Лорд с холодным взглядом — страница 11 из 21

— Ступайте, — кивнула я. — Я перекинусь с леди Тайн еще парой слов и присоединюсь к вам.

Сестриц как ветром сдуло. Илмина прикрылась веером и тихо рассмеялась.

— Простите, леди Алин, не удержалась. У меня отличный слух… столько успела узнать о Ферине, пока разыскала вас, что диву даюсь. Такая перемена за столь короткий срок. Хватило всего нескольких фраз, сказанных воодушевленной девушкой… — она бросила на меня озорной взгляд. Я вздохнула.

— Это вышло случайно.

— Уверена в этом. Чтобы такое подстроить, нужно немало коварства… Вот ваша подруга, Розали Элвин, например, старается распространить совсем иные слухи.

— Вы и ее попытались напугать? — спросила я.

— Было такое искушение, — призналась Илмина. — Думать о последствиях полезно. Особенно девушке с такими амбициями. Но я хотела поговорить с вами не об это. Я возвращаюсь в столицу. Мне очень хотелось встретиться с вами еще раз, но после того, что устроил в вашем доме Ферин, мы оба сочли неуместным навязывать вам свое общество.

— Лорд Валентиг ничего не устраивал, — возразила я. — Работа требовала от него точности и строгости в выяснении обстоятельств.

Я вспомнила о подаренной книге и не удержала улыбку. Илмина наблюдала за мной.

— А! Так ему действительно не удалось вас напугать? — воскликнула она. — Поражена вашей проницательностью, леди Алин. Я знаю, каким мой брат бывает во время работы. Слухи не родятся на пустом месте. Но я все же надеялась, что вы не отвернетесь от Ферина… Могу ли я надеяться, что мы можем с вами стать подругами?

— Я буду рада такой подруге, как вы, — сказала я.

— Тогда я пойду и расскажу обо всем Ферину. Ах да, я ведь искала вас за тем, чтобы просить за него.

— За него⁈

— На случай, если вы не пожелаете говорить с ним… Но вижу, опасения мои были совершенно напрасными! Пойдемте же, снова объявляют танцы. Вас наверняка уже ищут.

Судя по всему, для самой Илмины кавалера не нашлось. Угнетало ее это или нет — понять было совершенно невозможно.

— Я запомню наш разговор, — улыбнулась она мне. — Ах, братец, вот и ты! Я пошла посмотреть на ледяные фигуры и встретила леди Алин, представляешь, какая удача? Мы разговорились…

Поток беспечных фраз все еще продолжался. Я повернулась к лорду Валентигу, но он не смотрел на меня — только на сестру.

— Вижу, — уронил он. — Рад новой встрече, леди Алин.

— Лорд Валентиг, ваше появление привлекло всеобщее внимание, — выдала я.

— О да, больший фурор смог бы произвести разве что дракон, залетевший на танцы, — протянула Илмина, прикрываясь веером. Тайн кашлянул.

— С драконом мне не тягаться, это правда.

— А слухи говорят другое… — пробормотала я.

— Вы тоже слышали! — закатил глаза Тайн. — Мне только драконов и не хватало.

Я улыбнулась.

— В Симарине любят легенды.

— А какая же легенда без дракона, — добавила Илмина.

— Хм, — глубокомысленно произнес Ледяной лорд. И вдруг взглянул прямо на меня: — Леди Алин, вы подарите мне танец?

— Победителям драконов прекрасные дамы не отказывают, — шепнула из-за веера Илмина.

Глава 11

Кто бы мог подумать, что Ледяной лорд согласится танцевать котильон! На балу герцогини Рове этот танец превратился в увлекательную игру, похожую на жмурки, сменяющиеся «ручейком». Всем было так весело, что, в конце концов, на нас с Тайном перестали обращать внимание. И мы получили возможность поговорить.

— Леди Алин, я понимаю, что был резок с вами и, без сомнения, мог напугать вас. Я не желал этого, — начал лорд Валентиг, когда мы внезапно оказались с ним на одном из балконов. Из залы доносился веселый смех и музыка.

— Не буду скрывать, ваше заявление о том, что меня могли бы вызвать в крепость, было излишним.

— Вы правы…

— Этому есть какое-то объяснение? — я попыталась заглянуть Тайну в глаза. Он мрачно кивнул.

— Объяснение есть, но оно все равно не давало мне права срываться на вас…

— Можете рассказать?

— Теперь да. Вы очень помогли Риту. По его собственному признанию, он не заметил того человека до тех пор, пока вы не окликнули его. Мы довольно быстро выяснили, что в контрабанде участвует кое-кто из влиятельных горожан.

Я вскинулась, осознав, что он мог подразумевать моего отца.

— Нет, — решительно сказал Тайн, — я пришел в ваш дом сам не потому, что пытался вывести вас или вашего отца на чистую воду. Ваш отец, леди Алин, всегда был честен и заботился о городе. Я питаю к нему глубокое уважение, хоть и не всегда согласен… не важно, главное в другом. В тот день, когда я пришел к вам, выяснилось, что в гарнизоне тоже есть люди, которые участвуют в контрабанде. Правда, речь шла уже не о птичьих кладках, а о снежных топазах.

— О, — сказала я. — Это… ведь их добыча подлежит строгому учету.

— На разработку топазовых месторождений установлена государственная монополия, — кивнул Тайн. — Вы ведь знаете, что эти камни — исключительно подходят для создания магических предметов. Причем как охранного, так и атакующего типа. Топазы используют в качестве магического сердечника… Не важно, главное, что нашлись люди, которые придумали схему обхода контроля. Не могу рассказать вам большего, добавлю только, что человек, который нашелся в гарнизоне, оказал сопротивление. И Риту здорово досталось.

Я охнула, прикрыв рукой рот. Ведь я не видела графа с того самого случая в пассаже. Но была уверена, что он просто занят расследованием. А теперь оказывается, что он ранен!

— С ним уже все хорошо, — поспешил заверить Тайн. — Ну, разве что Илмина изводит его требованиями быть осторожней.

— Она очень внимательна к графу, — осторожно заметила я.

— Я тоже, — зловеще произнес Ледяной лорд. — По счастью, он не позволяет себе вольностей… — тут он спохватился. — Простите, леди Алин, я…

Я улыбнулась.

— Заботитесь о сестре… Но с графом действительно все в порядке?

— Даю вам слово.

— А вы? — быстро спросила я. — Вас не ранили?

Лорд уставился на меня долгим взглядом, под которым я испытала острое желание прикрыться веером.

— Я невредим, — заверил Тайн. У меня вырвалось:

— Я рада.

Тайн вздохнул.

— Леди Алин… Вероятно, вы сочтете мои слова наглостью, граничащей с оскорблением. Но попытайтесь взглянуть на ситуацию моими глазами. Я не могу находиться в городе постоянно. Не могу посещать балы и другие мероприятия, которые устраивают в городе. В период бурь я постоянно должен находиться в Морозной Стыни или гарнизонной крепости, и мы там оторваны от Симарина…

— Потому что бури нарушают любые магические связи, — подсказала я. Тайн кивнул.

— И я лишен возможности видеть вас. Служба требует от меня вернуться на границу. Бури то усиливаются, то снова стихают. В таких условиях я обязан быть там.

Он сказал что-то еще, но у меня в голове все еще звучало эхо слов «видеть вас». Мне совершенно точно не послышалось.

— Мне тяжело об этом думать, — призналась я. — В последнее время я беспокоюсь о вас. Не хотелось бы остаться в неведении на столь долгий срок… Что вы предлагаете?

Тайн выгнул бровь.

— По-вашему, у меня есть решение? Хм, что же… вы правы. Я хотел предложить вам вот это.

И он раскрыл ладонь, на которой внезапно оказалась маленькая книжица в металлической оправе, на которой была выгравирована птица в гнездышке. Каждая веточка была отчетливо видна. К книжице крепилось на тонкой цепочке металлическое перышко, кончик которого посверкивал голубой искрой. Похоже, в металл была впаяна сапфировая крошка. Крыло птички было изготовлено из сапфира. Вещь была магической. Я не решилась прикоснуться к ней, вопросительно взглянула на лорда Валентига. Он пояснил:

— Постоянная связь с Морозной Стынью невозможна. Мы многократно пытались изобрести что-то… это — самый успешный результат магических изысканий. Связник-десятисловник. Он настроен на меня и способен передавать сведения даже в бурю. Правда, часть слов все же может потеряться. Но…

— Почему десятисловник? — спросила я.

— Потому что заряда хватает на десять слов ежедневно. Больше он просто не сможет передать. Я бы хотел… чтобы вы писали мне каждый день. О чем угодно. Десять слов о жизни города. О вашем настроении.

— Вы будете мне отвечать? — Вопрос вырвался сам собой. Но я действительно хотела знать ответ. Одних писем лорду было бы недостаточно для того, чтобы можно было считать, что мы поддерживаем «разговор». Мне тоже нужна была возможность узнать о нем больше.

— Боюсь, жизнь в Морозной Стыни не отличается разнообразием… — задумчиво сказал Тайн. — Но если вы действительно этого хотите…

— Разумеется, — я решительно взяла книжицу из его руки. Лорд улыбнулся.

— С вами удивительно легко договориться, леди Мартрина.

Тут музыка заиграла громче: похоже, начинался новый этап танцевальной игры. Нам предстояло вернуться на бал. Я сжимала в руке заветный десятисловник. Разговор с Тайном оказался настолько неожиданным, что я до сих пор сомневалась в его реальности. Если бы не книжица… Спохватившись, я спрятала ее в бархатную сумочку-кисет.

Котильон продолжался еще довольно долго. В какой-то момент развеселый «ручеек» столкнул нас с Лиаром Риделем. И вид у него был едва ли не мрачный, что резко контрастировало с общим настроением. Лиар был еще и бледен, как-то болезненно. Я увлекла его за ближайшую колонну.

— Лиар, что происходит? Вам плохо? — недавний разговор с Тайном заставил вспомнить о раненном Рите и тревожный вопрос вырвался сам собой.

— Мне? Вовсе нет… — он внимательно на меня взглянул и выпалил: — Ледяной лорд вас чем-то огорчил? Мне показалось, вы были не рады разговору.

Я была, скорее, огорчена новостью о предстоящей разлуке. То есть, понятно, что лорд Валентиг куда больше времени проводит в своем замке, чем в Симарине, и раньше меня это не беспокоило. А теперь вот…

— Меня огорчила новость, которую он сообщил, — мягко сказала я. — Но лорд Валентиг не пытался задеть меня, если ты вдруг об этом…