— О, милый, неужели это правда? Я так рада! Когда священник узнает, что ему выпала честь венчать самого Лоренцо Скалиджери, он и не подумает возражать. О, потанцуй со мной!
— Прямо сейчас?
— Да! Да! Как танцевали мы в этой гостинице в ту ночь!
— Мне ты больше нравишься там, где ты сейчас.
— Мне тоже. Но танцевать безопаснее.
— В самом деле? — лукаво переспросил Лоренцо.
Спрыгнув с постели, она подбежала к радио и включила его. Комнату наполнила мелодия, томная и влекущая. Сияние луны, что лилось в комнату сквозь полуоткрытое окно, высвечивало тонкую обнаженную фигурку. Лоренцо еще не видел ничего прелестнее этой картины.
— Иду! — И он тоже спрыгнул с постели.
Теперь настал ее черед терять голову от вида его мускулистого, стройного тела, от гордого разворота плеч.
Обняв невесту, Лоренцо закружил ее в танце. Вивиан казалось, что ей снится чарующий сон, уносящий ее на волшебных крыльях в страну, где возможны любые чудеса.
И лишь назавтра после венчания, кружась под ту же музыку в объятиях Лоренцо на маленькой площади перед церковью, в окружении друзей — Джанни успел пригласить их из Флоренции! — она поняла, что это не сон. Это жизнь, а жизнь может быть прекраснее любого сна.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.