Локальную вычислительную сеть-сделай сам. О супе домашнем замолвим мы слово...("Сделай сам" №3∙2004) — страница 40 из 43

И это в стране, бывшей житницею целой Европы и славящейся своими богатствами!

И вся эта разруха и недостатки оттого, что без Бога строится ныне Русское государство».



Рис. 67.Портрет Патриарха всея Руси Тихона. Обложка «Православного календаря» на 1920 г. Москва


Перекрученные стрелки

Кто ты, Россия? Мираж?

Наважденье? Была ли ты? Есть или нет?

Омут… Стремнина… Головокружение…

Бездна… Безумие… Бред…

Все неразумно, необычайно…

Взмахи побед и разрух…

Мысль замирает пред вещею тайной

И ужасается дух.

М. Волошин 28 мая 1919 г. Коктебель.


«Новый стиль, как и старый, ошибочен»

Было время, когда календарная реформа 1918 года казалась мне абсурдной, а деление календаря на новый и старый стиль просто несуразицей. Теперь я убежден — нет, это было не просто неумное решение, а глубоко продуманное злодеяние, искажающее православную ритмику дней, исторических дат и событий. Это, я уверен, очередное преступление против русского народа, его традиций, уклада, духовности.

В свое время Дмитрий Иванович Менделеев, принимая деятельное участие в комиссии по проекту реформы календаря, пришел к убедительному выводу: «Календарный вопрос занимал меня сильно, но все же считаю его пустым и незначащим, хотя думаю, что в нем сказал свое слово ясно: «новый стиль, как и старый, ошибочен». Ошибочность в летоисчислении ученый доказал своими расчетами и предлагал объединиться всему христианскому миру в решении этой проблемы. «Оно (летосчисление. — Прим. авт.) достойно того, чтобы составить предмет международного обсуждения и соглашения. конечно, в духе истины и братолюбия… Русское астрономическое общество, предложившее особый «русский» стиль, исправляющий недостатки «старого» и «нового» стилей, положило правильное начало для международного соглашения». В кипении революции новые стратеги отбросили «дух истины и братолюбия», отбросили русский стиль, как и все православное, и провели календарную реформу.

Вместе с броскими лозунгами, громкими призывами забыть все старое и разрушить все до основания, предлагалось начать новую эру, и с нового календаря. Правда, до этого все-таки не дошли, остановились на старом, но перекроили его до неузнаваемости, как и всю порушенную страну.

Кто из детей не задавал вопроса: «Почему Октябрьская революция отмечается в ноябре?» И мы, взрослые, как и подобает старшим, не задумываясь, отвечали, как и нам отвечали, когда мы были детьми, — мол, разница между старым и новым стилем 13 дней. Итак, прошло-то всего около четырех месяцев, как над страной пробушевала революционная стихия, и прошла реформа. Средства массовой информации сообщили, что постановлением правительства закреплены следующие дни отдыха: пять — пролетарских (причем годовщина Октябрьской революции сразу «перебежала» на 7 ноября, тогда как 1 Мая и 8 Марта сохранились в прежних числах) и десять — религиозных: Рождество Христово, Пасха, Духов день, Благовещение, Преображение, Вознесение, Успение, Крещение (даты их празднования остались незыблемыми и отмечались по своим законным календарным числам в течение 12 лет).

Гонение на Православие началось с первых дней октябрьского переворота, однако после опубликования специального постановления за подписью А. Рыкова преследование усилилось, в результате чего оказались уничтоженными народные праздники. Для революционеров вековые русские традиции ничего не значили. «В день нового года и в дни религиозных праздников (бывших особых дней отдыха) работа производится на общих основаниях».

Так, с 1930 года народ лишился и религиозных праздников и Нового года. Глумление над религией — источником доброты и света, преследование духовенства и всех православных дало возможность именем закона вершить неправый суд. Более того, этим же постановлением вводилась пятидневная непрерывная неделя, на выходные по старому стилю приходились теперь рабочие дни, и люди не могли пойти в храм, а должны были работать. Вырастало новое бездуховное поколение людей «новой формации».



Рис. 68. Обложка. «Всеобщий календарь на 1917 год». «Т-во И.Д. Сытина»



Рис. 69.Иллюстрация. «Советский календарь на 1919 год». Москва



Рис. 70.Обложка. «Всеобщий календарь на 1918 год». «Т-во И.Д. Сытина»


«Не ленись — будешь с хорошей похлебкой!»

Этот эксперимент проводился достаточно открыто и даже нагло. Вчитываясь в строки, помещенные в «Настольном крестьянском календаре на 1930 год», невольно задумаешься: догадывался ли кто о том, что творили «подпевалы» великого перелома? «Деревне, как и городу, необходимо позабыть старый счет времени, вытравить его из своего быта и перейти на новый календарь… Дело культурно-просветительских организаций и деревенских ячеек союза воинствующих безбожников так развить свою работу, чтобы крестьяне были привлечены в дни религиозных праздников к общественной работе». И привлекали, да так часто, что общественная работа стала для определенного круга людей главной работой в «союзе воинствующих безбожников». Это они уничтожали в народе все святое. «Упраздняется суббота и воскресение, — продолжали расписывать в календаре свои «победы» ниспровергатели всех и вся, — чем наносится сильнейший удар религиозным предрассудкам и старому быту».

Через два года взамен пятидневки правительство устанавливает шестидневку. Итак, гайки закручены, народ теперь трудится пять дней, на шестой отдыхает. В календарях старались не обозначать названия дней недели. Вместо них проставлялись цифры. О трудовом люде не забывали, «заботились» как могли. Это подтверждает «Календарь лесного рабочего на 1933 год», названия статей которого говорят сами за себя: «Боритесь за чистый, культурный барак» или «Не ленись — будешь с хорошей похлебкой!». Барак и похлебка представлялись неким идеалом новой жизни, некой путеводной звездой.



Рис. 71.Обложка. «Календарь-справочник продовольственника на 1921 год». Издательский отдел народного комиссариата по продовольствию



Рис. 72. Обложка. «Крестьянский сельскохозяйственный календарь на 1925 год» Издательство Наркомзема «Новая деревня»


Возвращение новогодней елки

В 1941 году привычную неделю вернули «на круги своя». Военное поколение знало, что с запретом празднования Нового года в домах запрещалось наряжать елку, чтобы ничем не напоминать о наступившем торжестве. Нужно отдать должное нашим людям — традиционный праздник отмечали, хотя и приходилось потом, не выспавшись, идти на работу. В конце 40-х годов праздник возвратили народу, видимо, как запоздалый подарок за победу в великой войне.

В созвездии Православия яркой звездой сияет Рождество Христово. Это особый, святой день для каждого христианина, да и для всего человечества. Это торжество люди встречали искренне, а не вымученной полугримасой полуулыбкой, как официальные праздники, придуманные ретивыми чиновниками и отмечаемые ими же чуть ли не каждое воскресение. Рождество мы глубоко чтим, любим: тихо, спокойно и душевно, ибо оно заложено в нас Богом, Природой, традициями нашего народа. Это тихое и спокойное раздумье о дне прошедшем и настоящем, полный надежды взгляд в грядущее, путь, пройденный одним человеком и человечеством.

Когда мы пишем и делаем ошибку, нас поправляют или мы сами исправляем ее и сразу же о ней забываем, как о недостойном факте. Так почему погрешность в расчетах вращения планеты, возникшая в далекие времена, когда технические возможности землян были недостаточно совершенны, должна в течение столетий искажать ход времени? Естественно, революционный праздник можно было «перебросить» на другой месяц, как факт, ничего не значащий для ее вершителей, но имели ли они право вторгаться в святая святых, в православные праздники, и переносить их на другие числа? Ведь ни одному человеку, рожденному до революции, не пришло в голову отмечать свой день рождения на 13 дней позже, понимая, что погрешность календаря, будто бы набежавшая за 16 столетий, — не повод для переноса даты рождения. Вот почему Сергей Есенин писал в 1924 году: «Я родился в 1895 году, 21 сентября, в селе Константинове», — а не в октябре, как отмечают в Москве, в Рязани и в других городах России Подобный пример характерен для всех писателей, ученых, общественных деятелей, родившихся до революции.


Как зовут деда Мороза

Как зовут нашего деда Мороза? Как на Западе — известно: Санта Клаус, а у нас, русских? Если бы этот вопрос был задан нашим предкам лет сто назад, без сомнения многие бы легко ответили. Мы же забыли, не знаем, не помним… Поскольку 1 января отмечался святой Василий, деда Мороза на Руси любовно называли Василием, а 1 января — Васильевым днем.

После 1930 года запрещенные православные праздники и дни памяти святых, к немалому огорчению россиян, стали потихоньку отмечаться не в положенные дни. Таким образом нарушилось космическое равновесие, разорвались связующие нити прошлого с настоящим. Не ведет ли вакханалия в календаре к вакханалии в собственном доме, именуемом некогда Святой Русью? Хотим мы того или не хотим, но нам, словно по сценарию, приходится нарушать Рождественский пост новогодним застольем. Хлебосольный русский обычай предполагает в этот день отведать студенька или жареного гуся, да мало ли чего мясного, но до 7 января, то есть до Рождества, мы должны соблюдать пост. Вот и грешим, и маемся от праздника к празднику. Издавна подмечено, что 1 мая, 31 июля и Рождество Христово приходятся на один и тот же день недели. В этом какая-то магическая или духовная связь чисел. Безмерная путаница со старым и новым стилем преследует нас как наказание Господне. Почему в других странах, перешедших пусть даже в разное время на григорианское летоисчисление, подобной несуразицы нет? Почему мы должны отмечать даты рождения наших выдающихся соотечественников и важные исторические события в другие сроки? Где выход?