Тьяго был выше свой спутницы и чувствовал, как волосы, пахнувшие сиренью, щекотали его нос и как вздымалась ее грудь. На мгновение он даже забыл, чему только что стал свидетелем. Словно бы невидимая рука перенесла его в иной мир.
Глава одиннадцатая — Портал
— Нужно уходить, — прошептала незнакомка и начертила в воздухе еще одну золотую арку.
За образовавшейся дверью оказался яблоневый сад. Тьяго не верил своим глазам. Они вышли со второго этажа сразу на улицу, без всяких лестниц.
За решеткой собралась толпа зевак. Городская стража оцепила ворота, несколько десятков вооруженных солдат окружали особняк де Лауль. Хватали всех без разбору, сдергивали маски и заталкивали в черные кареты.
— Может, стоило перенести нас куда-нибудь подальше? — шепотом спросил Тьяго, выглядывая из-за кустов.
— Я хотела лично увидеть, как мерзавцев арестуют, — ответила его спутница. — Не волнуйся, ты в безопасности.
От последних слов у Тьяго родилось дурное предчувствие. Он обернулся, чтобы убедиться, что их никто не видит.
Между деревьев в полумраке светились четыре красные точки. И хуже того, приближались к ним. Тьяго достал из-за пояса пистолет и взвёл курок.
Кальдера научил его, что оружие всегда должно быть заряжено. Потому что когда оно понадобится, на это не будет времени. Прямо как сейчас.
Красные точки обернулись одержимыми собаками. Из раскрытых пастей капала слюна, а из глубины, словно прямиком из другого мира, доносилось рычание.
— Не двигайся, они пробегут мимо, — сказала его спутница.
Тьяго не был в этом уверен и рисковать не собирался. Прицелившись, он выстрелил. Одна из собак рухнула в снег. Вторая же продолжила бежать, не меняя курса.
Парень швырнул в неё склянку с вердальской смесью. Псина взвизгнула, ее правый бок задымился. Тьяго обнажил шпагу и ринулся в бой.
Он чувствовал, как все внутри клокотало сразу и от страха, и от азарта. Он словно раздвоился и наблюдал сам за собой со стороны. Удар, отскок, еще один удар. Как и с крысой, у твари нужно было пронзить сердце. Оно вспыхнуло и сгорело.
Тяжело дыша, Тьяго обернулся. Его спутница медленно похлопала.
— Браво, — сказала она с такой улыбкой, что было неясно: всерьёз или посмеивалась.
— Я не мог допустить, чтобы на вас напали, — проговорил Тьяго, надеясь, что это прозвучит героически.
Но почему-то в ту минуту он сам себе показался мальчишкой, напрасно пытающимся выпендриться перед взрослыми. Ведь если эта дама умела открывать порталы, то что ей какие-то одержимые собаки?
Тьяго подошёл к женщине и со всей серьёзностью спросил:
— Сеньора, зачем я вам понадобился?
— Как зачем? — из-за маски он не видел ее бровей, но был уверен, что она их вскинула. — Ты только что спас меня…
— Вы прекрасно спасли бы себя сами, — Тьяго не поддавался на игривый тон. — Вы знали, что произойдёт в зале. Вы были к этому готовы.
Женщина не отвечала, но и не возражала. Только из разрезов маски на него смотрели внимательные изумрудные глаза.
— Поэтому спрашиваю ещё раз, — отчеканил Тьяго: — Зачем вам я?
— Тебе не кажется, что здесь не место для таких разговоров? — она посмотрела поверх его плеча. — Зря ты стрелял.
Тьяго обернулся. К ним бежали вооружённые стражники. Один вскинул аркебузу и прокричал:
— Руки вверх!
Тьяго посмотрел на свою спутницу. Женщина послала ему воздушный поцелуй и бросила себе что-то под ноги. В темноте вспыхнуло ядовито-зелёным, и фигуру незнакомки окутал дым. Когда он рассеялся, той уже не было.
Кальдера не научил Тьяго таким фокусам, а вступать в поединок со стражниками он готов не был. Проверять, выстрелил бы мужик с ружьём, бросься он наутёк, не хотелось.
Тьяго поднял руки. Его обыскали, отобрав шпагу, пистолет и кинжал, после чего скрутили и поволокли к одной из чёрных карет с решётками на окнах.
На дверце было нарисовано желтое солнце с лицом. Учитель наблюдал за всем с легкой улыбкой, в которую отчаянно хотелось плюнуть.
Расследование происхождения крысы зашло в тупик. Тем же вечером, когда Генри вернулся домой от маэстро Лукреция, отец прямо за ужином принялся его отчитывать:
— Почему я слышу, что ты кого-то расспрашиваешь о колдовстве? — строго спросил Драйден-старший.
— Я надеялся узнать, откуда в доме Наварро взялась одержимая крыса, — ответил Генри.
— Тебя кто-то просил этим заниматься? — продолжал допрашивать отец.
— Нет, я…
— Вот и не надо, — обрубил его он. — Лучше найди работу. Не вечно же тебе сидеть у нас на шее.
— Отец прав, — вступила в разговор мама. — Если ты хочешь служить церкви, то иди, как положено, в монастырь.
— А в гарнизоне мест нет? — Генри вскинул голову.
— Я не могу иметь больше одного протеже, — ответил отец и бросил беглый взгляд на Алехо.
Брат, как обычно, молчал. Из-за чего даже ненавидеть его было сложно.
Генри почувствовал, как ему стало душно и захотелось выйти из-за стола. Но за такую сцену ему бы еще и влетело, а потому он остался сидеть. Только угрюмо ковырял вилкой в жареной картошке.
Лишь одна мысль его неожиданно веселила. Как эти милейшие женщины Лиль и Гальего, готовые отправить друг друга на костер, скоро породнятся. Вот у них совместные ужины будут жаркие.
На следующий день Генри наведался к Тьяго и узнал, что тот готовился к какому-то важному заданию аж в верхнем городе. А по поводу грядущего новолуния они с сеньором ничего конкретного не придумали. Так что вся надежда была на него.
Первым делом Генри сходил к отцу, и тот, ожидаемо, отправил его в церковь, сказав, что без их санкции стража действовать не может. А в церкви аюдант де Вега, как и до этого, сообщил, что дело закрыто, и виновного казнили.
Генри понимал, что все его аргументы в их глазах лишь детский лепет. Тем более, что после пожара в архиве не осталась и документальных свидетельств. Но если бы он смог на самом деле предотвратить преступление, это бы доказало и отцу, и де Веге, что он не обыкновенный бездельник.
Каждой весной церковь набирала послушников в монастыри, откуда начинался путь как обычных падре, так и будущих искателей. На эту дорожку не раз намекала его мама. Но Генри слышал, что в особых случаях аюданты брали личных учеников. И этот путь был явно прямее и короче.
Его расследование исчезнувших девушек тогда не произвело на де Вегу особого впечатления. Но вот если он раскроет целый заговор…
Целый день Генри думал, как заманить неизвестных в ловушку. Идея посетила его прямо посреди ночи, и он с трудом дождался утра. С первыми лучами солнца бросился к дому художника Борильни и забарабанил в дверь.
— Кто пришел в такую рань? — ворчал мужчина. — Мы еще закрыты.
— Это Драйден. Сеньор, от вас зависит жизнь человека!
По плану художник должен будет подготовить объявления, которые Генри разнесет по всему городу, о поиске модели для портрета. Требовалась девочка двенадцати-четырнадцати лет с темными волосами. Лучшую ждало солидное вознаграждение. Всех претенденток собирали в пятницу у Борильни в мастерской.
— Я так сожалею о том, что случилось с Элоизой, — качал головой художник. — Она была так талантлива.
Чтобы успеть с объявлениями, Генри попросил помощи у Герды и Зака. Девушка согласилась сразу, а вот парень сначала отнекивался, сомневаясь, что из затеи что-то получится. Драйден использовал главный козырь:
— Ты хочешь, чтобы еще кто-то погиб? Как Эрик?
Хотя вслух Зак винил в случившимся Тьяго, аргумент все равно подействовал. Потому что он тоже был у этого склада. А значит, и его это касалось.
В пятницу к мастерской начали приходить девушки. Генри записывал их имена и отправлял во дворик за домом ждать маэстро, который из всех кандидаток и выберет лучшую. К обеду набралось больше двадцати человек, и поток не прекращался.
— И что, ты думаешь они будут ждать целый день? — говорил Зак. — Да они уже через час взбунтуются!
Генри обхватил подбородок рукой, думая, что делать.
— Их надо покормить, — предложила Герда. — Я все устрою.
Возлюбленная Тьяго спасла положение. Она убедила владелицу пекарни, что если та накормит девушек, то те разнесут славу о ней по всей округе.
— Вас будут знать во всем Сиригарде, — заверила Герда.
— Мой хлеб на свадьбе твоей сестры, — выставила условие женщина.
Герда обещала ей и это.
— Драйден, ты уверен, что оно того стоит? — спросила она Генри, поставив перед ним огромную корзину с выпечкой. — И вообще, где Тьяго? Почему он не помогает?
— Он расследует с другого конца, — вступился за друга Генри.
Кандидатки все прибывали, и пришлось просить Борильни, чтобы он изобразил подобие отбора. Пока он общался с каждой по очереди, время шло. И чем дольше оно шло, тем меньше девушкам угрожала опасность.
Во всяком случае, Генри так думал.
На закате к мастерской художника пришел его отец.
— Что ты тут устроил? — строго спросил он. — Пусть все немедленно отправляются по домам. Их родители уже беспокоятся.
— Папа, пожалуйста…
Генри пытался объяснить.
— Я же сказал, чтобы ты шел в церковь, — возражал отец. — И не разводил эту нелепую самодеятельность. Еще и уважаемого человека подставляешь!
Зак наблюдал за их разговором со стороны, и на лице парня читалось: «А я тебе говорил».
— Прошу, дай мне закончить…
Отец не ответил и, молча отодвинул Генри в сторону.
— Что случилось? — крикнул он солдату, бежавшему к нему.
— Капитан, — тот остановился. — Там, в переулке за площадью… — он тяжело дышал. — На людей нападает неизвестный зверь. Уже двоих изодрал.
— Найди сержанта.
— Сержанта и изодрал.
Драйден-старший побежал за стражником. А Генри вспомнил, как маэстро Лукреций предупреждал об опасности новолуния. Только вот сколько он себя помнил, никогда не слышал, чтобы так много всего случалось за такой короткий срок.
— Драйден, — позвала его Герда, появляясь в дверях мастерской.