Цукикагэ просочился сквозь щель между сёдзи и исчез.
Только вернувшись в свои покои Коэмихимэ заметила, что её лицо мокро от слёз.
Молодой господин торжественно вернулся домой лишь на следующей неделе. Он выглядел осунувшимся и бледным. Нурико сразу же сообщила, что местные слуги о чёмто беспокоятся и беспрестанно шепчутся по углам. Похоже, нездоровый вид господина очень смущал их. Присутствие весны уже ощущалось в каждом вдохе, в каждой капле. После ужина Хомураби-доно пожелал отдохнуть. Коэми-химэ нашла его дремлющим на веранде с чашкой сакэ в руке. Тихо подойдя сзади, принцесса укутала его в чёрное кимоно, расшитое танцующими золотыми птицами. Пусть днём уже стояла погожая погода, по вечерам всё ещё было холодно. Зябко поёжившись, Хомураби-доно открыл глаза.
— Спасибо, — сонно пробормотал молодой господин, но тут увидел, чем именно его укрыла жена.
— Я закончила вовремя, мой господин.
Нравится ли вам кимоно?
— Оно прекрасно. Благодарю тебя. Хомураби-доно какое-то время молчал, всматриваясь в лицо принцессы.
— Ты не выглядишь счастливой, — наконец, произнёс он.
— Наша скорая разлука очень печалит меня, мой господин, — еле сдерживая слёзы призналась Коэми-химэ. — Ведь теперь, когда я знаю, кто вы, мы должны расстаться.
— Ты ненавидишь меня?
— Отчего бы? — грустно покачала головой Коэми-химэ. — Это было самое счастливое время в моей жизни.
— Тогда почему?
— Я слышала ваш разговор с Цукикагэ, мой господин. Если с вами случится чтолибо ужасное, я никогда себе не прощу. Пожалуйста, поберегите себя.
— Но…
— Вы в ответе за все эти земли, и не только духи находятся на вашем попечении, но и люди.
— Помолчи, — Хомураби-доно приложил палец к её губам. — Какая мне разница, что станет с этими землями, если не будет рядом моего прекрасного цветка?
— Моя жизнь в сравнении с вашей — мгновение. Какой вам прок от промелькнувшей искры?
— Можешь молить сколько угодно, но я не отпущу тебя.
— Но…
— Я так решил.
— Но…
— Ты моя жена.
— Но что же делать? Если так и будет продолжаться…
Хомураби-доно закрыл глаза, и через несколько мгновений перед Коэми-химэ сидела огненная демон-лиса. Принцесса протянула руку и сняла с неё маску. Незнакомец, которого она видела однажды в отражении Аоимизууми, улыбнулся.
— Здравствуй, я — Хомураби.
— С возвращением.
Юлия Ткачёва http://silver-mew.livejournal.comДети Судьбы
От редакции: Рассказ о том, что приходится отдавать за исцеление от ночных страхов и родителям, не смогшим защитить детей от мрачной полупризрачной угрозы, и самим детям. Рассказ о том, что кое-что, пусть немногое, можно сделать всегда.
Дорога вела через пустыню. Петляла между иссечённых ветром валунов в человеческий рост, вросших в песок. На земле — растрескавшейся, изжёлта-бурой — было полно камней и ям, присыпанных пылью и песком, и нужно было внимательно смотреть вниз, чтобы не споткнуться и не упасть. Впрочем, смотреть вверх было почти невозможно: солнце резало глаза. Солнце было здесь намного больше привычного размера, разбухшее, слепяще-белое.
Пятеро путников день за днём медленно продвигались вглубь пустыни. Двое мужчин, молодая женщина, маленькая девочка и кот. Кота, которого звали Май, несла в корзинке женщина: кошачьи лапы плохо приспособлены для ходьбы по песку и острым камням. Мужчины поочерёдно несли девочку. Девочка спала, не просыпаясь.
Пятеро преследовали шестого, пробиравшегося по той же дороге чуть впереди.
Женщину звали Хелен, и ей было страшно. Так страшно ей до сих пор было только раз в жизни, и о том разе она ничего почти не помнила. Тёмные, тягучие сны и беспрерывный шёпот, от которого шумело в ушах, — вот и всё, пожалуй. И ночные кошмары, от которых она до сих пор иногда просыпалась, крича.
Те же самые кошмары снились сейчас спящей девочке по имени Лиза, шести лет от роду. Лиза дышала неровно, со всхлипами, дрожала ресницами. Когда всхлипы перерастали в стоны, из корзины вынимали Мая, и клали спящему ребёнку на грудь. Кот урчал, тёрся о шею и холодные щёки девочки, и её дыхание выравнивалось.
Мужчин звали Петер и Ларс. Хелен не разговаривала с ними: объяснялась жестами.
С недавних пор она не могла говорить, и надеялась только, что это ненадолго, что скоро голос вернётся.
Они шли, от рассвета до заката, не останавливаясь даже в полдень, в самую мучительную жару. Спешили изо всех сил, потому что знали: существо, которое они преследуют, идёт быстрее. Ему не надо нести припасы, воду и спящую ношу, оно бежит налег ке. Но зато оно передвигается, только когда прохладно: утром и вечером, ночью спит в укрытии, а день пережидает в тени.
Пятеро, возможно, шли бы и ночью — но дорога в темноте становилась слишком опасной. Путники не могли позволить себе такую роскошь, как сломанные или вывихнутые ноги. Приходилось отдыхать. Каждый вечер они разводили костёр: ночь высасывала из пустыни тепло. Хелен и мужчины сидели у огня, взявшись за руки, как заблудившиеся дети, а за их спинами шелестел ветер, дышал песок. Ночи казались бесконечными, а иногда Хелен всерьёз подозревала, что они и были бесконечными, что там, за пределами пустыни, прошли годы и годы. Невозможным казалось поверить, что всего месяц назад жизнь шла своим чередом, и была бесконечно далека от этих скал, больного солнца, едкого песка и ночных кошмаров.
— Учёный кот! — надрывался мальчишка в пёстром кафтане, с намалёванной улыбкой до ушей и природной россыпью веснушек на носу, — Читает, пишет, пляшет и поёт! Спешите видеть, господа: учёный кот! Май, пушистый и преисполненный достоинства, кланялся публике, стоя на задних лапах и приложив правую переднюю к груди. Хелен улыбалась и приседала в реверансе: только что они на пару исполнили разве-
сёлую польку. На сцену летели монетки.
Когда поток денег иссяк, девушка кивнула коту, и тот, взяв в лапы приготовленную метёлку, принялся сметать монеты с досок в подставленную миску, чем вызвал новый взрыв хохота и аплодисментов.
Хелен дёрнули за юбку, и она, опустив глаза, увидела лысину в венчике седых волос.
— Продай кота, циркачка, — сказал мужчина, глядя на неё снизу вверх. — Золотом заплачу, продай.
Хелен покачала головой: подобные предложения сыпались на неё после каждого представления.
— Непродажный, — пояснила она. — Только меня слушается. Вам ни к чему.
Мужчина насупился, и Хелен ощутила волну тревоги, прогулявшуюся по позвоночнику лёгкой изморозью. От шатра, заметив проблему, неспешно приблизился силач Петер, но вмешиваться пока не стал.
— Хорошо, — сказал седой, — тогда иди ко мне на постой. С котом.
— Семейных представлений не даю, — вежливо ответила Хелен. Тревога усилилась.
За их цирковую карьеру Мая воровали дважды, и Хелен оба раза чуть с ума не сошла: вернуться-то он непременно вернётся, и отыщет её в условленном месте, да только это ж ещё удрать надобно! А ну как не получится?
— Не нужны мне твои представления, циркачка, — сказал мужчина, и девушка вдруг увидела, что он не насуплен и зол, а напуган. И куда больше, чем она.
— Мне твой кот нужен, — продолжал седой, — чтоб у меня в доме ночевал.
— Невозможно, — отрезала Хелен. Выдернула из его рук юбку и ушла.
Позже, уже лёжа в кровати, она рассеянно поглаживала спящего кота и думала о судьбе — впервые за много месяцев, если не лет.
«Я не верю в судьбу» — сказала она ему тогда, при расставании. Голос подводил, дрожал и срывался.
«Это неважно, Хелена», — ответил он, —
«Важно то, что она в тебя верит».
Потом он наклонился, потрепал по голове Мая, и ушёл. Май и Хелен стояли, прижавшись друг к другу, одинокие, бесконечно одинокие. У неё до сих пор болезненно сжималась сердце, когда она вспоминала тот день.
Когда Хелен заснула, ей приснилась пустыня.
Утром отправились на прогулку: Хелен с котом, и Петер для охраны. У девушки было неспокойно на душе после вчерашнего, но работа есть работа: от успеха утренней прогулки зависело количество почтенной публики на вечернем представлении. Май вышагивал перед Хелен, на задних лапах, в галстуке-бабочке и кукольном цилиндре. Вокруг мало-помалу собиралась толпа: большей частью дети, но и взрослых было довольно.
Хелен засыпали вопросами: что он любит есть, сколько ему лет, умеет ли он ходить по канату. Программки и приглашения разошлись в десять минут, девушка вручала последние, когда из толпы раздался голосок:
— А мышей он ловит?
— Все кошки ловят, — сказала Хелен удивлённо, — для этого не нужно быть цирковым котом.
На несколько секунд, в воздухе повисла пауза — непонятная ей. И уже другой голос спросил:
— А крыс?
— Конечно, крыс тоже, — кивнула девушка. Дети смотрели на Мая во все глаза, взрослые перешёптывались. Хелен поймала недоумённый взгляд Петера и пожала плечами: она тоже не могла понять, почему способности кота к ловле мышей заинтересовали публику больше, чем его способности к танцам и чтению. И её это встревожило.
…что-то было не так. Что-то было не так, и Хелен кружила по городу, посадив Мая в корзинку, тянула за руку Петера. Солнце над крышами. Чисто вымытая мостовая. Распахнутые, приглашающие двери лавок. Люди, хорошо одетые, улыбающиеся. И всё-таки, всё-таки…
Ни одной кошки на улицах. Ни одной бродячей собаки. Изредка она ловила взгляд сонных кошачьих глаз, прятавшихся за оконными стёклами, а из-за заборов раздавался то заливистый, то басовитый лай.
Но на улицах не мелькало ни одной пушистой морды.
«Не может быть» — металось в голове. — «Не может, нет. Я не верю в судьбу».
Та, в которую не верили, должно быть, улыбалась в этот момент — и Хелен оставалось лишь надеяться, что в этой улыбке нашлось место капле сочувствия к непутёвой циркачке.
Их будил холод. Задолго до рассвета двое мужчин и женщина просыпались, дрожа, и лежали без сна, под медленно светлеющим небом, прижимались как можно ближе друг к другу, пытаясь сберечь остатки тепла. Как только в сером предутреннем свете становилось возможным разглядеть тропу, они вставали, брали девочку и кота на руки, и пускались в путь. Потом всходило солнце, первые лучи падали на песок, и пустыня вспыхивала радужным сиянием, приветствуя новый день. На полчаса, не больше, становилось легко дышать, легко идти. Потом солнце поднималось выше, и воздух перед глазами начинал дрожать и струиться. Жара наваливалась тяжёлым грузом, в горло набивалась пыль, в голове нарастал звон, и каждый шаг приходилось делать через силу.