Ломая рассвет — страница 28 из 110

— А вот и нет, — огрызнулся я.

— Ты такой пессимист, Джейкоб. Определенно есть шанс, что я смогу избежать того, о чем ты говоришь.

Я не мог ответить. Смотрел вниз, дышав медленно и глубоко, пытаясь сдержать ярость.

— Джейк, — сказала она и погладила мои волосы, затем щеку, — Все будет хорошо, шшшш, все хорошо.

Я не смотрел на неё.

— Нет, не будет хорошо.

Она стерла что-то влажное с моей щеки.

— Шшшш.

— В чем дело, Белла? — я уставился на светлый ковер. Мои ноги были грязными, оставляли на нем следы. Отлично.

— Я думал, что весь смысл заключался в том, что ты больше всего хотела своего вампира. И теперь ты хочешь отказаться от него. Это бессмысленно. Отказываешься, когда захотела стать мамой. Если ты так сильно хотела стать мамой, то тогда зачем вышла замуж за вампира?

Я был опасно близок к тому чтобы сказать о том, что предложил мне Эдвард. Я чувствовал, что слова уводили меня в то направление, но ничего не мог с этим сделать.

Она вздохнула.

— Совсем не так. На самом деле я никогда не задумывалась о детях. Я не думала об этом. Дело не в том чтобы просто иметь ребенка. А в том чтобы… иметь этого ребенка.

— Он убийца, Белла. Посмотри на себя.

— Не в нем дело. Это все я. Всего лишь слаба и человечна. Но смогу вынести это, Джейк. Я могу.

— Эй, остановись. Замолчи, Белла. Ты можешь говорить эту чушь своему кровопийце, но меня тебе не одурачить.

— Ты же знаешь, что не сможешь перенести.

Она впилась в меня взглядом.

— Я просто не знаю как. И поэтому, разумеется, волнуюсь.

— Волнуется она, — повторил я сквозь зубы.

Тогда Белла задохнулась и схватилась за живот. Моя ярость исчезла, подобно тому, как выключается свет.

— Все в порядке, — она задыхалась, — ничего страшного.

Но я её слышал; она подняла свитер, и я впился испуганным взглядом, в обнаженное тело. Ее живот выглядел как будто покрытый большими чернильными пятнами.

Она увидела, куда я смотрю, и попыталась вернуть свитер на место.

— Он силен просто-напросто, — оправдываясь сказала она.

Эти чернильные пятна были синяками.

Я заставил себя замолчать, вспомнив что Эдвард говорил о том, как это существо причиняет ей вред. Внезапно, я почувствовал что меня охватило безумие.

— Белла, — сказал я.

Она услышала перемену в моем голосе и посмотрела в замешательстве, всё ещё тяжело дыша.

— Белла, не делай этого.

— Джейк…

— Послушай меня, не перебивай. Хорошо? Только слушай. Что если…?

— Что?

— Что если все это пустяк? Ничего или почти ничего не значащим пустяком? Что если ты послушаешь Карлайла, как хорошая девочка и будешь продолжать жить?

— Не хочу.

— Я еще не закончил. Значит, ты будешь жить и начнешь все сначала. Не получилось, попробуй снова.

Она нахмурилась, подняла руку и дотронулась до места, где сошлись мои брови. Ее пальцы гладили мой лоб в тот момент, когда она пыталась осмыслить сказанное.

— Я не понимаю…..Что ты имеешь ввиду под «попробуй еще раз»? Ты не думал, что Эдвард позволил бы мне? В чем была бы разница? Я уверена, что любой ребенок….

— Да, — я ухватился за эти слова, — любой его ребенок будет таким же, как этот.

Было видно, что она еще больше запуталась — это отразилось на её лице.

— Что?

Но я больше не мог говорить. Не было смысла. Я никогда не был в состоянии спасти ее от себя же самой. Я никогда не был в состоянии сделать это.

Тогда она моргнула, и я увидел, что до нее дошел смысл моих слов.

— О. Хм… Пожалуйста, Джейкоб. Неужели ты думаешь, что я убью своего ребенка и заменю его каким-то человеческим существом? Искусственное оплодотворение? — она выглядела немного безумной. — Почему я должна хотеть ребенка от какого-то незнакомца? Я предполагаю, что это не имеет значение? Какая разница от кого ребенок?

— Я не это имел ввиду, — бормотал я, — не от незнакомца.

Белла наклонилась вперед.

— Тогда о чем ты говоришь?

— Не о чем. Совсем не о чем. Все как всегда.

— Откуда у тебя вообще эти мысли?

— Забудь, Белла.

Она с подозрением нахмурилась.

— Он просил тебя сказать это?

Я заколебался, удивленный тем, что она поняла так быстро.

— Нет.

— Он сказал, не так ли?

— Не он, правда. Эдвард вообще не говорил об искусственном оплодотворении.

Её лицо смягчилось, она опустилась обратно на подушки, казалось, что она опустошена.

Смотря в сторону, она начала говорить не со мной, а вообще.

— Он должен сделать хоть что-нибудь. Я причиняю ему столько боли… Но о чем он думает? Что я променяла ребенка, — ее рука двигалась по животу, — на какого-то незнакомого…

Она пробормотала последние слова, и голос затих. Её глаза увлажнились.

— Ты не должна причинять ему боль, — зашептал я.

Слова горели ядом у меня во рту, потому что я буквально умолял за него и знал, что именно эти слова имеют большее влияние на неё и, быть может, помогут спасти её жизнь. Шанс один из тысячи.

— Ты можешь сделать его счастливым, Белла. И я действительно думаю, что поймет. Честно, я бы понял.

Казалось, что она не слушает, ее рука вся гладила её многострадальный живот, пока она жевала губы. Достаточно долго было тихо. Я задумался на тем, насколько далеко от дома сейчас были Каллены. Далеко ли, чтобы не услышать мои попытки патетически порассуждать с ней.

— Не от незнакомца? — пробормотала она.

Я вздрогнул.

— Что именно тебе сказал Эдвард? — тихо спросила меня она.

— Ничего. Он только думал, что ты выслушаешь меня.

— Не это. Я про «попытаться снова».

Ее глаза сфокусировалась на мне, и я мог видеть, что сказал достаточно.

— Ничего.

Ее рот немного приоткрылся.

— Ого!

Несколько ударов сердца была тишина. Я снова посмотрел на свои ноги, не в силах взглянуть на нее.

— Неужели он настолько растерялся? — прошептала она.

— Я же сказал, он сходил с ума. Буквально, Беллс.

— Я удивлена что ты не воспрепятствовал ему. Подкинул проблему.

Когда я посмотрел на неё, она усмехалась.

— Подумай об этом, — я попытался усмехнуться в ответ, но получилась только кривая улыбка. Она знала, что я предлагал, и не собиралась думать дважды. Я знал, что она не будет думать.

Но это ее задело.

— Ты бы не сделал это, так ведь? — прошептала она, — я правда не знаю, почему ты настолько беспокоишься. Я не заслуживаю этого.

— Тем не менее, это не имеет никакого значения, правда?

— Не в этот раз, — вздохнула она. — Мне жаль, что я не могу объяснить так, чтобы ты понял. Я не смогу причинить ему боль, — она показала на свой живот, — даже больше, я могла бы взять ружье и выстрелить в тебя. Я люблю его.

— Почему ты любишь всегда не тех, Белла?

— Вовсе нет.

Чтобы мой голос стал тверже, как мне хотелось бы, я прочистил горло.

— Поверь мне.

Я встал на ноги.

— Куда ты собрался?

— Бессмысленно оставаться здесь.

Она протянула свою теплую руку в мольбе.

— Не уходи.

Я чувствовал, как потребность в ней съедала меня изнутри, требуя чтобы я был с ней рядом.

— Мне нечего здесь делать. Я должен вернуться.

— Почему же ты пришел? — спросила она мягко.

— Только для того, чтобы увидеть, что ты действительно жива. Я не поверил, что ты настолько больна, как сказал Чарли.

Я не мог определить, поверила она мне или нет.

— Вернешься ли ты снова? Раньше ты….

— Я не собираюсь бродить вокруг и наблюдать, как ты будешь умирать, Белла.

Она вздрогнула.

— Ты прав, прав. Ты должен идти.

Я подошел к двери.

— Прощай, — прошептала она мне, — Я люблю тебя, Джейк.

Я едва не вернулся. Чуть было ни развернулся и не упал на колени, и не начал снова умолять. Но я знал, что она бы отреагировала на это с холодным упрямством, перед тем как окончательно добить меня, как если бы собиралась добить его.

— Конечно, конечно, — бормотал я на выходя.

Я не увидел ни одного из вампиров. Не обратил внимания на свой байк, стоящий в одиночестве посреди лужайки. Байк был не достаточно быстр для меня. Мой отец, должно быть, обезумел, Сэм тоже. Как отреагировала стая на то, что я не объявлялся так долго? Думали ли они, что Каллены добрались до меня, до того, как у меня был бы шанс? Я разделся, совсем не заботясь о том, что меня могут увидеть, и побежал, обернувшись в волка в течении первого большого шага.

Они ждали меня. Конечно ждали.

— Джейкоб, Джейк, — сошлись в хоре восемь голосов.

— Возвращайся сейчас же домой, — приказал голос Альфы. Сэм был в ярости.

Я чувствовал, что Пол постепенно исчезал, и знал, что Билли и Рейчел хотели скорее услышать, что со мной. Пол был слишком взволнован, чтобы рассказывать всю историю о том, что я не стал едой вампира. Мне не хотелось разговаривать со стаей, я был уже почти на полпути — они могли видеть размытый лесной пейзаж, я бежал домой. Также я не сказал им, что был немного не в себе. Мои страдания были очевидны.

Они увидели весь этот ужас: пятнистый живот Беллы, ее хриплый голос, силу её ребенка, агонию Эдварда, который наблюдал всё то, что творилось с ней, ее увядание…..картина того, как это ранит ее, Розали, которая носиться с Беллой и для которой жизнь Беллы ничего не значит — и на этот раз ни у кого из них не было слов.

Их шок был тишиной в моей голове. Безмолвной. Я был на полпути домой, когда все оправились от шока. И тогда они побежали мне навстречу.

Почти уже совсем стемнело — тучи полностью скрыли закат. Я рисковал выбегать на автостраду и делал это лишь тогда, когда не боялся быть замеченным.

Мы встретились в десяти милях от Ла Пуша, на поляне, покинутой лесорубами. Это было далеко от дороги и располагалось у подножий двух гор, там где нас никто не увидел бы. Пол нашел это место, пока я был в пути.

Итак, вся стая в сборе.

Гомон голосов в моей голове представлял собою хаос. Все кричали одновременно.