– Не понимаю, о чем ты, – шумно всхлипнула она и уткнулась ему в плечо. – Я просто в ужасе.
Миссис Ш. рассказала обо всем Гему, и полицейский вызвался отыскать семью Матулисов. Больших усилий прилагать не потребовалось – их адрес нашелся в картотеке Саутваркского морга, и вскоре Амора в сопровождении миссис Ш. нанесла им визит. К счастью, родители погибшей девушки не сопротивлялись и быстро договорились о встрече на спиритическом сеансе.
– Что за ужасная старуха! – набросилась Амора на Локи, едва увидев его в своей гримерной тем же вечером.
– Кто?
– Шарп! – Амора со злостью ткнула кисточкой с румянами в щеку – алое пятно расцвело совсем не гам, где следовало бы. – Встревает со своими якобы умными комментариями, лезет, куда не просят. Как ты ее выносишь?
– Не так уж миссис Ш. и плоха.
– Миссис Ш.! – фыркнула Амора, отшвырнув кисточку и растирая щеки, чтобы придать румянцу более-менее естественный вид. – Имечко как у высшей судьи!
– Она трудится на благо всей планеты.
Амора расхохоталась.
– Поверь мне, ее труд приносит гораздо меньше пользы, чем ты можешь себе вообразить. – Прищурившись, она поймала его взгляд в зеркале. – Только не говори, что она тебе нравится.
– Конечно, нет, – ответил Локи и сразу же переменил тему.
В клубе «Инферно» пришли в восторг, узнав о будущем спиритическом сеансе с живыми мертвецами. Предстояло раз и навсегда выяснить, живы эти люди или умерли. Стены залов даже оклеили газетами, в которых рассказывалось о жертвах – броские заголовки кричали отовсюду. Отыскали даже несколько фотографий с мест обнаружения покойников – эти картинки предлагали посмотреть в стереоскоп за пять пенсов. В меню добавили новый напиток с соответствующим моменту названием: «Выжимки живых мертвецов». Мелом на грифельной доске приписали: «подавать теплым».
Когда день проведения сеанса утвердили, по всему городу расклеили афиши. На узких улочках Саутварка объявлениями облепили все стены, почти закрыв грязные кирпичи. Тео и Локи каждый день ходили в морг и рассказывали будто прилипшим к месту зевакам о предстоящем разговоре с душами мертвецов.
Протестующие тоже не умолкали – изо дня в день Локи видел их на том же месте. Глядя на Тео и Локи, они взволнованно перешептывались, а темноволосая женщина, которую Локи запомнил еще с самого первого визита в морг, провожала его горящим взглядом. Однажды утром Локи посмотрел на нее и коротко кивнул, предлагая ей таким образом держаться от них с Тео подальше, но женщина неверно истолковала его жест и, напротив, приблизилась. На болтавшихся у нее на груди и спине широких досках виднелись надписи: «ЖИЗНЬ ДРАГОЦЕННА – БЕРЕГИТЕ ЕЕ» и «НЕЖИВОЙ НЕ ЗНАЧИТ МЕРТВЫЙ».
– Прошу прощения, сэр, – обратилась она к Локи.
В ответ, скрипнув зубами, он улыбнулся как можно более неприязненно.
– Чем могу служить?
– Полагаю, нам пора по-настоящему познакомиться. Ведь мы встречаемся не впервые. Меня зовут Рейчел Боуман. – Она протянула руку, но Локи ее не пожал.
– Меня это не интересует.
– Похоже, вы с товарищем проводите очень серьезную подготовку.
Она окинула взглядом толпу, и Локи, проследив за ее взглядом, увидел Тео в окружении молоденьких девушек. Он, видимо, пытался им объяснить сущность спиритического сеанса, но они лишь засыпали его смелыми шутками. Тео в панике озирался.
– Вы работаете в клубе «Инферно»? – спросила Рейчел Боуман.
– Какая разница?
– Наверное, никакой, если люди, которых вы пытаетесь похоронить, на самом деле умерли.
– Кто говорит, что мы пытаемся их похоронить? – уточнил Локи.
Рейчел зло усмехнулась.
– Мне все известно. Клуб «Инферно» получил от полиции взятку и задание убедить родственников жертв, что неживые на самом деле мертвы. Полицейские похоронят жертв, и дело на этом закончится.
Локи рассмеялся.
– Такой теории я пока не слышал. Примите мои поздравления – у вас острый ум и отличное воображение!
Она протянула ему листовку.
– Возможно, вам имеет смысл ознакомиться вот с этим, прежде чем насмехаться надо мной.
– Вы меня уже убедили, – ответил он. – Ваши листочки – захватывающее чтиво. Всю ночь не мог уснуть, все думал, что же там дальше.
Локи зашагал было прочь, однако Рейчел Боуман преградила ему путь. Табличка на ее груди качнулась и ударила Локи по коленям. Он поморщился.
– Если вы зароете этих людей в землю, – стараясь говорить, как можно тише, дрожащим голосом произнесла она, – то станете соучастником массового убийства.
Локи сложил руки на груди.
– Насколько я знаю, все они – уже стали жертвами убийцы. Потому-то и лежат здесь, в морге.
– Вы их видели? – Она ткнула пальцем в распахнутые двери. – Вы их внимательно рассмотрели? Взглянули им в лицо, коснулись кожи, ощутили тепло живых тел?
– Нет, – ответил Локи. – Там же стекло, до трупов нельзя дотрагиваться.
– А я дотрагивалась. – Она на удивление крепко схватила его за руку. – Я видела, как они двигаются. Один из них при мне поднял руку.
Локи старался удержать на лице равнодушное выражение. Была ли Рейчел в толпе, когда он коснулся трубочиста? Наверняка... а он ее не разглядел.
– Вряд ли.
– Мертвецы такими не бывают, сэр, – прошипела она. – По крайней мере, на Земле. И если вы позволите свершиться убийству, жертвы вечно будут преследовать вас. Надеюсь, однажды вы поймете, что совершили. И пусть мысли об этом вас раздавят.
– Прошу прощения, мадам. – Локи высвободил рукав пиджака из ее цепких пальцев. – При всем уважении к вам... вы не понимаете, о чем говорите.
Глава 26
В тот вечер клуб «Инферно» был заполнен до предела. Зрители выстроились у двери с рассвета, очередь с пугающей быстротой заполнила улицу, мешая проезду экипажей. Когда едва не дошло до драки между кучером и пешеходом, отказавшимся уступать дорогу, пришлось даже вызвать полицию. Наконец двери клуба распахнулись, и публика заполнила тоннель подобно бурному потоку – снеся по пути конечности нескольким демонам, украшавшим стены.
Тео следил из-за кулис, миссис Ш. расположилась в зале, а Амора заканчивала одеваться. Локи вызвался помогать Аморе на представлении, однако миссис Ш. отправила вместе с ним Тео, как будто для того, чтобы довести Колдунью от двери гримерной до сцены и следить потом, как бы не произошло чего-нибудь непредвиденного, можно было только вдвоем. Особенно эффективно это будет, если один из этих двоих едва волочит вторую ногу и добирается до места назначения гораздо медленнее любого здорового пешехода.
– Знаешь, я здесь сам справлюсь, – сказал Локи Тео, когда они устроились среди кулис, скрываясь во тьме. До него доносился ропот собравшейся в амфитеатре толпы. Взволнованные предстоящим действом люди будто разучились говорить тихо – они все время кричали. Тео не ответил, и Локи толкнул его локтем.
– Иди в зал, посмотри оттуда.
Тео покрепче перехватил трость, его плечи заметно напряглись.
– Я лучше побуду здесь. Если меня там свалят с ног, подняться мне будет трудновато.
Локи смерил его взглядом, безмолвно убеждая повиноваться.
– Ты мне не доверяешь, – наконец произнес он.
Тео тихо фыркнул.
– До сих пор? – спросил Локи. – После всего, что было?
– Мы знакомы всего неделю, – пожал плечами Тео.
– Не так уж и мало, – запротестовал Локи. Тео закатил глаза. – Почему ты мне не веришь? Ведь ты ходил за мной по пятам. Сковал меня, лишив магии, при первой встрече, потому что вообразил, будто я наложу на вас ужасающие заклятья.
– Скажу в свою защиту, что вы таки попытались призвать магию.
– После того как меня уложили в гроб, хотя могли спокойно спуститься по лестнице и поговорить, как ты и сделал бы с нормальным собеседником. Что вам рассказал обо мне отец? А?
Тео молча и неотрывно смотрел на пустую сцену. Лампы пока не зажгли в полную силу, и лицо Тео было почти целиком в тени.
– Ваш отец нам ничего не сказал.
– Тогда почему ты меня подозреваешь?
– Я просто осторожен.
– Это очень раздражает.
Тео усмехнулся. Локи сам не понимал, насколько искренне он сейчас говорит, а насколько прикидывается – по причине, которую младший сын Одина не мог постичь, недоверие Тео было ему неприятно. Да и никто, уж если честно, до конца ему не поверил. Что было бы странно – ведь он действительно всех обманывал и даже не пытался завоевать чье-то доверие.
– Я привел тебя сюда, – сказал Локи, вставая перед Тео и глядя ему в глаза. – Я тебе помог. Если бы мне вздумалось сговориться с Аморой и обмануть вас, разве я дал бы вам познакомиться? И каждое утро я разжигал магией в твоей сырой каморке огонь, чтобы тебе не приходилось тратить спички, и придержал тебе дверь на сцену, так?
– Да, это называется вежливость. Однако вежливость еще не гарантирует честности. Почему-то мне кажется, что Чингисхан был очень вежлив с гостями за трапезой.
– Понятия не имею, о ком ты говоришь.
– Да такой персонаж, вроде вашего Раджмагарфена.
Локи дурашливо толкнул Тео в плечо, и тот рассмеялся.
– Скоро начало, – взглянув на часы, заметил Тео.
Локи отвесил ему преувеличенно церемонный поклон.
– Уважаемый напарник, не дадите ли мне ваше бесценное разрешение привести Амору на сцену, или вам совершенно необходимо меня сопровождать? Кто знает, какие волшебные неприятности ожидают меня по пути? Знаешь, мама говорила, что если я буду вот так закатывать глаза, они выкатятся у меня из головы.
– Наверное, у асгардийцев другое строение черепа, – ответил Тео. – Насколько мне известно, в хрониках не описано ни единого случая выкатывания глаз из человеческих голов. Вот смотрите. – Тео снова закатил глаза, даже более драматично, запрокинув голову. – Полагаю, вы можете отправляться за колдуньей в одиночестве.
– Ха! Видишь, ты мне доверяешь!
– Не испытывайте мое терпение.
Локи дважды постучал в дверь маленькой гримерки и распахнул ее. Амора сидела у трюмо, прижав пальцы к щекам, и смотрела в зеркало, будто убеждаясь, что по-прежнему находится в этом мире.