Лисий дом — страница 52 из 71

«Достойный во всех отношениях юноша», – одобрила я, посмотрев на него со стороны.

Я рядом с ним хорошо смотрелась. Надеюсь, никто не обратит внимания, что мои юбки из отреза ткани – такого же цвета, только с вышивкой. Как неосмотрительно! Надеюсь, не все такие внимательные и думают сейчас только о своем.

«Как обычно. Сама сшила наряд, а виноват мужчина».

Преклонив колени перед алтарем и оставив подношение, я завязала ленту на одной из ветвей старого, искривленного от времени тутового дерева. Братец повесил рядом свою ленту, на которой было написано то же, что и у меня! Даже наши сердца желают лишь одного. Вернуть честь клану.

– Я сдал экзамены, – шепнул он и добавил: – Девятым в списке. Мне пожаловано место в канцелярии.

Я замерла, обдумывая сказанное. Шелковый Гром среди лучших из лучших! Сотни юношей и мужчин постарше каждый год проходят испытания в столице, теша себя надеждой стать чиновниками. И лишь немногие удостаиваются этой чести. Впрочем, я всегда верила в брата.

И тут до меня дошло. Канцелярия королевского дворца! О великое Небо!!! Он смог. Положим, судьбе ученого он предпочтет служенье государю. Но это риск. Драконы могут его разоблачить. С другой стороны, у брата будет доступ во дворец как у чиновника низшего ранга. Вот шанс, которым нельзя не воспользоваться.

– Соглашайся, братец, – прошептала я в ответ.

Шелковый Гром кивнул, что-то сунул мне в руку и отошел в сторону, даже не попрощавшись. Я не спешила знакомиться с посланием. Только вернувшись в мастерскую, я развернула свернутую в несколько раз бумагу.


«Господин из Управы навестил нас. Мой покровитель из книжного ведомства при канцелярии – его родственник. Я не хотел говорить, ибо это повлияло бы на твое решение, сестра. Простишь ли ты меня?

Твой почтительный брат».


Запоминая, я прочла записку еще раз. Значит, Небесный Дар продолжил расследование и каким-то образом вышел на наше семейство. Но наказания не последовало! Дракон даже принял участие в судьбе моего брата. Узнал, что тот успешно сдал экзамены, и посодействовал назначению в дворцовую канцелярию.

Какое коварство! Оказать помощь и одновременно держать Лиса под присмотром.

И тонкий расчет. Брат не смел отказаться. То был выбор без выбора. Странно, что он вообще спрашивал моего совета.

Раздраженная и злая на обоих, я смяла послание и бросила в жаровню.

* * *

Спустя два дня господин офицер навестил мастерскую. К тому времени все поутихло в моей душе. Негодование отступило. Но я зря расслабилась. Так зверь, затаившись в засаде, терпеливо ждет, когда добыча утратит бдительность. А потом как прыгнет! Тут и конец глупой лисичке.

Повторялась ситуация с Золотым Лисом. Мы с хозяйкой дружно сделали вид, что безобразной драки и в помине не было. Просто обычный заказчик зашел за новым нарядом. Как ни в чем не бывало мы пригласили стража в дом. Взяв с нас пример, господин офицер сохранял невозмутимость. Драгоценная Шпилька, предостерегающе взглянув на меня, поручила другой портнихе, Ветке Персика, снять мерки.

Это радовало и огорчало одновременно. С одной стороны, хотелось убедиться в своих догадках. Совпадут ли мерки с теми, что я мысленно сняла? Это вопрос профессиональной гордости. С другой – я стеснялась прикоснуться к этому живому совершенству. Швея снимала мерки поверх тонкой белой рубахи. Я же помнила каждую мышцу, каждый изгиб под медовой кожей, и глаза невольно опускались, а по шее поднимался жар, опаляя лицо румянцем.

Кошку за шалость

Хозяйка стыдит.

Весенние игры.

Стыдно? Ничуть. Хозяйка делает вид, что ругает, кошка – что слушает, но продолжает свои проказы. Каждый занят делом. Я могу сколько угодно смущаться, но вынуждена признать, что меня тянет к мужчине. Неудивительно, ведь я давно вступила в брачный возраст. А что до Драгоценной Шпильки, она не может отказать заказчику, тем паче стражнику. Все мы идем на сделку с совестью.

Офицер заказал комплект одежды взамен утраченного и попросил доставить одеяние в Управу.

– Хорошо, господин, – поклонилась хозяйка и снова зыркнула на меня.

Если Небесный Дар ждет, что форму принесу я, он глубоко заблуждается. Наверняка дело поручат кому-то другому! Я не ошиблась. Готовое платье передали через посыльного. Но Дракона это не устроило, и он в тот же день подкараулил меня возле мастерской, когда я направлялась к аптекарю за красками.

– Маленький Цветок! – окликнул он меня. – Задержись ненадолго.

Разве я могла отказать? Со стражниками не спорят, тем более в моем положении. Я остановилась и поприветствовала мужчину.

– Что вам угодно, господин офицер? – затем спросила я.

– Нам надо поговорить.

– О чем?

– О твоем брате, – ответил он. – Думаю, тебе будет интересно.

– О да, – пробормотала я себе под нос.

– Что?

– Простите, – очнулась я. – Конечно, интересно, господин! Хотя догадываюсь, о чем вы хотите мне поведать.

Небесный Дар заинтересованно взглянул на меня. Он поманил за собой, развернулся и быстро направился в сторону Управы. Я бросилась следом. Он сбавил шаг, подстраиваясь под меня. Горожане обтекали нас, спеша по своим делам, и людской поток меня успокаивал. Казалось, дорога будет бесконечной…

– Отчего ты замолчала?

Офицер остановился и посмотрел сверху вниз. Погрузившись в эти черные глаза, я тонула, растворяясь без остатка… Как жаль… Мне горько оттого, что он использует меня и брата. Как можно? Я ему никто, раз он так поступает. Мне вдруг стало обидно, как в детстве.

– Я думаю, господин, – наконец ответила я. – Могу я задать один вопрос?

– Только один? – усмехнулся он. – Какой же?

– Отравитель еще не найден?

– Нет.

В голосе мужчины звучало раздражение. Должно быть, я не первая спрашивала его. Осталось навести его на след.

– Мне надо вам кое-что рассказать.

Я хотела указать иное направление, послать туда, где стражник сможет проявить себя. А события пусть идут своим чередом.

Его дело – не раскапывать старые, давно похороненные тайны, а ловить настоящих преступников, к коим я не относила себя и брата. Лисы, подменившие офицера, сделали это не со зла. Не настолько мы порочные, как принято считать… Не хуже обычных людей.

Если куртизанка права, то Дракон меня выслушает. Я надеялась на это.

* * *

В Управе я рассказала господину офицеру о подозрительном путнике, чьи одежды источали аромат шелковой пудры. Я поведала о мести за семью, разворошив осиное гнездо, полное секретов и старых обид. Мои умозаключения были таковы: кто-то убил Первую даму в назидание за покушение на юную наложницу. Не исключено, что этот кто-то близок к ее матери, Семечку Лотоса. Он отомстил и вернулся доложить об исходе дела или просто повидаться.

Пудра! Шелковая пудра и яд.

Лисий нос не обманешь! Незнакомец, искусный в обращении с мечом, направлялся в столицу, не иначе как повидаться с матерью наложницы. Я не верила в такие совпадения. Он шел с севера, где пролегала дорога, ведущая к монастырю.

– Государь знает, – молвил Небесный Дар. – Думаешь, ему неведома родословная Первого Снега и ее матери? Пожалуй, их история знакомства весьма интересна. Повелитель чудом избежал гибели.

– Правда?

Мое неистребимое лисье любопытство снова сунуло нос куда не надо и навострило уши, предвкушая интересную историю.

– Точно, – рассмеялся офицер. – Но эта история не для ушей простолюдинов.

Поманил, а дорогу не показал! Дракон не желал делиться подробностями! А чего я хотела? Некоторые двери лучше не открывать, и тайны высокородных лучше не знать.

Наверное, у меня был настолько разочарованный вид, что Небесный Дар отложил бумаги и улыбнулся:

– Первый Снег лишь на словах женщина короля. Первая дама из ревности совершила большую ошибку, утратив благосклонность правителя.

Сказать, что я была удивлена, – не сказать ничего! Конечно, во время пребывания во дворце я заметила, что король не навещал наложницу и не приглашал ее в свои покои на ночь, однако связала это с тем, что он уделял внимание своей неизменной фаворитке – Первой даме. Вот так сюрприз! Зачем же тогда королю-дракону юная девушка?

– У тебя на лице написан новый вопрос, – тихо рассмеялся офицер. – Мы не берем женщин силой и никогда не принуждаем их. Это не в обычае драконов. Женщина решает сама. Обычно добровольно или в исходе поединка.

– О! В поединке?

Я была заинтригована еще сильнее.

– Именно. Однако мы, вопреки тому, что говорят, не всегда побеждаем.

Надо же! Значит, драконы не всесильны и умеют достойно сносить поражения. Тем более от женщин, что гораздо больнее для мужского самолюбия. Хм… А ведь Первый Снег не умеет драться, в отличие от матери, которая не расстается с боевым веером.

– Что примолкла?

– Думаю, господин.

– О чем же?

Картина происходящего изменилась после сказанного Драконом. Значит, король когда-то сражался с Семечком Лотоса. Интересно, почему? Она мстила? Защищала дочь? Он вызвал ее на поединок? Или она напала первой? Что до наложницы, владыка спрятал ее во Внутреннем дворце, дабы оградить от… От кого? Раз Семечко Лотоса не возражала, на то была причина. Король относился к женщине с уважением, а она держалась с ним почти на равных. Странно.

Накажут ли ее, если вина будет доказана?

– Господин, – задала я проистекающий из этого вопрос, – что будет с убийцей Первой дамы?

– Казнят. Семью до третьего колена сделают слугами и рабами.

– Тогда я лучше промолчу.

«И предупрежу Семечко Лотоса о грозящей ей опасности», – решила я. Если тот путник окажется ее родственником, наложнице и ее матери грозит опасность. Расплата неминуема. Женщины попадут в опалу.

– Нет уж, говори. А то опять влезешь не в свое дело, и мне придется все улаживать, – настаивал Дракон.

– Господин! Обещайте, что будете беспристрастны. Пока все факты не будут установлены, пока есть хоть малейшее сомнение, не докладывайте королю. Вы поделитесь со мной, а я с вами. И тогда уж решайте.