Примечания
1
Престижный район в Сеуле с очень дорогой недвижимостью. В Каннаме живут селебрити и бизнесмены.
2
Уникальный район Сеула, демонстрирующий культурную историю нации. Это исторический центр столицы, где располагается множество торговых лавочек и магазинов с национальными сувенирами и произведениями искусства.
3
Название Сеула во времена династии Чосон.
4
Студенческий район Сеула возле университета Хонгик. Очень живой, яркий и молодежный район, известный своим городским искусством, уличными выступлениями, множеством клубов, кафе и ресторанов.
5
Букчон буквально означает «северная деревня» Чхонгечхон и Чонно. Первоначально это был жилой район высокого класса для Янбана (традиционного правящего класса в старые времена). Сейчас он стал достопримечательностью в старом центре Сеула.
6
Чеболи – конгломераты, представляющие собой группы формально самостоятельных фирм, находящихся в собственности определённых семей и под единым административным и финансовым контролем.
7
Артистка развлекательного жанра. Куртизанка, обученная музыке, танцам, пению, поэзии, поддержанию разговора – всему тому, что было необходимо для развлечения мужчин из высшего сословия.
8
Корейский алфавит
9
Корейцы употребляют это слов в значении: «ты сможешь», «вперед», «не сдавайся».
10
Дом кисен.
11
Ручей в центре Сеула, преобразованный в общественное пространство для отдыха, растянувшееся на одиннадцать километров.
12
диагональный удар в район задней линии, при котором мяч опускается в угловой сектор корта.
13
технический элемент в теннисе, выполняемый с неудобной стороны, с отскока. При ударе с бэкхенда ракетка удерживается рукой таким образом, что тыльная сторона руки движется вперед встречно по направлению к мячу.
14
выигрыш гейма на подаче соперника.
15
специальная укороченная партия для выявления победителя при ничейном счёте.
16
Марка корейского пива.
17
Самая дорогая пластиковая карта, выпускаемая компанией American Express.
18
Здесь и далее стихи Юн Сондо и Чон Чхоля в переводе Анны Ахматовой.
19
корейский поэт, государственный деятель и конфуцианский учёный.
20
жанр корейской лирической поэзии, изначально называемый танга.
21
литературный жанр классической корейской поэзии, возникший в эпоху Силла. Хянга представляли собой короткие корееязычные стихотворения, записывавшиеся с помощью китайских иероглифов способом иду.
22
корейский многострунный щипковый музыкальный инструмент. Один из самых распространённых в Корее струнных инструментов.
23
Обращение к девушке, старшей по возрастсу.