Ловушка для Беллами — страница 24 из 48

— Пунктуальность… Какому дьяволу нужна ваша пунктуальность? Объясните мне, Беллами: кому может понадобиться ваша пунктуальность?

Беллами усмехнулся.

— Действительно, вопрос на засыпку… Ну, скажем так: она нужна мне. Это моя единственная добродетель, так как же мне ею не дорожить? — Он перевел взгляд на сидевшую за столом женщину. — Наш общий друг Харкот рассеян и иногда забывает о правилах вежливости. Например, он может забыть представить своих знакомых друг другу. Поэтому разрешите мне взять это дело на себя. Я — Беллами, Николас Беллами. Я рад познакомиться с вами.

— И мне приятно с вами познакомиться. Меня зовут Фенелла Рок, а этот господин, — она указала на сидевшего напротив нее мужчину, — мистер Ланселот.

По выражению лица мистера Ланселота не трудно было заключить, что новоприбывший не вызвал у него чувства симпатии.

— Ну и что с того? — грубо бросил он.

Беллами, проигнорировав грубость, сел на свободный стул.

— Добрый вечер, мистер Ланселот. Как насчет того, чтобы выпить, господа? — предложил он, бросив взгляд в направлении бара.

— Мы разговариваем, — буркнул Ланселот. — И разговор этот личный.

— А я вам помешал… — Беллами встал со стула. — Простите, пожалуйста, но…

Женщина не дала ему закончить фразу:

— Хватит валять дурака, Ланс! Не было у нас никакого личного разговора. Просто Ланс хочет всегда выглядеть грубияном.

Беллами ответил ей улыбкой, а она вдруг подумала, что ее новый знакомый, видимо, не тратится на дантиста, имея такие белые, ровные зубы.

— Я вовсе не собираюсь мешать вам, — сказал Беллами сдержанно, — но у меня была назначена здесь встреча с Харкотом. Я должен кое-что сообщить ему и хотел бы, чтобы он как следует осознал то, что я скажу. — Ники доброжелательно улыбнулся Марчу, а тот ответил тяжелым, угрюмым взглядом.

— Вы что, хотите сказать, что я уже ничего не соображаю? Может быть, собираетесь указывать мне, сколько разрешается выпить? Если это так, то вам лучше убраться отсюда. Еще не родился такой человек, которому я позволил бы учить меня!

Ланселот с видимым удовольствием выслушал тираду Марча.

— Браво, Харкот! Я всегда говорил, что нахалов надо ставить на место! — буркнул он одобрительно, злобно глядя на Беллами своими налившимися кровью глазами.

Беллами пожал плечами.

— Не хотите ли вы сказать, Харкот, что действительно выпроваживаете меня отсюда?

Он ждал ответа, играя зажигалкой и иронически поглядывая на Марча.

Тот молчал, а Ланселот заявил с претензией на сарказм:

— А что, у вас есть какие-то сомнения? Еще во время учебы в школе я запомнил, что слова «убраться отсюда» имеют только одно значение.

— Значит, вы учились в школе? Неужели? — удивился Беллами и, прежде чем Ланселот нашел слова для ответа, обратился к молча слушавшей их разговор женщине. — Вам не кажется, что мужская часть этой компании жаждет поговорить с глазу на глаз? Давайте предоставим им такую возможность, а сами тем временем выпьем по маленькой у стойки.

— Охотно! — без колебаний согласилась она.

По пути к стойке Беллами обернулся и с усмешкой взглянул на Ланселота, пытавшегося что-то растолковать Марчу.

Они уселись за стойкой на высоких табуретах, и Беллами заказал виски с содовой. Когда блондинка-барменша поставила перед ними заказанное, он поднял свой стакан.

— Ваше здоровье, миссис Рок. Когда я увидел вас, мне вспомнилась одна женщина, с которой несколько лет назад я был знаком в Штатах. Она была похожа на вас: такая же славная, привлекательная…

Фенелла Рок рассмеялась с видимым удовольствием.

— А я вижу, вы не теряетесь, мистер Беллами. Это у вас в обычае — ворваться в компанию и умыкнуть из нее единственную даму? Очень смелый поступок.

Он ответил ей улыбкой и снова взглянул на оставшихся за столиком Марча и Ланселота.

— Вы хотите сказать, что это может не понравиться мистеру Ланселоту? — спросил он и заметил, как дрогнули ее губы.

— Не так уж меня волнует, что нравится мистеру Ланселоту, а что нет, — ответила она. — Этот грубиян уже изрядно поднадоел мне.

Беллами поднял голову.

— Как странно! Той женщине, о которой я вам говорил — это было во Флориде, — тоже надоел один парень, который все время таскался за ней. Он никогда не просыхал, и это ее раздражало. И еще то, что, напившись, он слишком часто повторял: «Ну, болтай, болтай…» Не знаю, что раздражало ее больше, первое или второе, а может, и то и другое в совокупности. Но вот однажды вечером, когда он особенно крепко надрался, она после тридцатого «Ну, болтай, болтай…» предложила ему искупаться. Сказала, что знает отличное местечко, где им никто не помешает. Дело было в июле, стояла страшная жара, даже ночи были очень душные, и идея поплескаться в холодной водичке пришлась ему по душе. Они надели купальные костюмы, и она отвезла его на то самое место, о котором говорила. Он без проволочек плюхнулся в воду, а там его ждал небольшой сюрприз. Эта заводь кишмя кишела мокасиновыми змеями… Это такие водяные змеи, невероятно ядовитые — куда до них гремучей змее или даже кобре. Если такая укусит, человек и глазом моргнуть не успеет… — Он выразительно замолчал.

— Вы хотите сказать, что змеи его прикончили? — Фенелла поежилась. — Ну… я бы не сказала, что эта дама была самым добрым созданием на свете.

— Вы совершенно правы, — согласился Беллами. — Я бы тоже не отнес ее к числу особо милосердных женщин. Однако, она была очень мила, и говорить с ней было — одно удовольствие.

Позади них возник Ланселот.

— Вы… Вам не кажется, что вы здесь лишний? — Он старался четко выговаривать слова, но это ему плохо удавалось. — Эй, мистер, как вас там?

Беллами оглянулся, а потом с улыбкой обратился к Фенелле Рок:

— Вы тоже так думаете? Я действительно здесь лишний?

— Нет, — без колебаний ответила она. — Вы мне нравитесь. Советую вам учесть это, Ланс.

— Итак, леди не считает, что я лишний, — констатировал Беллами. — Хотите чего-нибудь выпить?

Лицо Ланселота налилось кровью.

— Послушайте… Мне нужно сказать вам пару слов! — Беллами пожал плечами, допил виски и с улыбкой обратился к миссис Рок:

— Извините. Я вернусь через минуту.

Он слез с табурета, вышел из зала и спустился на лестничную площадку, куда выходила дверь туалета. В туалете было пусто. Беллами вошел туда; следовавший за ним Ланселот закрыл дверь и, повернувшись к Беллами, прорычал:

— Ты… я не знаю кто… Сейчас я тебе кое-что скажу!.. — Беллами усмехнулся.

— Сомневаюсь, — ответил он. — Боюсь, что ты ничего мне не скажешь.

Его кулак молниеносно устремился вперед и попал Ланселоту в подбородок.

Тот ойкнул от боли в прикушенном языке, отступил на шаг и попытался достать Беллами сокрушительным прямым ударом. Но тот легко отвел его руку и тут же сам ударил Ланселота сбоку в челюсть.

Что-то довольно громко хрустнуло, и Ланселот мешком осел на пол.

— Шел бы ты домой, Ланселот, — заботливо посоветовал Беллами. — И не беспокойся о миссис Рок: я сам о ней позабочусь. Она приятная дама, как мне кажется, так что это не будет мне в тягость. И не пытайся спорить! Иначе мне придется покалечить тебя, и, боюсь, я сделаю это не без удовольствия.

Ланселот кое-как поднялся на ноги. Его водило из стороны в сторону, и когда он попытался смахнуть пыль с колен, то едва не вернулся в исходное положение.

Беллами окинул его критическим взглядом и направился к двери. Прежде чем выйти, он бросил через плечо:

— Стоянка такси здесь рядом, за углом. Садись в любое и кати домой. Тебе полезно как следует выспаться. Можешь приложить к челюсти лед — это поможет. Но уходи немедленно. Если появишься в баре, я задам тебе настоящую трепку. Все понял?

Ланселот ответил булькающими звуками, которые можно было истолковать и как согласие. Беллами, задержавшись на середине лестничного пролета, имел возможность пронаблюдать, как Ланселот вышел из туалета, шаркая ногами, спустился по лестнице и вышел на улицу. Когда дверь за ним закрылась, Беллами закурил и вернулся в бар.

Фенелла Рок, ожидавшая его у стойки, встретила Беллами лукавой улыбкой.

Беллами поправил галстук, заказал два сухих мартини и сказал с улыбкой:

— Мистер Ланселот внезапно занемог. По-видимому, у него инфлюэнца… а может, малярия. Словом, он почувствовал себя неважно и отправился домой. Просил передать вам свои извинения.

— Ах, какая жалость! Ну а вы, мистер Беллами, наверное, ободрали костяшки пальцев, открывая дверь? — полюбопытствовала она, взглянув на его правую руку.

— Ах, это!.. — Он проследил за направлением ее взгляда. — Да, я неудачно постучал по дереву, чтобы не сглазить. Такая небрежность с моей стороны!

Барменша, поставив на стойку заказанное мартини, не преминула стрельнуть глазками в Беллами, что не укрылось от внимания Фенеллы.

— Кажется, вы нравитесь этой девчонке, — сказала она.

— О, я здесь частый гость! — ответил он. — Ну, а вам я нравлюсь?

Она непринужденно рассмеялась.

— Мистер Беллами, вы обладаете талантом освежать атмосферу. И мне нравится, как вы это делаете. — Она снова бросила взгляд на его правую руку.

— Очень рад. А с мистером Марчем вы давно знакомы?

— Я не особенно хорошо его знаю — временами мы встречаемся то в одном месте, то в другом. Харкот, он по-своему забавный парень… Впрочем, Ланселот тоже иногда бывает забавным… Не знаю почему, но многие из мужчин, с которыми я знакома, немножко странные, — добавила она с улыбкой, которую можно было истолковать по-разному.

Беллами залпом допил свой мартини.

— Есть предложение! Давайте прихватим Харкота и отправимся все вместе поиграть в карты в игорное заведение некой Лайлы Перцеллы. Это в Найтсбридже. Видите ли, Фенелла, мне нужно поговорить с Харкотом о деле, а у него жуткое настроение. Я надаюсь, что ваше общество и добрая партия в карты помогут мне исправить его. Вы согласны?

Она поставила свой стакан на стойку и долго внимательным, пытливым взглядом изучала Беллами, а потом взглянула на свое отражение в зеркальной панели позади барменши и машинально поправила прическу.