– Бэ-э! Бэ-э! Пусти меня в избу!
– Нет, баран. Я тебя звал избу рубить, так ты сказал, что у тебя шуба тёплая, ты и так перезимуешь.
– А коли не пустишь, я разбегусь, вышибу дверь с крючьев, тебе же будет холоднее.
Бык думал, думал: «Дай пущу, а то застудит он меня».
Немного погодя прибежала свинья.
– Хрю! Хрю! Пусти меня, бык, погреться!
– Нет, свинья, я тебя звал избу рубить, так ты сказала, что тебе хоть какие морозы – ты в землю зароешься.
– А не пустишь, я рылом все углы подрою, твою избу уроню!
Бык подумал-подумал: «Подроет она углы, уронит избу».
– Ну, заходи.
(А потом пустил гуся и петуха.)
Вот они живут себе – впятером – поживают. Узнали про это волк и медведь. Собрались и пришли. Волк говорит медведю:
– Иди ты вперёд, ты здоровый.
– Нет, я ленив, ты шустрей меня, ты иди вперёд.
Волк и пошёл в избушку. Только вошёл – бык рогами его к стене и припёр. Баран разбежался – бац, бац, начал осаживать волка по бокам. А свинья в подполье кричит:
– Хрю-хрю-хрю! Ножи точу, топоры точу, живого съесть волка хочу!
Гусь его за бока щиплет, а петух бегает по брусу да кричит:
– А вот как, да кудак, да подайте его сюда! И ножишко здесь, и гужишко здесь… Здесь его и зарежу, здесь его и подвешу!
Медведь услыхал крик – да бежать.
А волк рвался, рвался, насилу вырвался, догнал медведя и рассказывает:
– Как вскочил мужичище, в чёрном армячище, да меня ухватом-то к стене и припёр. А поменьше мужичишка, в сереньком армячишке, меня обухом по бокам да всё обухом по бокам. А ещё поменьше того, в беленьком кафтанишке, меня щипцами за бока хватал. А самый маленький мужичишка, в красненьком халатишке, бегает по брусу да кричит: «Здесь его и зарежу, здесь его и подвешу!» А из подполья ещё кто-то как закричит: «Ножи точу, топоры точу, живого съесть его хочу!»
Волк и медведь с той поры к избушке близко не подходили. А бык, баран, гусь, свинья да петух живут там, поживают и горя не знают.
• 1. «Рубить избу». Как сказать по-другому?
Баран, свинья и гусь отказываются рубить с быком избу на зиму. Как каждый объясняет свой отказ?
• 2. Что случилось с каждым животным, когда наступили морозы?
• 3. Придумай сам и расскажи, как просились в избу петух и гусь.
• 4. Вспомни басню И. А. Крылова, в которой описывается похожий случай. Чем отличается поведение хозяев тёплого дома в этой сказке и в басне?
• 5. Прочитай, как разделались хозяева избы с волком. А как об этом рассказывал волк? Почему волк принял зверей за людей?
• 6. Мог ли бык один справиться с волком и медведем?
В согласном стаде волк не страшен.
Веник не переломишь, а по пруту весь веник сломаешь.
Доброе братство милее богатства.
Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
Старый друг лучше новых двух.
Коня в ра́ти[8] узнаешь, а друга – в беде.
У страха глаза велики. Русская народная сказка
Жили-были бабушка-старушка, внучка-хохотушка, курочка-клохтушка и мышка-норушка.
Каждый день они ходили за водой. У бабушки были вёдра большие, у внучки – поменьше, у курочки – с огурчик, у мышки – с напёрсточек.
Бабушка брала воду из колодца, внучка брала из колоды, курочка – из лужицы, а мышка – из следа поросячьего копыта.
Назад идут – у бабушки вода трё-ё-ёх, плё-ё-ёх! У внучки вода – трёх-трёх-трёх. У курочки вода – трёх-трёх, плёх-плёх! У мышки – трёх-трёх-трёх, плёх-плёх-плёх!
Вот раз наши водоносы пошли за водой. Воды набрали, идут домой через огород.
А в огороде яблонька росла, а на ней яблоки висели. А под яблонькой зайка сидел. Налетел на яблоньку ветерок, яблоньку качнул, яблочко хлоп – и зайке в лоб!
Прыгнул зайка, да прямо нашим водоносам под ноги.
Испугались они, вёдра побросали и домой побежали. Бабушка на лавку упала, внучка за бабку спряталась, курочка на печку взлетела, а мышка под печку схоронилась.
Бабка охает на лавке: «Ох! Медведище меня чуть не задавил!» Внучка плачет: «Бабушка, волк какой-то страшный на меня наскочил!» Курочка на печке кудахчет: «Ко-ко-ко! Лиса ко мне подкралась, чуть не сцапала!» А мышка из-под печки пищит: «Котище-то какой усатый! Вот страху я натерпелась!»
А зайка в лес прибежал. Под кустик лёг и думает: «Вот страсти-то! Четыре охотника за мной гнались, и все с собаками; как только меня ноги унесли!»
Верно говорят: «У страха глаза велики: чего нет, и то видят».
• 1. Как называется выражение «у страха глаза велики»? Можно ли его использовать в сказке о зимовье зверей? К какому эпизоду оно подходит?
• 2. Найди в тексте созвучные слова. Украшают ли они сказку?
• 3. Бабушка-старушка – это старая бабушка.
Внучка-хохотушка —…
Курочка-клохтушка —…
Мышка-норушка —…
Какой признак отражён во вторых словах-названиях?
Лубочными картинки называются потому, что вырезались сначала на лубке́ – липовой коре, а с лубка печатались уже на бумаге. Поэтому картинки иногда называют и просто лубком.
На этих картинках очень часто изображались персонажи сказок и былин, сцены из жизни русского народа.
Русские крестьяне любили лубочные картинки и украшали ими избы.
• 1. Сравни лубочный рисунок и фотографию. Чем отличаются изображения зверей и птиц на лубке от их изображений на фотографии?
• 2. Что лучше подходит для иллюстрации к сказкам – лубочная картинка или фотография? Почему?
Ты познакомился со сказками о животных.
• 1. Какие животные бывают персонажами русских сказок?
• 2. Кто в русских сказках чаще всего бывает хитрецом?
• 3. Для чего в русских сказках используются созвучные слова?
• 4. Какие ещё сказки о животных ты знаешь?
• 5. Придумай сказку о животных, в которой персонаж-хитрец обманывает кого-либо. Попытайся украсить сказку созвучными словами.
Делу время – потехе час
«Долгоногий жураве́ль…»
Долгоногий журавель
На мельницу ездил,
Диковинку видел:
Коза муку мелет,
Козёл засыпает,
А маленьки козлёночки
Муку выгребают,
А барашки-круты рожки
В дудочку играют,
А сороки-белобоки
Пошли танцевати…
«Совушка-сова…»
Совушка-сова,
Большая голова,
На суку сидела,
В стороны глядела,
Головой вертела.
Эти стишки – детские потешки. Такими стишками и песенками потешали, тешили, то есть развлекали, забавляли, маленьких детей.
«Делу время – потехе час» – говорит народная мудрость. Действительно, как нелегко было бы жить, если бы тяжёлый крестьянский труд не чередовался с праздниками.
А праздник – это и вкусная еда, и нарядная одежда. Это потехи – весёлые игры и забавы. Это пляски, хороводы. Праздник – это всегда весёлое, яркое слово: песни, шутки, приговоры. И так у всех народов.
Весёлое, яркое слово человек ценил не только в праздники. И в будни оно помогало трудиться, снимало усталость. Весёлое слово забавляло всех: и взрослых, и детей.
Мышку по воду послали. Литовская потешка
Гречку мыли, гречку мяли,
Мышку по́ воду послали
По мосту-мосточку,
Жёлтому песочку.
Проплутала долго —
Испугалась волка,
Заблудилась, слёзы градом,
А колодец рядом.
Косари. Молдавская потешка
Раз – косили, два – косили,
Сено в копны все сносили:
Заяц косой
С острой косой,
Зайчонок серенький
С маленьким серпиком,
Журавли с цаплями
С длинными граблями.
Ой, перепёлке
Ходить колко!
Она кашу несла,
По дороге растрясла.
Сенокос. Чешская потешка
Серый заяц сено косит,
А лиса сгребает.
Муха сено к возу носит,
А комар кидает.
Довезли до сеновала.
С воза муха закричала:
– На чердак я не пойду
Я оттуда упаду,
Ноженьку сломаю,
Буду я хромая!
Веселье. Чешская потешка
Стали волк с козою петь,
А медведь —
В дуду дудеть.
Пиво варит им баран,
Кот отправился в чулан
Похозяйничать!
• 1. Назови персонажей потешек у разных народов.
• 2. Какие потешки тебе больше понравились? Выучи их.
• 3. Какие русские потешки ты ещё знаешь?
Потехой называли на Руси праздничные развлечения, забавы. В деревнях и городах любили медвежьи потехи, то есть представления со специально обученными, дрессированными медведями.
Умелыми дрессировщиками медведей были жители деревень Нижегородской губернии.
К. Д. Ушинский. Учёный медведь
– Дети! Дети! – кричала няня. – Идите медведя смотреть!
Выбежали дети на крыльцо, а там уже много народу собралось. Нижегородский мужик, с большим колом в руках, держит на цепи медведя, а мальчик приготовился в барабан бить.
– А ну-ка, Миша, – говорит нижегородец, дёргая медведя цепью, – встань, подымись, с боку на бок перевались, честным людям поклонись и молодкам покажись.
Заревел медведь, нехотя поднялся на задние лапы, с ноги на ногу переваливается, направо, налево раскланивается.
– А ну-ка, Мишенька, – продолжает нижегородец, – покажи, как малые ребятишки горох рвут; где сухо – на брюхе, а мокренько – на коленочках.