Локумтен — страница 39 из 45

Филь воскликнул с усмешкой:

– Тогда император Флав тоже необразованный! Один Хальмстем чего стоит!

– Вот как? – спросил господин секретарь. – Ты правда уверен, что господин император не ведал того, что творит, и не предполагал, чем всё закончится? А если подумать?

– Чего тут думать? – поразился Филь. – От замка осталась груда камней, там даже кого-то убило! Так что Флав тоже не святой!

Господин секретарь, и так не обладая цветущим видом, побледнел того больше.

– Господин неуч, – тихо проговорил он, склоняясь вперёд, – тебе следует начать хотя бы с изучения истории Нового Света. В прошлый большой Катаклизм, пятьдесят три года назад, в Хальмстеме полегло двести десять человек. Половина манипула! После чего демоны налетели на Кейплиг и развалили Западную башню этого замка, где мы с тобой сидим, пока их всех не перестреляли. Теперь сравни с прошлогодним Катаклизмом: семерых мы потеряли под обвалом, один пал жертвой демона. У троих сломаны ноги. У двоих – рука. Среди гражданского персонала потерь нет. И прекрати называть его Флавом! – заорал он, грохнув кулаком по столу.

Филь от испуга подпрыгнул в кресле. Господин секретарь, казалось, смутился:

– Гм… Так что Мастер Флав крепко подумал перед тем, как взобраться на купол. Одни его петарды, по отзывам, спасли своим светом не менее трёх десятков человек. И если бы не его нетерпение и некоторые другие качества, которые всем нам сильно мешают жить, всё бы как раз закончилось хорошо.

Филю надоело, что его отчитывают как нашкодившего мальчишку. Ничего плохого он не сделал, он лишь приволок в Империю кучу золота, чуть не попав по дороге на костёр. А этот господин, если такой умный, мог бы подсказать, что теперь делать с этими флоринами. И про двести человек, погибших при отражении атаки демонов, – это вообще не лезло ни в какие Врата.

– В Старом Свете народ в заварушках гибнет тысячами, а вы считаете солдат на десятки и сотни! Да и откуда мне знать про эту историю, – добавил Филь тише, подметив тень, пробежавшую по лицу Клемента.

– Этих солдат мы вынуждены считать, – ответил господин секретарь. – Гарнизон Хальмстема надёжен, но он лишь вспомогательная сила для всадников Почтовой гильдии, которые по контракту обязаны приходить на помощь по первому зову. В обычное время они обслуживают пять самых опасных почтовых линий, где высок риск столкновения с дикими демонами, не знавшими о нас до проникновения сюда. Уже прижившиеся здесь демоны больших проблем не доставляют. Мы платим гильдии совершенно возмутительные деньги, и мы же обязаны подбирать ей подходящих рекрутов, что очень сложно. Люди боятся, сердарам это неинтересно.

Разговор успел набить Филю оскомину хуже незрелых яблок. Скажи этот тип просто, что сложил его деньги в карман и оставляет его с голым задом, тогда хоть можно будет подраться или ещё как-нибудь досадить. А пока получалось, что он сидит тут, тратит время и чувствует себя полным дураком.

– Опять же, это очень интересно, но я впервые об этом слышу, – буркнул Филь. – Что мне ещё надо знать, чтобы получить назад мои деньги?

Господин секретарь повёл головой, будто этот разговор ему тоже обрыд донельзя.

– Тебя никто их не лишает, – скучным голосом сказал он. – Вместо них мы выдадим тебе боны, будешь получать понемногу, вашей семье хватит на сто лет.

Филь растерянно захлопал глазами.

– Вы… Вы… – проговорил он запинаясь, не зная, как правильно выразиться. – Вы не понимаете, я не девица, чтобы радоваться монеткам! Деньги – это как молот, как клещи, как… это инструмент! – завопил он, вскакивая на ноги. – Я на них Хальмстем построить могу!

– Всё, аудиенция закончена, – сухо проговорил господин секретарь.

«Пока еще не закончена», – угрюмо подумал Филь и метнулся к раздвижной стене в императорскую половину.

– Руфина, они нас ограбили! – закричал он с порога, распознав в крупной девушке на другом конце зала свою названую сестру. Та застыла на мгновение, ахнула и, подбежав к нему, сжала его в объятиях.

– Ты откуда такой чумазый? – рассмеялась она. – И где ты заработал синяк? А одежда-то на что похожа, что матушка скажет! Филь, ты весь взъерошенный, ты дрался с кем-то? С тем, кто тебя ограбил?

Она выглядела свежей и радостной, как никогда. Платье на ней было дорогое, а в остальном это была та же Руфина, какой её знал Филь.

– Он дрался с замковой стражей, – ответил господин секретарь, входя следом. – А ограбил его я… Как он? – кивнул он опасливо на дверь, откуда появилась Руфина.

Она тихо сказала:

– Ругается. Говорит, что ему скучно и не с кем работать. Взял за завтраком отчёт, который вы передали, минуту почитал и запустил им в стену… потом снова поднял. Его там что-то заинтересовало.

Филь впервые увидел, как господин секретарь улыбается.

– Замечательно… Стадия апатии позади, началась стадия принятия ситуации, и сразу заработала голова!

Из-за двери вдруг раздался бодрый, полный сил голос Флава:

– Руфина, где Клемент? Что за хлам он мне притащил, кто его учил математике? И кого там ограбили, в конце концов?

Вид у господина секретаря сделался совершенно счастливый. Руфина прижала палец к губам, чмокнула Филя в щёку, прошептала, что скоро заедет к ним, и на цыпочках удалилась из зала. Сразу за этим распахнулась дверь напротив кабинета господина секретаря и оттуда выкатился Флав.

– Клемент, ты с ума сошёл! – воскликнул он, размахивая в воздухе пачкой листов. – Откуда ты берёшь такие цифры?

Со времён жития на куполе Хранилища Флав округлился и порозовел. Заметив Филя, он спросил мимоходом:

– А ты что тут делаешь?

– Гм, – сказал господин Клемент, но Флав вдруг вздёрнул вверх палец и быстро обошёл вокруг Филя.

– Мой секретарь сказал, что тебе разрешено передвигаться здесь только под конвоем, иначе мне будет негде жить, – вдумчиво произнёс он. – И вот ты без конвоя, хотя сильно помятый. Это тебя, что ли, ограбили? Слабо верится, что такую хитрую рожу смог кто-то ограбить, если это, конечно, не мой секретарь. Пока я складываю деньги в один карман, он успевает вытащить их из другого.

Филь, несколько подостыв, сказал:

– В мой он тоже залез, и как следует! Стырил всё до гроша, а теперь предлагает проценты на мой же капитал.

Господин секретарь сухо заметил:

– Следует лучше знать законы того места, где живёшь. Ты же, вместо их изучения, наставил синяков замковой страже и прокусил руку их начальнику. Он залил кровью ковёр в нашем коридоре, теперь его только выбросить.

Флав перебил, удивлённо задрав брови:

– Подождите, Клемент! Этот малый не так легко впадает в бесчинства, тому должна быть причина. Что случилось в Старом Свете, куда ты недавно таскался? – спросил он Филя.

– Нас с Прением там едва не сожгли, – пробормотал Филь, уставясь в пол. – Как бесов.

Флав спросил участливо:

– Сильно перепугался?

Филь молча кивнул. Переглянувшись с секретарём, Флав сказал:

– А не надо лазать пальцем в ж… бешеной собаке. Если сразу собирались сжечь, это как раз неплохо, но скорее вас сначала бы пытали. Тебе по неопытности простительно этого не знать… Клемент, я вижу, он не сможет более выезжать на одной смекалке, а сам он умнеть не желает. Подскажи, что с ним делать, пока он жив-здоров, иначе моя супруга нас обоих сживёт со свету!

Господин секретарь, судя по виду, раньше об этом не думал. Мысль, что он может оказаться причиной гнева Руфины, ему не понравилась. Он вздохнул как человек, которого заставляют делать то, к чему у него не лежит душа:

– Предлагаете помочь ему поумнеть? Не уверен, примет ли он от меня такую помощь.

– Лучше деньгами! – огрызнулся Филь.

– Ну вот.

– И много их, денег? – спросил Флав у секретаря.

– Почти сто двадцать тысяч аспров. Он пожелал обменять свои флорины на серебро.

Флав заинтересовался:

– Почему на серебро? Ах да, ты знаешь, что у нас под замком. Ну ты и жулик! И что ты собрался с ними дальше делать?

Филю было трудно ответить на этот вопрос. С тех пор, как он прошёл сюда сквозь Врата, он думал только о том, как быстрее произвести обмен. Ясных планов у него не было.

– Он сказал, что может выстроить нам Хальмстем, – с иронией произнес господин секретарь.

– А? – Флав вылупил на него глаза. – Что? А ведь это идея! – расцвел он. – А денег хватит?

– В обрез, – сказал Клемент. – Только это пустая затея. Хальмстем был, есть и останется государственной собственностью. Это важнейший пропускной пункт Империи, её пуп, можно сказать.

Флав усмехнулся:

– Который обходится нам очень дорого. Не ты ли жаловался, что его не по силам содержать? Одна доставка продуктов туда чего стоит!

Об этом у Филя давно сложилось собственное мнение.

– Его можно расширить, там на горе ещё много места! – горячо проговорил он. – Чего ему пустовать? Пусть перенесут западную стену шагов на пятьдесят, и будет где разбить овощные гряды. И мост расширить заодно!

– Ну вот, пожалуйста, – сказал Флав улыбаясь. – Вот вам и новый хозяин!

Филь прикусил язык. Его предыдущая реплика в кабинете господина Клемента оборачивалась нешуточной проблемой. Его не надо было убеждать, что Хальмстем – неудобное и дорогостоящее в обслуживании место, которое терпят только потому, что без него не обойтись. Однако, если стоит выбор получать деньги назад по капле или вложить их во что-то, он предпочёл бы второе, надо только прикинуть, а можно ли получить с этого какой-то доход. Запустив в голове счёты, Филь с ужасом осознал, что ничего не знает о том, как в Хальмстеме велись дела. Почуяв, что вот-вот сядет или уже сидит в глубокой луже, он сник.

Не замечая его понурого вида, Флав с энтузиазмом произнёс:

– В общем, договорились! Как составите купчую, занесите ко мне заверить.

Филь остро пожалел, что рядом с ним нет его отца. Господин Клемент тем временем воскликнул в полнейшем отчаянии:

– Сир, это же беспрецедентно, неслыханно! Как будет делиться доступ через обе Границы, через Периметр, в Хранилище, наконец? Где будет имперская зона ответственности и где частная? А если этот бандит начнёт водить туда других бандитов? Он же сам – ходячий Катаклизм!