Доктор Неллис взорвалась:
— Она не имеет права предъявлять свои так называемые доказательства! Их не будут рассматривать.
— Вряд ли. Я проверял сегодня утром — за миссис Элликот остается доступ к записям мистера Элликота. Легальный доступ.
— Это привилегия супруги, — возразила доктор Неллис.
— При оспаривании брачного контракта конфиденциальные материалы принимаются к рассмотрению.
— Мы будем бороться, Гарри, — заверила его доктор Неллис.
— Дело может принять неприятный поворот, — предупредил мистер Тенг.
— Доктор, — спокойно произнес Курт, — не стоит нарываться на неприятности и не надо никакой борьбы. Права Кларисса или нет, дело в другом. Она втягивает вас в эту историю лишь для того, чтобы добиться своей цели. А ее цель — вытеснить меня из своей жизни и из жизни наших детей. Таков ее выбор. И нам приходится с ним считаться.
Доктор Неллис откинулась на спинку кресла и нахмурилась. Мистер Тенг терпеливо ждал. Все понимали, что если претензии Клариссы не будут оспорены, Курт будет исключен из числа обычных граждан.
Доктор Неллис первая нарушила молчание.
— А как же вы, Курт? Неужели вы этого хотите?
— Хочу? Нет. А вот смириться с этим… Пожалуй, смогу. Мне доводилось переживать и не такое. — Он пожал плечами. — Пора смотреть в будущее.
— Курт, не знаю, что и сказать. Ваше отношение к этому доказывает, что права я, а не она. Вы не заслуживаете той участи, которую хочет уготовить вам эта женщина. По-моему, это несправедливо.
— Речь идет не о справедливости, доктор, а о разных точках зрения. Вы боитесь, что я не выдержу?
— Вовсе нет. Я не подписала бы документов о вашем освобождении, если бы не считала, что вы полностью здоровы.
— Благодарю вас, доктор. — Курт повернулся к экрану: — Мистер Тенг, я был бы вам очень признателен, если бы вы позаботились о том, чтобы моя жена получила все желаемое с наименьшим ущербом для доктора Неллис. Я подпишу необходимые документы.
— Если вы уверены, мистер Элликот…
— Совершенно уверен.
Мистер Тенг выразил желание выяснить некоторые детали. Затем последовали обычные формальности, прощание и тому подобное. Курт вел себя безукоризненно. Годы сотрудничества с доктором Неллис подошли к концу, остались частью прошлого. Наступило время взглянуть в будущее. Покинув кабинет врача, Курт направился в пустой дом. По пути он думал о том, увидит ли он сегодня сны или нет.
Местность получила рабочее название «Высокоград». Сиборг не сомневался относительно первой половины названия — огромный холм был действительно высоким, — однако упоминание о городе граничило с абсурдом. На большинстве планет полсотни сельских домов могли претендовать лишь на звание деревушки. Но, судя по тому, что увидел Сиборг, это поселение являлось одним из самых крупных на Гренволде. Впрочем, кроме размеров, оно почти не отличалось от десятков других, которые встретились Сиборгу и его солдатам за последние две недели.
— Похоже, смотреть особенно не на что?
За ревом бронетранспортера Андерс едва расслышал капитана Метцлера. Летный шлем капитана не был соединен с внутренней системой связи военной машины, поэтому собеседникам оставалось только перекрикиваться и по дороге они почти не разговаривали.
После посадки Метцлер вел себя вполне сносно — только порой не скрывал досады, что группой командует Сиборг. Однако в МЛЗ больше ценился боевой опыт, чем звание, а боевого опыта, да к тому же в наземных операциях, Метцлеру явно не хватало.
— Это все же провинциальная столица, — крикнул ему Андерс.
— Захолустье, — послышалось в ответ.
Высокоград только с большой натяжкой можно было назвать технологической базой. На какой-нибудь другой планете отсутствие развитой промышленности объяснялось бы тяжелыми условиями и нехваткой полезных ископаемых — здесь же она являлась неотъемлемой частью того образа жизни, который избрали себе поселенцы: члены секты хеймишского движения, одной из многочисленных разновидностей поклонников идеи «назад к простоте». Согласно хеймишской философии, человек в прошлом слишком зависел от машин, а честная трудовая жизнь бесконечно выше, чем та, которую облегчает техника. Сторонники этого учения не были луддитами, но на самом деле не так уж далеко от них ушли. Правда, во всем остальном они оставались вполне здравомыслящими людьми, разве только слегка раздражительными, и поэтому Гренволд нельзя было обвинить в сотрудничестве с врагом.
Ни один человек — во всяком случае, если он в здравом уме, — не станет сотрудничать с реморами.
В облаке пыли машины остановились. Вокруг начала собираться толпа.
— По-моему, главный хейми — вон тот, в шляпе, — кивком головы указал Метцлер. — И судя по тому, как он хмурится, беседа с ним вряд ли будет приятной.
Андерс вылез из люка и, спустившись на землю, протянул руку главному хейму.
— Я — командир группы Андерс Сиборг.
— Вы возглавляете солдат Лиги? — спросил гренволдец, не проявив желания обменяться с Андерсом рукопожатием.
Снаряжение и знаки различия говорили сами за себя, но Андерсу не хотелось с самого начала настраивать этого человека против себя.
— Да, сэр. А кто вы?
— Дэмсон.
— Вероятно, вы местный координатор?
— Правильно. Если вы думаете остаться тут на ночь, у нас нет лишнего места для вас и ваших людей.
— Все в порядке, сэр. Мы не собираемся вас беспокоить.
— Уже побеспокоили.
Вперед выступил крепкий краснолицый гренволдец с седой бородкой.
— Не горячись, Аарон Дэмсон. Ребята только что прибыли. Кроме того, что подняли немного пыли, они не сделали ничего дурного. Для нас это целое событие.
— Они вызывают нездоровый ажиотаж, — заявил Дэмсон.
— Позвольте поинтересоваться, сэр, откуда вам это известно? — спросил Андерс.
Дэмсон смерил его сердимым взглядом.
— От людей.
— Если вы о нас слышали, то, наверное, и слышали, зачем мы здесь. — Андерс окинул взглядом толпу в знак того, что обращается ко всем. — Но на всякий случай… Вы должны знать, что вам угрожает смертельная опасность. В системе Гренволда появились реморы, и нет почти никого, кто остановил бы их. Вы не готовы с ними сражаться, и, честно говоря, мы тоже. Мы не ожидали обнаружить здесь врага. Но если реморов не остановить, планета достанется им. Вы упорно трудились, чтобы сделать Гренволд своим домом. Теперь настало время бороться за то, что вам принадлежит. Мы здесь для того, чтобы помочь вам сражаться с реморами.
Дэмсон плюнул Андерсу под ноги.
— Нам не нужна ваша Лига! Мы не желаем, чтобы нами командовали.
— Мы не собираемся вами командовать. Мы прибыли, чтобы сражаться с реморами.
— Война стоит жизней, — заметил Дэмсон. — Но здесь вам не с кем сражаться, солдат.
Бородатый гренволдец взволнованно напомнил:
— Он говорит, что здесь реморы, Аарон Дэмсон.
— Мало ли что он говорит, Джошуа Лифсен! — Дэмсон развернулся к толпе. — Где реморы? Какие такие реморы? Я их не видел. А ты видел хоть одного, Джошуа Лифсен?
Лифсен пожал широкими плечами.
— Не могу этого сказать.
Дэмсон энергично кивнул.
— А ты, Свейн Ростлер? Эди Граммар? Аадне Дач? Кто-нибудь видел этих воинственных инопланетян? Нет? Так что же выходит? Никто из нас не видел ваших реморов. Я уж не говорю о том, чтобы они к нам лезли. Я понимаю так, что вы явились сюда покомандовать. Потопать ногами!
Андерс пытался что-то сказать, но его объяснения утонули в криках местных жителей. Впрочем, не все из них поддерживали Дэмсона. Гренволдцам были свойственны своенравие и независимость, и к постороннему вмешательству в их жизнь они относились с маниакальной ненавистью. Они напомнили Андерсу жителей его родной планеты, Ультимы Эридана, вот только гренволдцы кичились своим невежеством, что было совершенно несвойственно ни одному эриданцу. Реморы представляли угрозу для всего человечества, в том числе и для тех его представителей, кто не желал ее замечать.
— Мы прилетели, чтобы вас защищать, — повторил Андерс. — А реморы хотят вас завоевать.
— Если так, почему же мы ни одного ремора не видели, солдат? — задал вопрос один из сторонников Дэмсона.
— Просто потому, что плохо смотрели, — объяснил Андерс. — Съездите в Волднос и увидите. Мы там уже побывали.
Андерс немного преувеличивал. Оставшись без «Шаки», он не стал рисковать целым взводом ради разведки. Однако солдаты отделения, которое Андерс отправил водным путем, видели пусть не орудийные установки, но все же какое-то оборудование реморов; его наличие же говорило о близости самого врага. А если никто не видел оружия, значит, пока реморы просто в нем не нуждались.
Но Дэмсона Андерсу, очевидно, убедить не удалось.
— Реморы, если они и есть, на другой стороне планеты и там занимаются своим делом. Раз они нас не трогают, скажу я вам, нам тоже трогать их ни к чему. Мы живем в мире. Зачем шутить такими вещами?
Действительно, зачем? Андерс не мог отрицать, что на этой планете между реморами и ее обитателями не было вражды. Но ведь реморы — заклятые враги человечества. Тогда чем же еще, как не сотрудничеством с ним, можно это объяснить?
— Реморы — наши враги, — заявил Андерс.
— Вот именно — ваши! — Дэмсон обвиняюще ткнул в собеседника указательным пальцем. — Если на Гренволд придет война, ее принесете вы.
— Реморы не только мои враги, но и ваши. Это враги всего человечества!
— Враги Лиги.
— Да, враги Лиги. — Межзвездная Лига Защиты была сформирована как раз для того, чтобы защищаться от реморов. — Вы входите в Лигу. Ваше правительство…
— Нечего заговаривать нам зубы сказками о правительствах, — перебила Андерса какая-то сердитая женщина. — Мы не хотим, чтобы правительство вмешивалось в нашу жизнь, а тем более, чтобы это делали ваши солдаты. Правительство — это сборище жаб и лисиц. То есть, конечно, кроме вас, Аарон Дэмсон. Все мы знаем, что вы не похожи на тех ребят из Лэндинг-Сайт-Сити, которые объявили себя правительством. Политиканы! Да они еще хуже солдат!