Лорды не дремлют — страница 42 из 55

Когда Кларисса поднялась на башню, он сидел, поджав ноги, возле королевского схрона и в полумраке рассматривал разложенные на камнях документы. При виде дознавательницы лорд вскочил, коротко поклонился и принялся собирать все в объемную стопку.

— Пойдемте в библиотеку, я что-то увлекся.

Кларисса смотрела то на его быстрые, уверенные движения, то на строгое, без тени привычной улыбки, лицо, и, даже не глядя в документы, вспоминала различные части тела Багрового демона.

— Все-таки оно, да? — тихо спросила она, пока они спускались по узкой винтовой лестнице. — Документы Древохвата?

— Во всяком случае, тут пометки на языке друидов, — сказал лорд. — Сами документы я как раз могу разобрать. Вот эта часть — выписки из генеалогического древа знатных драконьих родов. А вот тут — выписки из приговоров в отношении аристократии. Я успел просмотреть только часть, но тут в основном тяжкое. Убийства, военные преступления, государственная измена… есть даже один маньяк. Хотите взглянуть? Семьсот лет назад он душил молодых леди и пришивал жертвам кошачьи хвосты.

Надо сказать, в другое время дознавательница непременно заинтересовалась бы таким маньяком, но сейчас ее больше волновало то, что накопал Древохват.

— А много там этих пометок? — спросила она. — Может, хоть так получится выяснить, какие листы заинтересовали посла?

Лорд спускался сзади, и Кларисса не могла увидеть его улыбку, но услышала ее в его голосе:

— Да вот на каждом листе по три штуки! Подозреваю, этот Древохват не желал облегчать расследование его смерти.

— Еще как не желал, Багрового демона в задницу, еще как! И еще он любил сжигать документы! Я рассказывала вам про это фиаско? Нет?

Они спустились в замок, дознавательница отдала Магарычу кристалл и принялась пересказывать давнюю, еще с начала расследования, историю, когда выяснилось, что друидский посол сжег важную карту, а его помощник даже не заподозрил неладное, потому что Древохват постоянно что-то сжигал. Привычка была у него такая!

— Жаль, что я не знаю друидский, — сокрушался лорд Магарыч, раскладывая «добычу» на столе в библиотеке. — Мы же никогда с ними не воевали, без надобности было. Грайси в этом плане тоже бесполезен, хотя он уже улетел.

— Попробуем узнать через господина Трейна, — решила дознавательница. — Он же общается с помощником посла. Тем самым Древокрахом, который через «К». Но я не собираюсь отдавать ему сами документы — просто перепишем на листочек непонятные слова.

Лорд кивнул и осторожно добавил, что может попробовать попросить перевод у местного друида-садовника. Они как-то нашли общий язык на почве любви к розам. Ну и в целом местные слуги, в отличие от лордов-драконов, неплохо к нему относятся — особенно после огненного испытания.

На этом и сошлись.

В итоге ужин они пропустили, пока сидели в библиотеке и выписывали непонятные друидские пометки. Материалы Древохвата Кларисса забрала к себе в комнату — думала даже позвать Магарыча, но решила, что лорду не стоит находиться в комнате «невинной» леди в ночь перед ритуалом соединения. Полночи они с зевающей Мелли погружались в преступления драконьей аристократии: государственная измена, военные преступления, убийства и, как вишенка на торте, маньяк, пришивающий жертвам отрезанные кошачьи хвосты.

Мелинда уже ушла спать, а Кларисса все рылась в делах и вспоминала, как смотрел на эти документы лорд Магарыч. Она изучила всю папку, но не нашла ни Арических, ни Аринских. Но что тогда? Может, его расстроил не какой-то конкретный документ — просто все это напомнило его собственную историю с Крылатым Королем? Кларисса не знала и не хотела расстраивать лорда нелепыми вопросами.

В четвертом часу утра она наконец-то легла в постель, закрыла глаза…и провалилась в очаровательный сон, где фигурировал труп лорда Гарденвуда с кошачьим хвостом.

Глава 42

Ритуал соединения начинался в полдень, но Кларисса и Мелли были на ногах с самого утра. Они выбирали наряды, укладывали волосы, и, конечно, прятали по карманам защитные амулеты и пузырьки с зельем для оборота, стараясь, впрочем, чтобы это не сильно бросалось в глаза.

Клариссу не отпускало дурное предчувствие. Господин Трейн не успел прислать перевод пометок Древохвата, а вот друид-садовник расстарался и принес все лорду Магарычу за час до церемонии. Еще и извинялся, что долго — там оказались какие-то специфические термины с неясным смыслом, и он бегал расспрашивать знакомых.

Дознавательнице пришлось выдержать короткий неравный бой с Мелли. Сестра, конечно, не желала, чтобы Кларисса разбиралась в бумагах вместо того, чтобы наряжаться к отбору. После аргумента «ты должна быть красивой, иначе окажется, что я зря отказалась от короля» дознавательница сдалась и передала документы лорду Магарычу, чтобы тот разбирал пометки и зачитывал все вслух. Следующие двадцать минут она провела сидя на диване с закрытыми глазами и стараясь не шевелиться, пока Мелли сыпала пудру на ее кожу, подводила ресницы и брови, красила губы. Сама она красилась редко, считая, что обилие косметики в повседневной жизни отпугивает женихов, но по случаю отбора расстаралась.

Лорд Магарыч ходил по комнате с бумагами Древохвата в руках. Он брал очередной лист, коротко зачитывал данные о преступнике и его деянии, потом заглядывал в перевод с друидского и озвучивал: «казнен», «приговорен к тюремному заключению», «сослан на каторгу», «имущество конфисковано», «лишен права наследования», «лишен всех наград» и прочее, прочее.

Когда Кларисса впервые услышала «лишен права наследования», картина начала складываться у нее в голове. Впрочем, если бы кто-то вдруг смог подслушать их, несмотря на артефакт от прослушки, неведомый шпион вынес бы из ее эмоционального монолога лишь кучу анатомических подробностей Багрового демона и приспешников. А, ну еще и мнение Мелли насчет смазанной туши.

А потом амулет от прослушки моргнул тусклым зеленым светом и погас, разрядившись, и перспектива порадовать полезной информацией гипотетических шпионов стала более ощутимой.

— Ну что? — тихо спросил Магарыч, поймав предупреждающий взгляд Клариссы. — Пойдем к королю? Знаете, меня немного смущает, что Древохват уже попытался к нему сходить. И демонстрировать, что мы все знаем, за пятнадцать минут до отбора…— он покачал головой.

— Уже не успеем, — согласилась Кларисса. — Будем действовать по обстоятельствам. Сможете предупредить Карниэля? Я напишу отцу.

— Разумеется. Может, возьмете кристалл? — с тенью сомнения в голосе предложил Магарыч. — Я могу настроить его на защиту.

Дознавательница покачала головой: идти на отбор с Аринским кристаллом на шее было бы слишком подозрительно.

Лорд Магарыч не стал настаивать — не хотел тратить время. Коротко поклонившись леди, он удалился.

Дознавательница проводила его хмурым взглядом и полезла за почтовым кристаллом: написать Крылатому Королю.

Который все равно не успеет примчаться, даже если вылетит прямо сейчас.

— А ты можешь хотя бы в блокноте? — зашептала Мелли. — Я просто не совсем понимаю, до чего вы там с Магарычем додумались.

Кларисса молча повернула сестре кристалл. Мелинда прочитала три строчки и ахнула:

— Ты думаешь?.. Так, подожди, я все-таки не совсем понимаю, как это вяжется с документами Древохвата.

— А это гарантии, что он сможет вернуться, — фыркнула Кларисса. — Но пойдем, пойдем, пока за нами не пришел Гарденвуд!

Дознавательница убрала кристалл в чемоданчик, и они с сестрой поспешили в тронный зал.

Они как раз успели дойти до массивных дверей — и слуги начали запускать собравшуюся толпу внутрь.

Кларисса отстала от остальных, осматриваясь. Тронный зал оказался огромным, светлым и удивительно ухоженным для этого замка помещением с большими витражными окнами и мозаичной плиткой на полу. Дознавательница прикинула, как легко можно будет разбить окна и где, в случае чего, искать второй выход, и нахмурилась. Впрочем, она надеялась, что все обойдется.

А еще Кларисса легко представила, как молодой золотоволосый король Истинной земли драконов проводит тут балы и приемы.

Шагая по мозаичной плитке между разнаряженными любопытствующими, Кларисса почему-то вспомнила про отца. Крылатый Король умел танцевать, но балы страшно не любил, считая бесполезной тратой и денег, и своего личного времени. Королевский бал у него уже четыреста с лишним лет проходил только раз в год, и знать начинала готовиться к этому событию за три месяца.

А что насчет молодого короля Истинной земли драконов? Дознавательница подумала, что, судя по тому, что помещение явно поддерживают в хорошем состоянии, тут все-таки что-то проводят. Ну, или это Гарденвуд велел отмыть все ради ритуала соединения.

Распорядитель отбора как раз стоял на ступеньке возле королевского трона: высокий, тощий, он даже не посчитал нужным сменить балахон на что-то более торжественное. Короля на троне, разумеется, не было — он скрывался под личиной кого-то из участников.

Лорда Карниэля Кларисса по понятным причинам не рассматривала, и оставались лорды Сардариэль и Гавейн. Мелли упрямо ставила на Сардариэля, мотивируя свой выбор ярко выраженными лидерскими качествами дракона. Кларисса же была склонна остановиться на кандидатуре лорда Гавейна — по тем же причинам. Она имела честь общаться с золотоволосым королем и никакого «лидерства» в его манерах не обнаружила. Впрочем, их пари все равно потеряло смысл с отбытием лорда Грайси в Розенгард.

Ближе к трону толпа зрителей стояла плотнее, и Клариссе пришлось протискиваться между любопытствующими: лордами и леди самых разных возрастов, но неизменно в дорогих нарядах. Видимо, это и была аристократия Истинной земли драконов.

— Леди Кларисса, мы, кхе-кхе, ждем только вас! — недовольно кашлянул Гарденвуд, заметив ее в толпе. — Займите свое место рядом с леди.

Лорды и леди с шепотками расступилась, и дознавательница прошла вперед.

Все остальные участники отбора уже были на своих местах: три лорда и две леди стояли в гигантской семиконечной звезде, нарисованной золотистой краской на мозаичном полу. Звезду начертили асимметрично: три луча слева были прижаты друг к другу, три луча справа — тоже. Золотистая краска мягко мерцала.