Лиссабон слезам не верит — страница 26 из 45

Едва Юля начала беседу с полицией, как Василий стал нетерпеливо подгонять ее.

– Заканчивай разговор быстрее! Мне пришла в голову мысль. – Он нервно забегал по комнате. – Ее могли похитить. А значит, в любой момент может поступить звонок от похитителей! У тебя диктофон есть?

– В телефоне.

– Приготовь. Положи рядом с домашним телефоном. Едва раздастся телефонный звонок, включай и записывай весь разговор с похитителями, для полиции, – распорядился Василий, не забывая присматривать на бегу за перепуганной сиделкой.

– Они хотят обменять ее на драгоценности! – ахнула Юля, начиная потихоньку осмысливать версию мужа. – Чертежи! – Она метнулась в угол комнаты, где они были свалены вчера днем после неудачной попытки обнаружить тайник. Чертежи были на месте.

– Возможно, они не успели обыскать дом, – задумчиво проговорил Василий, – ты сама сказала, было такое чувство, что она выскочила в сад за несколько минут до нашего появления. Может, так и было. Может, мы разминулись с ними всего на несколько минут. Они собирались выбить из нее информацию, но не успели, услышали звук подъезжающей машины, а может, у них кто-то на стреме стоял, и, схватив твою подругу в охапку, они бросились в сад, потом выбрались с территории виллы и скрылись с пленницей.

– Точно! – замерла с трубкой в руке Юля. – Так и было! Господи, ну почему мы такие идиоты, не пошли ее сразу искать? – заревела Юля. – А все твои отбивные! Чудовище ненасытное! – бросилась она на Василия.

– Да я-то тут при чем? – растерялся тот. – Ты сама как полоумная на кухню поскакала и металась там, словно к тебе динамо подключили. Я не особенно и хотел есть.

– Что? – почувствовала, как закипает, Юля.

– Полиция скоро появится? – перенаправил ее эмоциональный всплеск Ползунов. – Надо им добычу сдать и сад скорее прочесать.

Юля проглотила булькающую в горле истерику и побежала на террасу проверить, не видно ли полицейских машин на дороге.

Инспектор явился на виллу в состоянии едва сдерживаемого бешенства.

– Я советовал вам пить снотворное и не совать нос в чужие дела? – спросил он Юлю, едва успев поздороваться.

– Вы имеете в виду пить его днем и ночью, а еще лучше подвергнуться криогенной заморозке лет на пятнадцать, пока вы и ваши подручные соизволите, наконец, раскрыть два убийства? Не появляться на территории собственного сада ни днем ни ночью. А может, вы для собственного спокойствия посадите нас в камеру, а лучше в две одиночных? – стартовала мгновенно Юля, у которой нервный стресс, вызванный пропажей Васильевой, отнял последние крохи душевного равновесия.

– Кто это такой? Чего он выступает? – вырос за спиной у жены господин Ползунов.

– Это еще кто? – сердито ткнул пальцем в российского олигарха непочтительный инспектор.

– А это тот самый бездарный инспектор, который вторую неделю не может раскрыть убийство на нашей вилле и подвергает жизнь ее обитателей круглосуточной угрозе, – ехидно ответила мужу Юля по-английски, в расчете, что инспектор сможет понять хоть что-то из сказанного.

Судя по выражению его лица, инспектор понял.

– А это мой супруг Василий Никанорович Ползунов, глава и владелец холдинга «Ползунов инкорпорейтед», компаний «Ползунов Оил», «Ползунов никель», золотых приисков «Ползуновское золото», пароходной компании «Ползунов и Ко», авиакомпании «Ползвзлет», владелец «Полбанка», член Клуба веселых и находчивых, «Что, где, когда» и Российского олимпийского комитета. – По мере того как Юля сыпала названиями, лица у инспектора и Ползунова вытягивались все больше, а глаза вылезали из орбит все сильнее. Когда челюсти обоих с тихим стуком коснулись пола, Юля сочла возможным остановиться.

– Ты что несешь? Какие полбанки? Какой КВН? Ты в своем уме? – хрипло спросил муж, расстегивая лишнюю пуговицу на рубашке.

– Какая разница, я все равно не помню названия твоих банков и компаний. А половины и не знаю. А этому олуху подробности до лампочки, главное – звучит внушительно, – прошипела Юля, врезав ему между лопаток, чтобы шире раздвинул плечи.

Присутствующие в холле подчиненные инспектора вытянулись по стойке «смирно» и с благоговением смотрели на большого человека.

– Приятно познакомиться, – выдавил сквозь зубы инспектор. – Старший инспектор Фонсека.

– Мой муж быстро наведет на вилле порядок, – строго глядя на инспектора из-за плеча могущественного бизнесмена, заявила Юля. – Вот увидите. У него все трупы будут на своих местах! – гордо заявила она, совершенно теряя связь с реальностью.

Василий к этому времени уже очнулся, покровительственно обнял жену за плечи и, кивнув в сторону гостиной, строго велел инспектору:

– Пройдемте.

Инспектор прошел. Взглянул на сиделку и кивнул своим людям. Устанавливать ее личность на месте он не стал, молча выслушал рассказ Ползуновых и собрался удалиться, но господин Ползунов потребовал немедленно прочесать сад, в котором может истекать кровью владелица виллы, и инспектор тут же безропотно погнал людей прочесывать территорию. Не обнаружив ни живых, ни мертвых, он сухо попрощался и отбыл.

– А донна Васильева? Что с ней будет? – крикнула ему вслед Юля.

– Отыщется, – рыкнул через плечо инспектор.

– Ну, ты подумай! – топнула она ногой, горько сожалея, что инспектор уже сел в машину и нет возможности запустить ему в спину чем потяжелее. – Паразит!

Юля вернулась в дом. Василий, в гостиной разложив на столе поэтажный план дома, пытался вычислить местонахождение тайника. Едва Юля пристроилась рядом, с улицы раздались призывные крики.

На террасу поднимался Анри.

– Прячь все скорее! – крикнула Юля мужу, устремляясь навстречу незваному гостю.

Судя по всему, он, как обычно, гостил у Наташи. У Юли сложилось твердое мнение, что если Анри не развлекал Васильеву, то непременно торчал на вилле своей долговязой приятельницы. И вот теперь праздное любопытство гнало его в Аськин дом за свежей информацией. Наташа небось бинокль от глаз не отводила все утро, наблюдая за творящимся на Аськиной вилле безобразием.

Юля бросила взгляд в сторону Наташиного дворца. Так и есть. И сама хозяйка, и ее молодой, полуобнаженный, загорелый любовник торчали на балконе. Похоже, парень принципиально презирает некоторые предметы туалета. Например, рубашки, футболки, майки и пиджаки. Впрочем, последний ему на такой жаре явно ни к чему.

– Анри! Рада вас видеть! – улыбнулась Юля гостю натянутой, искусственной улыбкой.

– Бон жур! Жюли! Вижу, у вас опять весело? – проговорил он, прикладываясь к ее руке. – Ужасно вам завидую. Моя жизнь – сплошная скука. – Он ищуще оглянулся по сторонам. – А где Ася?

– Она еще не вернулась. Не желаете познакомиться с моим мужем? – натянуто-любезно предложила она Анри в надежде, что радушие и личное обаяние Василия отобьют у француза охоту к частым визитам.

– С удовольствием! – проявил преждевременный энтузиазм Анри.

– Василий, познакомься, это Анри, – что еще можно добавить о нем при представлении, Юля как-то не придумала. – А это мой муж, Василий.

Мужчины пожали друг другу руки, улыбка Анри была почти естественной, а вот Василий недружелюбно сверлил Аськиного приятеля взглядом. Подобного рода дружба никогда не вызывала симпатии в душе подозрительного Василия Никаноровича.

– Куда только ее муж смотрит, – буркнул себе под нос Ползунов, разглядывая заморского ловеласа. Юля в глубине души была с Василием солидарна.

– Юлия, Базилио! У меня идея! Идемте к нам, выпьем за знакомство, и вы расскажете нам о сегодняшнем происшествии. Наташа и Хулио сгорают от нетерпения. Все наше маленькое общество горячо завидует вам. Такие приключения! Мы с нетерпением ждем любых известий, – жизнерадостно стрекотал Анри, раскрывая французские окна гостиной и по-свойски беря обоих супругов под руки. – Как жаль, что Ася еще не вернулась! Ну, ничего! Мы увидим ее возвращение с нашего балкона!

– Это вряд ли. Похоже, Ася пропала, – мрачно ответила Юля. – Ее уже сутки нет.

– Это что, шутка? – побледнел Анри. – Как пропала? Вы знакомым звонили? А в больницы? Может, она отправилась в небольшую поездку и забыла вас предупредить? – Лицо Анри выражало крайнюю озабоченность. Он все больше проникался ужасом случившегося. Морщил лоб, тер виски, пытаясь придумать логичное и нестрашное объяснение Аськиному исчезновению.

– Мы уже заявили в полицию, – сочувственно ответила Юля. – Так что с гостями ничего не выйдет, надо сидеть дома и ждать информацию. Вдруг инспектор позвонит или похитители.

– Вы полагаете, ее похитили? – испуганно встрепенулся Анри. – Но кто?

– Мы не знаем, – довольно дружелюбно ответил Василий, видя искреннее, глубокое беспокойство француза.

– Я останусь с вами. Я должен знать, что тут происходит, – решительно проговорил Анри, поворачиваясь на сто восемьдесят градусов и возвращаясь назад в гостиную.

От такого решения господа Ползуновы ужасно растерялись, а потом как по команде схватили Анри за руки и наперебой принялись убеждать его, что такие жертвы вряд ли понадобятся. Посторонние в доме могут вспугнуть похитителей, и вообще, инспектор запретил.

Анри упирался, настаивал. Наконец у Юли лопнуло терпение, и, развернув Анри к себе лицом, она твердо сказала:

– Извините, Анри, боюсь, ничего не выйдет. У нас с Василием были на сегодня планы. Если хотите, мы можем увидеться вечером. А сейчас вам лучше уйти. – Юля уже сама тащила его к выходу, крепко держа за локоть. Дотолкав упирающегося Анри до калитки, она потверже пихнула его в спину, чтобы уж точно не вернулся, и, помахав вслед, щелкнула задвижкой.

Глава 21Как быть?

– Зашторь окна, – деловито велел Василий, снова раскладывая планы. – Чтобы эти не подглядывали. – И он махнул головой в сторону видневшегося среди деревьев особняка Наташи.

Василий изучал чертежи, Юля нервно шагала вокруг телефона.

– Почему они не звонят? – пятый раз спросила она у мужа.

– Кто?

– Похитители.