Лорды гор. Любовь и корона — страница 43 из 48

– Нет. Я послушная дочь и повиновалась отцу, принимая его выбор. Но мне хватало малой короны принцессы Гардарунта. Я не мечтала о власти императрицы, да ее и не будет. Моя роль сводится к рождению ребенка. Зачем вы спрашиваете?

– Я должен был убедиться, что не ошибаюсь. Я ждал вас, чтобы предложить бегство. В моих силах открыть вам снежный переход к границе Гардарунта.

Это уже было. Яррен тоже предлагал переход. И сейчас она спросила о том же, что и тогда:

– А мои люди? Она останутся и примут на себя весь гнев императора?

– Девушек мы тоже выведем. Но сразу всех – маловероятно. Яррен точно не уйдет, пока не убедится в вашей и их безопасности. Но за него вы можете не волноваться. У него достаточно высокий статус, чтобы император сохранил ему жизнь. Да и бежать он может самостоятельно, как и Кандар. Горцы знают тропы духов.

– А что будет с вами, принц, когда император узнает о вашем участии в моем бегстве? Он же казнит вас!

Рамасха улыбнулся так тепло, что Летту затопило нежностью… и навернулись на глаза слезы. От понимания нереальности ее мечты, от невозможности прикоснуться к нему.

– За меня тоже не стоит волноваться, принцесса. Я последую примеру моего брата Рагара. Уйду в Белогорье. У меня сложились неплохие отношения с вейриэнами, они меня примут.

– И тогда Алэр снова развяжет войну?

– Возможно. В прошлый раз он воевал за любимую женщину. Думал, что можно поставить горы на колени и принудить ее вернуться. Но прекрасная Найла предпочла умереть. В этот раз… война бессмысленна. Его цель – огненное благословение вашего ребенка. Трудно представить, чтобы он смог добиться этого силой от короля Лэйрина.

Летта растерянно теребила в руках край длинного рукава платья.

– Вы первый наследник, принц. И вы готовы из-за меня лишиться будущей императорской короны? Потерять власть, родину и друзей? Кем вы станете в Белых горах? Одним из сотен вейриэнов? Приживальщиком в доме какого-нибудь надменного горного лорда? Вы, блистательный Снежный принц?

– Или одним из Семерки вершителей мира. Это куда больше, чем корона Севера.

– Каких вершителей?

– Вы не слышали о них? Это долгий разговор, леди Виолетта, мы сможем к нему вернуться в более подходящее время. Вам нужно решать сейчас, немедленно, вашу судьбу. Мы уйдем прямо отсюда, так легче запутать след.

– Нет. Я не могу спасти свою жизнь и поставить под удар вашу и… других. Сотен и тысяч, если начнется война. И… как же моя эйхо? Кто о ней позаботится? Из нее ваши маги сделают безмозглое существо, а она… не умеет говорить, но умеет чувствовать.

«…И я люблю вас, мой волшебный принц. Я умру без вас, а высшие вейриэны, как я слышала, дают обет безбрачия. Так какая разница?».

– Эйхо – это, конечно, важно, – задумчиво кивнул принц.

Летта низко склонила голову: ей показалось, он смотрит на нее с осуждением. Но она ни за что не примет от него такую жертву. Любовь дает, но не отнимает. Любовь обогащает, но не просит милостыни.

– Вы, как никто другой можете меня понять, ваше высочество, – ее голос тоже потускнел, словно вылинял от сдерживаемых слез. – Мы – члены правящих семей, мы не можем делать, что хотим, и жить, как хотим. Мы отвечаем не только за себя перед Богом или… перед той высшей силой, что одарила нас происхождением, магией, иным даром… Но я хотела бы оттянуть как можно дальше заключение брака. Хотя бы для того, чтобы мой брат Лэйрин стал сильнее и смог меня защитить.

Рамасха кивнул:

– Я понял вас. Что ж, мы с Ярреном подготовились и к такому ответу, он предупреждал, что вы не согласитесь бежать. Не знаю, на что вы надеетесь, но попробую вам помочь. У нас уже нет времени, потому запомните главное. Ритуал будет на древнем языке, требуйте перевод, если не поймете. Не соглашайтесь назвать жениха повелителем, тем самым вы перед богами, точнее, перед алтарем и средоточием магии, отдадите ему власть над вами. Не говорите «да» трижды. Не соглашайтесь ступить внутрь алтарного круга – это ритуально отсечет вас от прежней жизни и родственных связей и отдаст тому, кто ступит в круг вместе с вами. Запомнили?

– Да.

– Но мы постараемся, чтобы вы не попали в храм Зальрат. Это безумие – тащить вас в «Пепел молчания», ваша психика может не выдержать. Держите при себе флягу с эликсиром. Да, точно! – тревожный взгляд Рамасхи прояснился. – «Корень солнца» может помочь, это же чистая магия. Обязательно выпейте эликсир. Столько, сколько сможете.

«Совсем запугал», – поежилась Летта.

Неизвестно, какие гениальные идеи осенили бы голову принца, но в часовню вбежал Яррен, успел захлопнуть ворота и задвинуть засов.

– Быстрее, разбегаемся! – скомандовал полукровка. – Сюда идут стражники. Все ищут невесту, говорят, она сбежала. Алэр опять в бешенстве!

Створки ворот тут же сотряслись от грохота.

Рамасха надвинул капюшон на нос и быстро направился к боковой дверце. Не дошел, рассыпался на снежинки и вылетел вихрем, погасив немногочисленные свечи. Часовня погрузилась во мрак, разбавленный только светом масляных лампадок у входа.

Из исповедальных кабинок выскочил жрец и, быстро всех оглядев, кивнул Виолетте:

– Что бы вы ни задумали, леди, действуйте. Безымянный благоволит вам. Считай, благословил. Это не за вами пришли? Открыть или пусть помучаются?

Яррен опередил с ответом:

– Не стоит дразнить императора больше необходимого. Открывайте. Мы же тут ничем предосудительным не занимаемся, не так ли?

А пока священник, внезапно разбитый приступом радикулита, громко причитая – «Сейчас! Иду! Ох! Старость не радость!» – и держась за поясницу, ковылял к содрогавшимся воротам, телохранитель успел шепнуть:

– Я придумал, как вам избежать ритуала в этом кошмарном храме Зальрат, принцесса. Но мне нужно ваше согласие на небольшой магический опыт.

– Вы меня пугаете. Принц Игинир посоветовал всего лишь напиться эликсира.

– Не помешает. Пейте, – телохранитель протянул флягу. – Так даже лучше, легче перенесете, если согласитесь. Опыт не очень для вас комфортный.

Яррен выглядел совершенно уверенным.

Жрец уже снимал задвижку с ворот.

Летта отпила живительного «Корня солнца», и в груди разлился жар.

– Я согласна на все, что не убьет и не изувечит.

Если бы она только знала, на что соглашалась!

Глава 19. Зальрат

Император брезгливо оглядел заплаканную фрейлину. Надо было выбрать другую девицу для своих планов. Но, как назло, Виолетта приехала с минимально приличной свитой для леди ее ранга, да и подобрала таких, что глаз положить не на кого.

Точнее, не она подобрала. Проклятый рыжий бык. Кто мог подумать, что за маской туповатого пропойцы скрывается столь тонкий интриган? И маг невероятной силы. Алэр содрогнулся, вспомнив донесения лазутчиков о том, что творилось в Гардарунте в ночь, названную в мире Ночью Святых Огней.

И еще король Роберт, как оказалось, был отлично осведомлен о его вкусах. Алэр терпеть не мог рыжих девок, напоминавших о противоположной его силе стихии огня. Потому в свите Виолетты их оказалось сразу две, разной степени рыжины. А единственная черноволосая магичка – наполовину шаунка. Ненавистное племя.

– Ты утверждаешь, что принцесса раздавила диадему каблуком, в злобе порвала ожерелье и бежала? Я правильно тебя понял, Марцела?

– Да, мой император. Клянусь, так и было.

– Подойди.

Фрейлина торопливо приблизилась, глядя щенячьими восторженными глазами.

Алэр провел по ее щеке ладонью, снимая соленые бисеринки слез, мгновенно заледевшие на его руке. Приподнял голову девушки за подбородок и поцеловал, жестко сминая припухшие розовые губы.

– Я верю, что ты невиновна в порче парюры, Марцела. Серьги возьми себе, остальное получишь позже, когда мои ювелиры восстановят украшения. Ступай в мои покои и жди меня. Твое место отныне там.

– Мой император, вы обещали мне серебряную ложечку фаворитки.

– Ты ее еще не заработала.

– Но…

– Ступай!

Он кивнул стражнику, молчаливо отдав приказ о сопровождении девицы, дождался, когда она уйдет и в ярости швырнул в стену шкатулку с остатками сломанной парюры.

– Маленькая дерзкая дрянь, гнилое Робертово семя! Убил бы, если б не была так нужна! Но ты мне заплатишь… – прошипел он.


* * *

Едва ворота были открыты, как в часовню, не слушая громких протестов жреца, ворвалось с десяток ласхов.

Яррен заслонил принцессу, с его губ сорвался странный возглас:

– Ирдан!

Наверное, заклинание, – решила Летта, потому что за спиной повеяло сквозняком. Но враждебности или угрозы девушка не ощутила. По крайней мере, не больше, чем от вооруженных северян.

– Следуйте за мной, ваше высочество, – вышел вперед один из ласхов, высокий, прекрасный лицом мужчина в серебристо-синем мундире, сверкавшем алмазно-звездными нашивками. – Я – капитан дворцовой стражи Саэн Баарши.

Принцесса припомнила, что уже видела его запоминающееся лицо с дугами бровей, похожими на крылья чайки. Но сегодня оно было расцвечено неожиданным узором, напоминавшим не морозные стрелы, а определенно знакомые Летте цветы. Фиалки? Неожиданно.

– Я знаю дорогу в мои покои, капитан, – с достоинством ответила девушка.

– Мне приказано сопровождать вас в храм.

– Мне нужно взять верхнюю одежду. Вы же не хотите, чтобы я замерзла насмерть?

– Все, что нужно, вам уже подготовили, – по знаку Саэна его подчиненный принес шубу и передал Яррену, не решившись подойти к принцессе под предупреждающим взглядом ее телохранителя.

Яррен помедлил, прежде чем накинуть меха на плечи Виолетты. И не сразу убрал руки, когда укутал принцессу – чуть более приличий задержал на ее плечах. Летта почувствовала себя так, словно ее окунули в горячий источник, но наваждение быстро прошло, оставив лишь слабое головокружение. Может быть, не стоило пить столько эликсира?

Еще ее смутил изумленный возглас священника. Он таращился на Яррена, словно внезапно увидел не красивого светловолосого парня с воинской выправкой, а по меньшей мере трехголовое чудовище.