Лорд Воскресенье — страница 17 из 39

Жнец поднял косу, но не ударил. Вместо этого он нахмурился и с помощью косы взлетел над Листок футов на десять. Еще можно было нанести удар, но Жнец, не предпринимая никаких резких движений, просто ждал, пока девочка придет в себя, медленно разогнется и встанет.

– Мой господин будет весьма недоволен, – сказал Жнец.

– Что?.. – спросила Листок.

Она все пыталась как-то приноровиться к новообретенной способности чувствовать происходящее в Двери. Одновременно с этим трудно было слушать и разговаривать.

– Отныне ты стала новой Сменной Привратницей Парадной Двери, – сообщил Жнец. – Такой статус не позволяет мне заставить тебя пойти дальше со мной. Конечно, я мог бы тебя убить, но полученный мной приказ этого не подразумевает.

– Чей приказ? – спросила Листок.

– Лорда Воскресенья, конечно, – сказал Жнец. – Уверен, ты уже догадалась.

– Да, – подтвердила Листок. – Что ему от меня нужно?

– Этого я не знаю, – ответил Жнец. – Приступая к определенной работе, мой господин любит собирать все орудия, которые могут пригодиться. В данном случае он будет вынужден отказаться от возможного использования тебя.

– Что? – переспросила Листок уже резче. Она смотрела в сторону, чуя приближение немалой группы пустотников. – Вон оттуда пустотники приближаются…

– Это меня не касается, – сказал Жнец. – Теперь я тебя оставляю.

– Еще чего! – запротестовала Листок. Внутри двери шныряли тучи пустотников, в местах, где полагалось находиться закрытым порталам в разные части Дома и во Второстепенные Царства, зияли странные проломы. – Мне требуется твоя помощь!

– Я и так откликнулся на зов прежнего Привратника, – возразил Жнец. – Я отвлекся от порученного дела, и это дорого мне обошлось: теперь я буду вынужден докладывать о неудаче.

– Погоди… – начала Листок, но Жнец воздел косу, мгновение – и он уже уносился во тьму.

– Прощай! – крикнул Жнец.

И скрылся с глаз.

Листок поудобнее перехватила меч, сиявший собственным холодным голубым светом, мертвенным, как свечение люминесцентной лампы, и повернулась в ту сторону, откуда должна была нагрянуть вражеская орда.

Глава 11

Стрекоза стала снижаться, направляясь на третью террасу, врезанную в склон холма примерно на полпути до вершины. Артура протащило футов двадцать по жесткому зеленому дерну, прежде чем стрекоза зависла на одном месте. Вновь сбросили веревочный трап, и наземь спустились двое зеленокожих. Они отцепили кандалы Артура от буксирного троса стрекозы и…

Как мальчик и боялся, его поволокли к циферблату.

Лорд Воскресенье следовал непосредственно позади, направляя на Артура могущество Седьмого Ключа, тогда как Пятый с Шестым брыкались и рвались на свободу из серебряной сетки. Власть Воскресенья гнула Артура к земле, и он чувствовал себя слабым, бессильным противостоять двоим Жителям. Один из них держал его, пока второй пристегивал цепи к концам стрелок часов. Цепи тотчас же сократились, словно эластичный полимер, возвращающийся к исходной длине. Артура поволокло через циферблат, пока он вынужденно не уселся на центральную ось, рядом с небольшим люком.

Вывернув шею, Артур постарался оценить положение стрелок. Часовая стояла на двенадцати, минутная эту цифру только что миновала. Он посмотрел на люк. Тот пока оставался закрытым, но за ним что-то жужжало и слышалось негромкое мерзкое хихиканье.

– Прямо как тюрьма Старика, – сказал Артур Лорду Воскресенью. Тот стоял у цифры шесть, рассматривая пленника. Правая рука по-прежнему прятала Седьмой Ключ, левая держала серебряную сеть. – Небось и куклы ждут не дождутся урочного часа, чтобы мне глаза выколоть?

– Ждут, – подтвердил Лорд Воскресенье. – Однако до их появления у тебя почти двенадцать часов, к тому же есть шанс избежать их… пристального внимания.

– Каким образом? – спросил Артур.

– Например, ты можешь уступить свои Ключи мне, – сказал Лорд Воскресенье. – И «Полный Атлас Дома», конечно. В случае если ты отдашь их добром, я верну тебя на твою Землю.

– А мою маму?

– Да. Она отправится с тобой.

– И ты оставишь нас в покое? Нашу Землю, я имею в виду? Остановишь Пустоту, чтобы она не пожрала Дом и Второстепенные Царства?

– Я без надобности не встреваю ни во что за пределами этих Садов, – сказал Лорд Воскресенье. – К сожалению, ход событий оказался таков, что я должен вмешаться, дабы навести порядок там, где оплошали все остальные.

– Значит, ты не обещаешь от нас отвязаться, – сделал вывод Артур. – Как и все прочее, я так понимаю.

– Ты услышал мое предложение, – холодно ответил Лорд Воскресенье. – Ты отдаешь мне Ключи и Атлас, и вы с матерью возвращаетесь в свой мир.

Артур медленно покачал головой:

– Нет. Я не верю тебе.

– Что ж, – сказал Лорд Воскресенье. – На самом деле куклы, жаждущие лишить тебя глаз, – лишь одно из множества средств, которые я могу применить, побуждая тебя передумать. Я не унижаюсь до того, чтобы грозить смертным, но твоя мать как-никак у меня в плену. По моему приказу захвачена и твоя подруга Листок. Если хочешь снова увидеть кого-то из них, ты уступишь мне Ключи и Атлас. Поразмысли об этом.

Артур ненадолго прикрыл глаза… В предложении Лорда Воскресенья был свой резон, оно искушало. Не потому, что Артур боялся за маму, за Листок и за себя. И даже не потому, что куклы готовились выколоть ему глаза. Перед ним просто замаячила возможность сложить непосильное бремя, без спросу взваленное когда-то ему на плечи. Шанс, что все вернется на круги своя. Станет как прежде.

«Не получится. Слишком поздно, – подумал Артур, открывая глаза. – Не верю я, что Воскресенье правильно поступит с Домом… со Вселенной… или со мной. Я даже не знаю, чего он хочет на самом деле. Почему позволяет Субботе разрушать Дом. И от меня он теперь уже нипочем не отстанет. Я зашел слишком далеко. Я слишком сильно изменился, чтобы вернуться. Теперь остается только идти до конца. Я пущу в ход медальон и вызову Моряка. Хоть бы он только сюда подоспел до того, как часы пробьют двенадцать…»

Раздумывая таким образом, Артур невольно поднес руку к поясному карману… и заметил, как взгляд Лорда Воскресенья отследил его движение. Артур сразу поднял руку, звякнув цепями, и принялся чесать нос, но было поздно. Воскресенье заинтересовался его поясом. Вот Доверенное Лицо шевельнуло рукой, и пояс Артура распался на части. Оторванные карманы проплыли по воздуху и улеглись наземь к ногам Воскресенья, высыпав содержимое. Безводное мыло, щетка, тряпочка для протирки, несколько гаек и болтов… и, главное, серебристый мешочек…

Воскресенье сделал еще движение, и мешочек опорожнился. Наружу вывалились «Полный Атлас Дома», желтый игрушечный слоник и медальон Моряка. Атлас, коснувшись травы, мгновенно исчез. Артур вздрогнул: мгновением позже Атлас материализовался у него за пазухой.

– Как и Ключи, Атлас должен быть передан добровольно, – сказал Воскресенье. – Надеюсь, ты это осознаешь достаточно быстро. Что же касается твоих памятных побрякушек, я не собираюсь оставлять их тебе в утешение. Полдень! Возьми это все и выкинь с холма!

Артур мог лишь бессильно наблюдать, как один из зеленокожих, тот, что был чуть повыше ростом, забрал слоника, медальон – и зашвырнул их прочь. В воздухе они разделились. Слоник отправился по высокой дуге, завершившейся в ветвях дерева, у самой макушки. Медальон пролетел ниже и дальше. Он одолел несколько сот ярдов, прежде чем кануть за край террасы.

Артур лишь беспомощно смотрел, как исчезает его единственный шанс на спасение.

– Мне нужно ухаживать за садом, – сказал Лорд Воскресенье. – Я вернусь через несколько часов. У тебя есть время, чтобы подумать над моим предложением.

Он сошел с горизонтального циферблата и направился прочь, но не туда, где со спины стрекозы свисала гибкая лестница. Артур увидел, как Воскресенье направился к внутренней стороне террасы, где по склону холма вился ряд ступеней. Двое Жителей последовали за ним. Все трое уже находились на ступенях, когда мимо Артура стремительно пронеслась яркая птица, синяя с красным. Обогнав Лорда Воскресенье, она зависла перед ним в воздухе. Ее крылья работали настолько быстро, что казались размытым пятном. Воскресенье подставил ей палец. Птица опустилась на него, Воскресенье пересадил ее себе на плечо, и она стала что-то рассказывать ему на ухо. Пронзительный голосок едва достигал слуха Артура. Мальчик с трудом смог разобрать несколько слов, но зато каких!

– Суббота не… Древокони вянут… еще…

Птица умолкла. Воскресенье кивнул, и она улетела с холма. Воскресенье обернулся и посмотрел на Артура.

– Похоже, – сказал он, – ты не единственный бунтарь, отказывающийся признать реалии своего положения. И мне, как всегда, приходится лично со всем разбираться!

С этими словами он передал серебряную сеть Полдню Воскресенья – тот принял ее обеими руками. Для того чтобы худо-бедно удерживать сеть, требовалась масса усилий. Ключи прыгали и метались, стремясь вернуться к Артуру.

– С глаз долой – из сердца вон, – сказал Воскресенье. – Расстояние поможет им слегка успокоиться.

Положив руку на грудь, он коснулся своего Ключа, что висел у него на шейной цепочке, и прикрыл глаза, ненадолго сосредоточившись.

– Вот запру их, небось присмиреют. Я открыл клетку, но скоро она снова закроется, так что займись этим без промедления, Полдень. А ты, Рассвет, иди со мной.

Сказав так, Воскресенье вернулся на террасу с часами, сопровождаемый Рассветом, и по лесенке поднялся на спину стрекозы. Артур не смотрел, как лез вверх Воскресенье, да и отлет стрекозы наблюдал разве что краем глаза. Все его внимание было отдано Полдню Воскресенья: тот бережно нес серебряную сеть и Ключи в ней по ступеням наверх. На следующую террасу, расположенную вне поля зрения Артура.

Через несколько минут стрекоза развернулась и улетела куда-то за холм. Артур, прикованный к циферблату, остался один. Со своего места он мог видеть не много. Только стофутовую живую изгородь под холмом да склон за спиной.