Литературные тайны Петербурга. Писатели, судьбы, книги — страница 57 из 67

Библиотека Конгресса избрала Бродского Поэтом-лауреатом США на 1991–1992 годы. Незадолго до смерти Бродский решил основать в Риме Русскую академию. Осенью 1995 года он обратился к мэру Рима с предложением о создании академии, где могли бы учиться и работать художники, писатели и учёные из России. Эта идея была реализована уже после смерти поэта. Прожив многие годы за границей, Бродский стал говорить о себе так: «Я – еврей, русский поэт и американский гражданин».

Перестройка в СССР прорвала завесу молчания на родине, произведения Бродского стали, наконец, широко публиковать и в России. В 1995 году поэту было присвоено звание почётного гражданина Санкт-Петербурга, мэр Анатолий Собчак настойчиво приглашал его вернуться. Но Бродский откладывал приезд. Говорят, его смущала публичность такого события. Мешали и проблемы со здоровьем, больное сердце. В оправдание же он говорил: «Лучшая часть меня уже там – мои стихи».

Загадки Бродского

Бродский политикой не занимался и даже когда оказался за границей, всячески избегал делать негативные заявления об СССР. Мало того, он писал стихи, некоторые из которых те, кто пытался создать ему репутацию активного диссидента и противника советской власти, всячески замалчивали и даже заявляли, что они ему не принадлежат.

Прежде всего, речь идет о стихотворении «На независимости Украины», которое Бродский написал после того, как Украина стала участником программы НАТО «Партнерство ради мира». Вот его текст:

Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,

Слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,

Время покажет «кузькину мать», руины,

Кость посмертной радости с привкусом Украины.

То не зеленок – виден, траченный изотопом,

Жовто-блакытный реет над Конотопом,

Скроенный из холста, знать, припасла Канада.

Даром что без креста, но хохлам не надо.

Горькой вошни карбованец, семечки в полной жмене.

Не нам, кацапам, их обвинять в измене.

Сами под образами семьдесят лет в Рязани

С залитыми глазами жили как каторжане.

Скажем им, звонкой матерью паузы метя строго:

Скатертью вам, хохлы, и рушником дорога.

Ступайте от нас в жупане, не говоря – в мундире,

По адресу на три буквы, на стороны все четыре.

Пусть теперь в мазанке хором гансы

С ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.

Как в петлю лезть, так сообща, суп выбирая в чаще,

А курицу из борща грызть в одиночку слаще.

Прощевайте, хохлы, пожили вместе – хватит!

Плюнуть, что ли, в Днипро, может, он вспять покатит.

Брезгуя гордо нами, как оскомой битком набиты,

Отторгнутыми углами и вековой обидой.

Не поминайте лихом, вашего хлеба, неба

Нам, подавись вы жмыхом, не подолгом не треба.

Нечего портить кровь, рвать на груди одежду,

Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду.

Что ковыряться зря в рваных корнях покопом.

Вас родила земля, грунт, чернозем с подзомбом,

Полно качать права, шить нам одно, другое.

Эта земля не дает, вам, калунам, покоя.

Ой, ты левада, степь, краля, баштан, вареник,

Больше, поди, теряли – больше людей, чем денег.

Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза

Нет на нее указа, ждать до другого раза.

С Богом, орлы и казаки, гетьманы, вертухаи,

Только когда придет и вам помирать, бугаи,

Будете вы хрипеть, царапая край матраса,

Строчки из Александра, а не брехню Тараса.

Это стихотворение было прочитано 28 февраля 1994 года на вечере в Квинси-Колледже (США). А когда его опубликовали в 1996 году в газете «Вечерний Киев», то оно вызвало на Украине бурю негодования. Да и у нас некоторые заявляли, что Бродский никоим образом не мог написать это стихотворение. Утверждали, что стихотворение якобы вообще «плохо написано», и Бродский не мог написать такой «слабый текст». В любом случае это стихотворение не было включено в собрание «Сочинений Иосифа Бродского» (СПб., 2001) и в настоящее время доступно только в интернет-версии.

Да, это Бродский!

«Я бы назвал стихотворение Иосифа Бродского «На независимость Украины» – главным стихотворением 2014 года, – писал Владимир Колесников. – Когда я прочитал его в 1994 году, поразился его радикальности, подумал, не перебарщивает ли автор?»

«Стихотворение, – продолжает Колесников, – стало пророческим. Поэт как бы по велению свыше написал то, что вырывалось из души, никак не насилуя свою поэтическую волю. И неоднократно читал его вслух своим друзьям. Законопослушный гражданин и член уважаемого элитарного сообщества Иосиф Бродский не осмелился опубликовать его в своих книгах, но и письменного запрета на его публикацию он не оставил. Впрочем, после его смерти примерно треть его стихов еще была не опубликована».

В 2014 году, в связи с событиями на Украине, стихотворение начали активно распространять, и спор об авторстве разгорелся с новой силой. Именно в этот момент в Интернет и была выложена видеозапись его выступления, которая сразу сняла все вопросы, – да, это написал Бродский!

Так не говорил Заратустра

Академик РАН, профессор кафедры иранской филологии Восточного ф-та СПбГУ Иван Стеблин-Каменский всю жизнь изучал творения древнего арийского пророка Заратустры, которого большинство наших читателей знает, пожалуй, лишь по роману Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»: «Набил бы я тебе рыло, – мечтательно сообщил Остап, – только Заратустра не позволяет».

Получилось так, что имя пророка в форме Заратустра прославилось из философской поэмы «Так говорил Заратустра», в которой Фридрих Ницше устами арийца Заратустры возвестил свою идею о сверхчеловеке. Эта книга была необычайно популярной на рубеже позапрошлого и прошлого веков и в России, («…в эту зиму все читали «Так говорил Заратустра», – писала Л.Д. Менделеева Блоку), «Заратустрой увлекались Бальмонт, Гумилев, Вячеслав Иванов. В Германии в воинственных изречениях Заратустры услышали утверждение немецкого превосходства и призыв к возрождению германского милитаризма, слово ариец стало использоваться для обозначения высшей, по недоразумению объявленной нордической, расы, призванной править недочеловеками, и имя Ницше прочно связалось с нацизмом и фашизмом.

Хотя на самом деле Ницше вовсе не был антисемитом, ни славянофобом – он чуть ли не гордился своим польским происхождением.

Заратустра и Ницше

Заратустрой называли пророка зороастрийцев из Ирана, который жил в глубокой древности. По мнению некоторых исследователей, он родился в степях к востоку от Волги, т. е. фактически на территории бывшего СССР. Сейчас зороастрийцев в мире осталось очень немного.

Профессор Базельского университета Фридрих Ницше, занимавшийся классической филологией, хотя и использовал подлинное имя пророка (в приблизительной передаче) Заратустра, но следов его настоящих изречений, которые уже тогда были известны, в его книге «Так говорил Заратустра» обнаружить невозможно. Его имя в искаженной греческой передаче стало звучать как Зороастр, а потому стало ассоциироваться с греческим «астра» – звезда. Зороастр в античных легендах предстает могущественным чародеем, магом, откуда потом взяты все европейские использования его имени. Например, маг Зарастро в опере Моцарта «Волшебная флейта» или упоминание статуи Петра Великого в облике Зороастра в оде Державина к императрице Екатерине:

Представь ее облокачену

На Зороастров истукан,

Смотрящу там на всю всленну

На огневидный океан.

Вообще-то Ницше был больным, а можно сказать, что и попросту сумасшедшим. Его книга «Так говорил Заратустра» – мрачные аллюзии и видения-галлюцинации самого Ницше. С научной точки зрения его книга вообще – полный бред, полностью противоречащий учению и откровениям древнего арийца. Никак не мог он проповедовать насилие и вседозволенность, считать, что зло, зависть и война – необходимы.

Курьезно, кстати, что выражение «горячее сердце и холодная голова», столь любезное когда-то чекистам-коммунистам, заимствовано из этой же книги, а под «белокурой бестией» подразумевается совсем не голубоглазый «нордический» блондин – идеал гитлеровских расистских бредней, а белогривый лев.

Словом, Заратустра, – реальное историческое лицо, так никогда не говорил и книга Ницше не имеет к нему ровно никакого отношения.

Кто такие арии?

Арии – это индоиранцы, древние жители Ирана, к германским народам их приписывали ошибочно. В Европе их потомки – цыгане, те самые, которых Гитлер считал «низшей расой» и безжалостно истреблял. А если следовать логике фюрера, называвшего арийцев – высшей расой, то получается, что как раз высшую-то расу он и уничтожал!

Заратустра сам себя называл ариа, но неверно, что арии это – высшая раса.

Применение этого термина к обозначению предков германских или других народов ошибочно и восходит к середине 19 века, когда изучение индоевропейских языков только начиналось – прародину их находили где-то на Востоке. Уже в конце 19 века выяснилось, что название арии относится только к древним иранским и индийским племенам.

В полном соответствии с научными данными великий норвежский индоиранист Георг Моргенстиерне во время нацистской оккупации Норвегии прочитал в университете Осло лекцию «Кто такие арии Европы?». В ней он показал, что ариями в Европе нужно считать только сохранивших индоарийское наречие цыган, предназначавшимися нацистами, как известно, к полному уничтожению как «недочеловеки» в числе первых. За эту лекцию Моргенстиерне нацисты бросили в тюрьму.