Элис качалась взад-вперед на ветках, как гимнаст на трапеции, пальцы ног коснулись рук, до того, как она бросила свое тело в грациозный прыжок через реку. Эсмэ поступила более традиционно, в то время как Эмметт бросился в воду, расплескивая её так сильно, что она долетала до заднего окна. К моему удивлению, Джаспер вышел следом и его собственный ловкий прыжок казался мимолетным, даже неуловимым по сравнению с другими.
Рот Элис растянулся в широкой усмешке, которая была неясной, даже странной. Неожиданно все посмотрели на меня, Эсмэ с нежностью, Эмметт взволнованно, Розали немного с превосходством, Карлайл снисходительно, а Эдвард ожидающе.
Элис вошла в комнату впереди всех остальных, её руки были вытянуты перед собой и её нетерпение создавало фактически видимую ауру вокруг неё. В её ладони был обычный латунный ключ, перевязанный розовой лентой.
Она протягивала ключ мне, и я непроизвольно схватила Ренесми понадежнее правой рукой, чтобы освободить левую. Элис бросила в неё ключ.
— С днем рождения! — звонко крикнула она.
Я закатила глаза.
— Никто не начинает подсчет в день его реального рождения, — напомнила я ей. — Мой первый день рождения будет через год, Элис.
Её усмешка лучилась от самодовольства.
— Мы не отмечаем твой день рожденья как вампира. Пока еще. Сегодня тринадцатое сентября, Белла. С девятнадцатилетием!
Глава 24Сюрприз
— Нет! Ни за что! — я неистово замотала головой и затем мельком взглянула на лицо с самодовольной улыбкой своего семнадцатилетнего супруга. — Нет, это не считается. Я остановила свой возраст три дня назад. Я восемнадцатилетняя навсегда.
— Ну и что, — сказала Элис, отклоняя мой протест, быстро пожав плечами. — Мы празднуем в любом случае, как бы ужасно это не звучало.
Я вздохнула. С Элис редко кто спорил. Ее ухмылка стала невероятно широкой, когда она увидела уступчивость в моих глазах.
— Ты готова открыть свой подарок? — пропела Элис.
— Подарки, — уточнил Эдвард, и он вытащил из своего кармана другой ключ — этот был длиннее и серебристей с менее кричащим голубым бантом.
Я отчаянно старалась не таращить глаза. Я тотчас же поняла, от чего был этот ключ — от «машины после». Я задалась вопросом, должна ли я чувствовать удивление. Казалось, после того как я стала вампиром, у меня пропал всякий интерес в спортивных автомобилях.
— Мой первый, — сказала Элис и высунула свой язык, предвидя его ответ.
— Мой ближе.
— Но посмотри, как она одета, — слова Элис были почти ворчанием. — то целый день выводила меня из себя. Очевидно, что первое, с чем мы должны разобраться, так это с ее одеждой.
Я нахмурила брови, так как удивилась, какое отношение может иметь ключ к появлению у меня новой одежды. Неужели она добыла мне целый сундук?
— Я знаю — чтобы решить, мы сыграем с тобой, — предложила Элис. — Камень, ножницы, бумага.
Джаспер захихикал и Эдвард вздохнул.
— Почему ты просто не скажешь мне, кто победил? — сказал Эдвард сухим тоном.
Элис засияла.
— Победила я. Превосходно.
— В любом случае это, наверное, лучше, чем, если бы я ждал до утра.
Эдвард криво усмехнулся мне и затем кивнул Джейкобу и Сету, которые выглядели так, будто провели на ногах всю ночь; я могла только удивляться, как долго они держались все это время.
— Я думаю, всем бы нам было веселее, если бы Джейкоб проснулся перед вручением подарка, разве нет? Чтобы хоть кто-нибудь смог испытать достаточную степень энтузиазма.
Я ухмыльнулась в ответ. Он хорошо меня знал.
— Ох, — пропела Элис. — Белла, отдай Несс…Ренесми Розали.
— Где она обычно спит?
Элис пожала плечами.
— На руках у Розали. Или у Джейкоба. Или у Эсме. У тебя же был мысленный образ. За всю свою жизнь она никогда не получала нагоняй. Она станет самым избалованным полу-вампиром в мире.
Эдвард засмеялся, в то время как Розали с готовностью взяла Ренесми в свои руки.
— Она также самый неиспорченный полу-вампир в мире, — сказала Розали. — Красота этого существа единственная в своем роде.
Розали улыбнулась мне и я была рада увидеть, что ее улыбка по-прежнему выражала новые дружеские отношения, установившиеся между нами. Я не была полностью уверена это продолжится после того как жизнь Ренесми отдалиться от моей. Но, может быть, мы достаточно долго сражались бок о бок, чтобы остаться такими же друзьями, как сейчас. В итоге я сделала тот же выбор, что сделала и она, если бы оказалось на моем месте. Это могло означать, что она не будет в обиде за все мои следующие поступки.
Элис впихнула мне в руки украшенный лентами ключ, затем схватила меня за локоть и потащила по направлению к задней двери.
— Идем-идем, — щебетала она.
— Он снаружи?
— В некотором роде, — сказала Элис, проталкивая меня вперед.
— Наслаждайся своим подарком, — сказала Розали. — Он от всех нас. Особенно от Эсме.
— А вы не идете со мной? — Я поняла, что больше никто не пошевельнулся.
— Мы даем тебе шанс оценить его по достоинству самой, — промолвила Розали. — Ты можешь рассказать нам о нем… позже.
Эмметт захохотал. Что-то в его смехе заставило меня покраснеть, хотя я и не могла понять почему.
Я осознала, что множество моих привычек — такие, например, как неприятие всяких сюрпризов и подарков вообще — ни капельки не изменились. Было облегчением и откровением обнаружить, как много из моих основных характерных черт пришли со мной в это новое тело. Я не ожидала оказаться самой собой.
Я широко улыбнулась.
Элис потянула мой локоть, но я не могла перестать улыбаться, следуя за ней в багровую ночь. Только Эдвард пошел с нами.
— Вот и энтузиазм, которого я ждала, — прошептала Элис одобрительно. Затем она отпустила мою руку, сделала две гибких прыжка, и перепрыгнула через реку.
— Давай, Белла, — позвала она с другого берега.
Эдвард прыгнул в один момент со мной; это было также забавно как и сегодня днем. Может даже еще забавнее, потому что ночь окрасила все вокруг богатыми красками.
Элис уже мелькала пятками впереди нас, направляясь точно на север. Было легче следовать за звуком ее ног, которые шелестели по земле, и свежим следом ее запаха — все это не давало мне потерять ее из виду в густой растительности.
Я не поняла почему, но тут она повернулась и кинулась назад ко мне, там где я застыла.
— Не нападай на меня, — предупредила она и запрыгнула на меня.
— Что ты делаешь? — потребовала я, испытывая неловкость от того, что она вскарабкалась на мою спину и положила ладони на мое лицо. Я чувствовала желание сбросить ее, но сдерживала себя.
— Хочу убедиться, что ты ничего не увидишь.
— Я могу позаботиться об этом и без этого представления, — предложил Эдвард.
— Ты можешь позволить ей жульничать. Возьми ее руки и веди ее вперед.
— Элис, я… не волнуйся, Белла. Мы сделаем это по-моему.
Я ощутила пальцы Эдварда, сплетающиеся с моими.
— Еще всего лишь несколько секунд, Белла. Потом она будет докучать кому-нибудь другому.
Он потянул меня вперед. Я легко последовала за ним. Я не боялась врезаться в дерево; дерево было единственной вещью, которая могла бы повредить мне в этом сценарии.
— Ты должен быть немного более благодарным, — упрекнула его Элис. — Все это как для неё, так и для тебя.
— Согласен. Спасибо тебе еще раз, Элис.
— Да. Да. Конечно, — голос Элис внезапно замолк в волнении. — Остановитесь здесь. Поверни ее немного направо. Да, вот так. Ты готова? — пропищала Элис.
— Готова.
Здесь были новые запахи, возбуждающие мой интерес, усиливавшие мое любопытство. Запахи, которые не принадлежали густому лесу. Жимолость. Дым. Розы. Опилки? Также что-то металлическое. Плодородие чрева земли, вскопанной и открытой. Я склонилась к таинственному сюрпризу. Элис спрыгнула с моей спины, убрав ладони с моих глаз.
Я изумленно смотрела в фиолетовую темноту. Там, удобно устроившись на маленьком участке в лесу, стоял крошечный каменный домик, лилово-серый в свете звезд. Он так гармонично смотрелся здесь, что казался выросшим из камня, природным строением. Жимолость вилась вверх по одной стене в виде решетки, изгибаясь по пути по толстой деревянной кровле. Поздние летние розы цвели в тени сада размером с носовой платок, у дома были глубоко расположенные в стенах окна. Здесь же была маленькая тропинка из плоских камней, ночью напоминавшие аметисты, которая вела к причудливой сводчатой деревянной двери. Потрясенная, я сжала руками свой ключ, который держала.
— Что ты об этом думаешь? — сейчас голос Элис был нежным; он подходил совершенному спокойствию этого пейзажа из сказки.
Я открыла свой рот, но ничего не произнесла.
— Эсме считает, что по желанию мы можем жить отдельно; но она не хочет, чтобы мы были слишком далеко, — прошептал Эдвард. — И она с радостью воспримет любую реставрацию. Это маленькое местечко потихоньку ветшает здесь, по крайней мере, лет сто.
Я продолжала изумленно смотреть, широко раскрыв рот, как рыба.
— Тебе не нравится? — лицо Элис осунулось. — Я имею в виду, что мы можем сделать все по-другому, если хочешь. Эмметт был за то, чтобы присоединить к нему несколько тысяч квадратных метров, второй этаж, колонны, и башню, но Эсме подумала, что тебе понравится, если он будет выглядеть небольшим.
Ее голос начал повышаться и стал быстрее.
— Если она ошибалась, мы можем вернуться к работе. Это не займет много времени.
— Шшш, — скомандовала я.
Она поджала губы вместе и стала ждать. Я пришла в себя через несколько секунд.
— Ты даришь мне дом на мой день рождения? — прошептала я.
— Мы, — уточнил Эдвард. — И это не больше чем домик. Я думаю слово «дом» предполагает большие размеры.
— Не придирайся к моему дому, — прошептала ему я.
Элис засияла.
— Тебе нравится!
Я утвердительно помахала головой.
— Любишь его?
Я кивнула.
— Я не могу дождаться, чтобы сказать Эсме!