Логово серого волка — страница 61 из 74

— Я сделаю, как ты хочешь, Грей.

Кивнув, он направился назад к пещерам. Я видел, что он не одобряет мою задумку, но все равно сделает все как нужно.

Снег у церкви был вытоптан до ледяной корки. Такие следы мог оставить лишь отряд, состоящий из тридцати пяти человек, не меньше. И это все на одну хрупкую девочку? Мой волк пренебрежительно фыркнул. Трусливые крысы. Они оставляют за собой такой шлейф из крови и горя, что никто из них не решится путешествовать без охраны. Хорошо вооруженные воины, лучшее оружие, фанатичная преданность делу.

— Милорд, — рядом появился один из моих дозорных.

— Слушаю, — мне удалось произнести эти слова почти без рыка.

— Судья находится в доме священника, солдаты расквартированы поблизости. Седельные сумки не разбирают, видимо, не собираются здесь задерживаться, — беспокойство в голосе оборотня говорило о его неосведомленности, он не знал, что дело приняло новый оборот.

— Я знаю. Все в порядке, они никуда не поедут дальше.

Если воин и удивился моей уверенности, то виду не подал. И правильно сделал, сомнений я не потерплю. Если нужно будет, то развяжу здесь войну, и без сомнения, каждый из моих людей безоговорочно пойдет следом.

Встряхнувшись, в точности как мокрый волк, я направился в дом священника, пора начинать.

Дверь мне открыли немедленно, даже сложилось впечатление, как будто женщина только и делала, что ждала меня у входа. Бледная как мел, со слегка заторможенными движениями, она пахла затхлой опустошенностью. Еще утром говорившая без умолку, она не смогла заставить себя разжать губы для приветствия. Перебросив плащ через руку, я коротко попросил ее отнести воды для моего человека на улице. В ее глазах блеснула одинокая слеза благодарности и облегчения, ведь теперь под благовидным предлогом она могла покинуть помещение, которое было пропитано напряженностью и страхом.

За столом их было четверо. Главного судью было распознать легко. Темно-коричневая ряса, как и у остальных, но была пошита из более дорогой ткани, да и крест на его шее был из чистого золота и украшен камнями, ценой с приличный кусок земли. Чопорный, надменный, смотрящий с пренебрежением на все вокруг.

Двое других, незнакомых мне священника, как тени повторяли его манеры и движения. Пустые глаза и сухие лица, выражающие брезгливость ко всему, что видят. Они выглядели как близнецы — одинаково безлико.

Деревенский священник на их фоне смотрелся более чем достойно. Прямая спина, гордый взгляд без тени страха или паники. Он видел, знал и понимал гораздо больше этих «блюстителей чистоты». Он — отличный союзник, и даже немного жаль, что в результате столкновения пострадает его приход. Желавший лишь мира и тишины, он попал в центр чужой войны, моей войны, и первый бой уже настал.

— Не знал, что у Вас гости, уважаемый, — выйдя на свет, кивнул я приходскому священнику.

Я слегка надменно окинул взглядом инквизиторов, позволяя им прочувствовать, кто здесь хозяин, и я очень тщательно прослежу, чтобы они об этом не забывали.

— Лорд Вульф!

Поднялся со своего места настоятель прихода.

— Какими судьбами?

Гости за столом насторожились, и легкий шлейф страха просочился в воздух. Да господа, совершенно верно, я оборотень. То, с чем я привык бороться и прятать всю свою жизнь, сейчас я выставляю на всеобщее обозрение. Желтый свет в глазах, по-звериному острые черты лица, рваные резкие движения, удлиненные клыки и когти. Волк был под моей кожей так близко, что мы почти стали единым целым. Я показал им зверя, с которым им придется иметь дело.

— Эта деревня доставляет мне массу беспокойства в последнее время. Вот хотел собственными глазами посмотреть на проблемы, из-за которых они отрывают меня от важных дел.

Огромная доля недовольства в голосе лишь увеличила силу рычания и отрывистость слов. И чем больше я пытался заставить нервничать их, тем больше заводился сам. Близость волка обостряла злость и инстинкты. Животным проще, у них свой суд справедливости. Приоритет — защита своей семьи, стаи и земли. Чужак уходит сам или его убивают.

— Прошу прощения, — проскрежетал судья, и было видно, что просить или извиняться для него непривычно и неприемлемо. — Вы лорд этих земель и этой деревни?

— А вы не знали, куда ехали? — грубо ответил я вопросом на вопрос.

Он так и застыл с открытым ртом.

— Милорд, прошу, присаживайтесь, — забавляющийся происходящим действом священник указал на свободный стул.

Сделав вид, что с неохотой соглашаюсь, уселся напротив главного судьи и самым бесцеремонным образом уставился на него в упор. Тот вздрогнул. Запах страха стал более густым и сильным. Священники — тени боялись не только шелохнуться, но даже вздохнуть лишний раз.

— Так, что тут происходит? — ни к кому в отдельности не обращаясь, спросил я, оглядывая угощения на столе.

— Ваши земли запятнала скверна, — немного пришел в себя гость, видимо, вспомнив, что он как-никак главный судья инквизиции.

Я скрипнул клыками и ухватился за подлокотники стула, которые стали крошиться под пальцами. Стоило невероятных усилий сдержаться и не убить его на месте, не разорвать в клочья, не растерзать как соломенное чучело. Это ничтожество посмело назвать мою любимую девочку скверной. Мою беззащитную малышку, которая рисковала жизнью для спасения младенца. Которая, несмотря ни на что, готова помогать и лечить. Которая не знает ненависти и безразличия. Она чиста душой и телом, помыслами и делами. Чище, лучше, достойней любого в этой комнате.

— Лорд Вульф, — вернул меня к действительности священник, уже знавший, что злость оборотня может быть неконтролируемой в вопросах, связанных с моими близкими.

— Что вы думаете о слухах, которые утверждают, что в наших краях появилась ведьма?

— Кто-то не уважает церковь настолько, что готов оторвать ее от важных дел и заставить бродить по сугробам в поисках миража.

Главный судья вздрогнул и, кажется, даже немного разозлился.

— Почему вы считаете, что это клевета?

— Сплетни — извечное развлечение деревенских баб.

— Не бывает дыма без огня.

Вот и хорошо, что он, наконец, оживился. Мне только и нужно было, чтобы его взял азарт.

— Мои люди здесь уже несколько дней и не видели ничего мистического или нарушающего закон мироздания, который так блюдет церковь.

— Ведьма умеет отводить глаза.

— Допустим. Что еще?

— Есть многочисленные свидетельства, подтверждающие признаки, которые нельзя игнорировать.

— Например? — настаивал я.

И он меня не разочаровал, начав пересказывать сплетни, бродившие по деревне уже не первую неделю, с целью запугать обывателей и заставить их поверить в свою же ложь.

— Черные коты, куры, несущие тухлые яйца, молоко, скисшее прямо в вымени коровы, пропадающие младенцы, порчи, сглазы, опоенные зельем мужчины.

Несмотря на всю свою собранность и злость, я не смог удержать взрыв смеха. Я смеялся так, что маленькие цветные витражи зазвенели.

Один из теней как раз в этот момент потянулся за бокалом вина и от неожиданности дернулся, разлив вино на белую скатерть. Красное пятно расплылось кровавой лужей, отрезвляя и меня, и их.

— Вы сейчас пересказали мне только сплетни, которые не имеют под собой оснований.

— Церковь получила жалобу на бесчинства ведьмы, и мы прибыли разобраться.

— А мне сказали, что вы не намерены здесь задерживаться.

— Совершенно верно. Староста поставил нас в известность о том, что ведьма нашла надежное укрытие, и намеревался указать путь.

— Очень интересно. Черные дела творятся здесь, а ведьму ищут совсем в другом месте?

— Доказательства неоспоримы, — гнул свое святоша, упрямо не замечая очевидного.

Ну что ж, значит, мне придется тыкать наше святейшество носом.

— Тогда, как человек, духовно просвещенный и не раз сталкивавшийся с происками нечистой силы, укажите на ошибки в моей логике, — начал я, не забыв выпущенным ногтем, проскрежетать по серебряной вилке. — Деревенские жители, как один, утверждают, что молоко только кислое?

Судья надменно кивнул. В ответ я подтянул к себе крынку со сметаной, демонстративно перевернул ее над тарелкой, и вылил содержимое.

— А на вид свежая.

Все трое приглашенных палачей наклонились вперед, словно не веря своим глазам.

— Или, может, яйца на вашей тарелке тухлые? Да и зажаренный поросеночек определенно из приплода этого года.

Священник начал покрываться багровыми пятнами. Понимая куда я веду, и каким идиотом в моих глазах он выглядит. Я не стал его разочаровывать и, выгнув бровь, пренебрежительно окинул взором всю троицу, пытаясь взглядом сказать, как они опростоволосились.

— Вот я и говорю, что эта деревня просто бельмо в глазу. Им не нравится то, что приходится подчиняться оборотню, вот и строят препоны, но чтобы использовать в своих целях святую церковь…

Дав им додумать мысль, решил подбросить еще наживки.

— А знаете, что самое парадоксальное во всем этом? — и, не дожидаясь вопроса, продолжил. — Они все поголовно утверждают, что у них исчезла вся живность, а птица пала. В таком случае в чьем вымени портится молоко? Или, может, местные мужики сами научились яйца нести?

Глава 52

Святоши меня не разочаровали, и уже с самого утра церковная стража вела обыски и сгоняла в часовню уличенных в обмане жителей. Здесь были все, кроме детей и неспособных передвигаться старцев. Молча, но пристально наблюдая за происходящим, я с несвойственным мне прежде злорадством радовался, видя лица тех, кто в попытке наживы, а кто просто по глупости ввязался в это дело. Стоя в тени под одним из больших витражей, я задыхался от вони. Откуда-то сильно тянуло застарелой кровью и тленом. Но его прилично разбавлял запах страха, злости и ненависти. Люди переглядывались, о чем-то шептались и, похоже, еще не осознали, что их собрали не как свидетелей.

Главный судья занимал стол, приготовленный для него приходским священником. Он, в ореоле яркого света, смотрелся величественно и грозно и мало напоминал растерянного и слегка запуганного человека, которого я лицезрел еще вчера. Сегодня в мои планы не входило давить на него звериной сущностью, ведь только прочувствовав свою власть над этим стадом, он выполнит миссию, которую я на него собираюсь возложить. Мне не приходилось раньше творить месть чужими руками, но я способный ученик, и способен с легкостью перенять тактику своих врагов. Бить противника его же оружием оказалось на удивление легко и приятно.