь невольно подсветившего ей лицо. Тем лучше – пусть хорошенько рассмотрит его выражение. – Я по твоей задумке тоже должна была тут на стреме оставаться? В кустиках под стеной?

– Н-да… – похоже, госпожа Симирэс едва удержалась, чтобы не ткнуть в Ниссу пальцем: – Только глянь на нее: глаза в кучу, мозги – наоборот. А ведь это, пожалуй, сила бродит, хотя казалось бы – откуда?

– Мама!

– Что «мама»? Сейчас я как раз на ее стороне – пусть идет, – нырнула она обратно в темноту. – Напряжение все равно придется как-то сбрасывать. И хорошо если поблизости будет кто-то опытный.

– Ну идем, раз так, – озвучивать остальные свои мысли Конт благоразумно не стал. И пригнувшись протиснулся в низкий проем следом, протянув Ниссе руку уже оттуда. – Вот только не понимаю, зачем оно тебе надо, а?

– Потому что по большому счету ты прав. – Нисса решила больше не накалять обстановку и сменила тон. – Мы с Раном здорово напортачили, сунувшись туда, где ни черта не понимаем. А раз так – нам и разгребать. Не согласен?

– Нет. И трижды извинился уже, между прочим. Но разве тебя остановишь?

– Я бы даже пытаться не стала, – снова не удержалась его матушка.

– Точно, – с нескрываемым удовлетворением пробормотал Ран, ныряя в темноту следом. – И один я там точно не останусь, даже не надейтесь!

Непонятно с какой стати он вообще увязался вместе с ними, и еще более непонятно, почему его с этой инициативой никто не притормозил, но… парень просто ничего не спрашивал, когда рванул вместе со всеми от ворот – будто так и надо. Вот и теперь, когда он осторожно задвинул за собой створку, этого тоже будто и не заметили – не до пререканий, чего уж.

Да и вообще… Стоило оказаться в здании, и они словно какой-то невидимый периметр пробили – жуткая атмосфера пустой, недобро затаившейся школы навалилась снова, не давая даже вздохнуть толком.

– Так, – Конт то ли и правда не почувствовал этого странного эффекта, то ли просто сделал такой вид, спокойно продолжая водить тусклым фонарным лучом – теперь уже чтобы осмотреться. – Я правильно понял, что отсюда мы попадем прямиком куда надо и никого не всполошим?

Луч, сделав круг по заросшей пылью и паутиной комнатке, уперся в лицо Милфору, замершему в центре с закрытыми глазами. И заставил его очнуться:

– Черт! – На ведьмака сейчас было страшно смотреть. – Какой же я идиот! Вот зачем им понадобилась та приспособа от холодных – снять блок с артефакта! Вот что они ломают!

– Артефакта? – не понял Конт.

– Артефакта? – с совершенно другим, хищным выражением переспросила его матушка. – Того самого?

– Да! Бегом!!! – он в один прыжок оказался в противоположном углу и рванул на себя уже другую дверь, привычного вида. Поддалась та на удивление легко, открывшись в самый обычный школьный коридор – насмотрелись они их сегодня достаточно. Куда Милфор и рванул не раздумывая.

– Да объяснит мне все кто-нибудь все толком, наконец? – взорвался Конт, что не помешало ему послушно припустить следом. – Такое впечатление, что я один здесь ничего не понимаю!