Лита — страница 28 из 56

– Я могу помочь, – сказала она и услышала, как выругался шепотом Харза.

Мужчина загородил ей дорогу:

– Кто ты такая?

Лита не знала ответа на этот вопрос, не могла сообразить, что сказать. Зато Харза мог и тут же затараторил:

– Мы с сестрой в лесу заблудились, четыре дня скитаемся, нам бы поесть…

– Не до вас мне! Идите к старейшине! – Он даже не глянул на Харзу, напряженно всматривался в конец улицы, где скрылся его сын Сива, но то и дело оглядывался на дом, где заходилась в крике и стоне его жена.

– Пойдем, Лита, – дернул ее Харза.

– Я могу помочь.

Но Харза крепко взял ее за руку.

– Ну же, Ли. Своих забот полно.

Она дала ему себя увести, хотя стон перешел в вой.


– Ну и где нам искать их старейшину? – проворчал Харза.

– Что? – Лита будто еще слышала стон роженицы. – А, старейшина… Давай спросим.

Она тут же поймала за руку проходившую мимо девушку.

– Где живет старейшина?

– Вон ее дом. А вы кто такие?

– Просто странники, – улыбнулась ей Лита.

Они поспешили к указанному дому, девушка хмыкнула им вслед.

– Мы как «те, кто приходит по ночам», – сказал Харза. – Странники.

– Не знала, что еще сказать.

– Мне нравится. Хотел бы я быть среди них, как…

– Как твой отец?

Вопрос сам сорвался с губ, Лита не успела его удержать. Харза нахмурился, сделал вид, что отряхивает штаны.

– Я не знаю, кто мой отец, – сказал он. – Был маленьким, придумывал, что он один из них, – Севруджи, например, или еще кто… Но я больше не ребенок, чтобы верить в мамины сказки.

– Почему же это не может быть правдой? – осторожно спросила Лита.

Харза не успел ответить, их окликнули со ступенек дома, перед которым они стояли:

– Добрый путь! Кто вы и зачем пожаловали?

На крыльце они увидели высокую пожилую женщину в бедном, но опрятном платье. Она вытирала полотенцем руки и смотрела строго. Лите сразу вспомнилась ее наставница Пенелас.

– Мы просто мимо идем, увидели вашу деревню, дай, думаем, заглянем, вдруг тут живут добрые люди, накормят голодных, – затараторил Харза.

Женщина усмехнулась:

– И куда же голодные держат путь?

Харза опять не дал Лите рта раскрыть:

– Мы за Арыцкий перевал идем. Сестру мою в тамошний храм отправили служить богам.

Лита вспыхнула. Мало того что он выдал, куда они идут, так еще и все теперь будут пялиться на нее, будущую жрицу! И правда, женщина с любопытством посмотрела на Литу, спросила:

– Что ж вы без провожатых?

– Так был провожатый! Здоровый такой детина! Медведь его задрал.

– Медведь? В это время года?

– Вот и мы не поняли, откуда он взялся! Еле ноги унесли! А провожатый наш… вот. Сестра до сих пор в себя прийти не может, видите, все молчит.

Лита мысленно обозвала Харзу всеми известными ей ругательствами.

– А что за пес с вами? – спросила женщина.

– Так это… в храм велели отвести. Он послушный, не бойтесь.

– Как все ралины, – кивнула женщина. – Только порченый ваш подарок богу Ралу.

Лита положила руку на шею Солке.

– Уж какой есть, – развел руками Харза.

– Что ж… – женщина медленно перевела взгляд с Харзы на Литу. – Покормим, чем можем, заходите. Меня зовут старейшина Таура, потому что наша деревня так называется – Таура. Старейшины всегда берут себе имя той деревни, которой управляют. Так детям проще запоминать…

«Детям», – толкнулось внутри Литы.

– Простите, – сказала она неловко. – Мне надо в туалет.

– О, заговорила! – выдохнул Харза.

Старейшина посмотрела на нее исподлобья:

– За домом.

– Спасибо.

Лита поспешно обошла дом, замерла на углу, а потом перелезла через забор и побежала что было сил к дому, где продолжала мучиться в родах женщина. Солке мчался рядом, думая, что это веселая игра.

Притихший сын роженицы сидел на ступеньках, испуганными глазами уставился на Литу.

– Пришла бабушка?

Он помотал головой. Потом всхлипнул:

– Я ее не нашел. Папа пошел сам искать.

– Ясно.

Лита огляделась. Узкая дверь вела в дом. Если она сейчас войдет, но не справится, если женщина или ребенок умрут, ее, наверное, забьют камнями потом или на вилы насадят.

– Мама умрет? – поднял на нее испуганные глаза Сива.

– Я не знаю, – пробормотала Лита. – Но мы постараемся, чтобы все хорошо было. Слушай… а ты можешь воды мне принести? Я попробую помочь, ладно?


Женщина была молодая, высокая, она металась по комнате, как зверь. На Литу взглянула мутными глазами, прохрипела:

– Не могу больше.

Большой живот она обхватила руками, будто хотела разорвать на части.

– Ничего, ничего, конечно, можешь, – сказала Лита и положила руку женщине на поясницу. – Как тебя зовут?

– Ивка.

– Ивка – красивое имя. Давай-ка, Ивка, мы с тобой вот так присядем, на корточки, да? Помочь надо малышу твоему, садись, давай…

Схватка надвигалась стремительно, и Ивка, едва успев присесть, зарычала, завыла, стала выгибаться дугой, но Лита не дала ей упасть, держала и гладила спину. Что-то стукнуло у двери – это Сива принес ведро воды и снова убежал во двор. Лита сдернула со стола полотенце, намочила его и вытерла Ивке лицо. Она тихонько ощупала ее живот и поняла, что все в порядке, просто ребеночек крупный и идет слишком быстро, поэтому так больно.

– Ивка, – сказала Лита, – надо петь. Ты песни знаешь?


Малыш и правда был крупный, лобастый. Уставшая Ивка забылась сном, придерживая одной рукой новорожденного сына, уснувшего на ее животе. Лита сидела рядом. Она уже завернула в чистую тряпицу послед, перевязала пуповину. Теперь ей хотелось уйти, но она знала, что нельзя оставлять их вот так, совсем одних, Сива не в счет, надо дождаться взрослых. Она не заметила, как задремала сама, уронив голову на стол, а проснулась, когда шумно ворвались хозяин дома, его мать и старейшина. Таура крепко держала за руку Харзу, за их спинами маячил Солке.

– Ну вот, – сказал Харза. – Я же говорил: Лита там, где кто-то рожает! Дар у нее.

– Синра! – слабо позвала проснувшаяся от шума Ивка и протянула мужу руку, показала малыша.

Старейшина не отрываясь смотрела на Литу.

День преодоления

Ивка и ее муж Синра дали Лите и Харзе немного мяса, овощей и лепешек. Синра долго благодарил и говорил, что век ее не забудет. Лите было неловко и хотелось поскорее уйти. Но тут подошла старейшина Таура и сказала:

– Ты будешь хорошей жрицей, девочка.

– Спасибо, старейшина Таура.

– У меня к тебе просьба. Ты помогла роженице, помоги и малышу. Завтра будем выбирать ему покровителя, хочу, чтобы ты присутствовала.

– Завтра? Так рано? Но ведь покровителей выбирают, когда ребенку исполнится год и сорок девять дней!

– До этого времени он может не дожить, – поджала губы Таура. – А на Верхних лугах без провожатых плохо.

– Он здоровый и сильный, почему это он может не дожить? – сказала Лита, но потом вспомнила первую деревню и поспешно кивнула.

– Переночуете у меня.

Лита снова кивнула.


Таура поселила их в крохотной комнатке. Там не было кроватей, только два тюфяка, набитых соломой. Солке сразу запрыгнул на один из них, повозился, устраиваясь, и посмотрел на Литу.

– Да, ты прав, – сказала она, сдерживая зевоту. – День был трудный.

То ли от усталости, то ли от вкусного запаха сена, Лита спала так сладко и безмятежно всю ночь, как давно уже не спала, и проснулась рано, когда холодное зимнее солнце еще даже не поднялось из-за леса, а только высветлило край неба. Харза сопел на своем тюфяке, отвернувшись к стенке. Лита погладила Солке, который забил хвостом, стоило ей открыть глаза, оделась и, закутавшись в свой шерстяной плащ, тихо вышла. Тауры видно не было. Наверное, в доме есть еще одна комната, где спит хозяйка. А может, она уже давно встала и занимается своими делами. Солке запросился на улицу, и Лита открыла дверь.

Деревня просыпалась. Гремела ведрами, мекала и лаяла, кудахтала. Совсем рядом, за соседним домом, раздавался непонятный равномерный звук. Лита пошла на него, повинуясь странному любопытству. Она обогнула дом с высоким крылечком и увидела плотника. Он был раздет по пояс, несмотря на прохладу зимнего утра, широкая спина блестела от пота. Плотник строгал доску, рубанок двигался плавно, уверенно, и звук выходил четкий, ритмичный. Вокруг лежали горы стружки и ряды свежевыструганных досок. Несколько стружек запутались в светлых волосах плотника, сливаясь с его кудрями. Солнце вынырнуло из-за верхушек деревьев и сразу залило все вокруг золотым светом. Лита не могла оторвать взгляд, будто это был танец атлетов в праздник Айрус, а не каждодневная плотницкая работа. Плотник отложил рубанок, взял доску, повернул ее к свету. Лита едва успела юркнуть за дом. Она поглядывала из-за угла на четкий профиль молодого плотника, его высокие скулы, прямой нос, темные брови и сама себя ругала: зачем спряталась? Что такого – подойти и посмотреть на работу мастера? Но сердце билось невпопад, будто сорвалось в пропасть. Лита выровняла дыхание, погладила подбежавшего Солке и побыстрее ушла прочь, пока плотник ее не заметил.


На завтрак Таура поставила перед ними чашку – козье молоко с накрошенным в него хлебом – и спросила Литу:

– Ты была когда-нибудь на дне преодоления, Лита?

– Да, у моей… у моей маленькой соседки. Она выбрала ракушку и золотую монетку. Мои родители очень радовались – Рал и Айрус сильные покровители.

Таура пристально вглядывалась в ее лицо, потом сказала:

– Значит, дети в городе сами выбирают себе покровителей?

– Ну да, – удивившись, что может быть иначе, сказала Лита. – Из храма каждого бога приносят его предмет, кладут перед ребенком, и он выбирает… У вас не так?

– Ну, у нас тут нет храмов, – улыбнулась Таура. – Лес наш храм. Поэтому и день преодоления у нас другой. Выглянуло солнце – Рал. Пошел дождь – Айрус. Ветер – Тимирер.

– А Гета?