I
В одно мгновение фигура человека наложилась на перекрестие оптического прицела – и грянул выстрел. Неожиданно возник новый силуэт. Плавно, но быстро указательный палец нажал на курок, и тут же голос наблюдателя возвестил:
– Есть второе попадание!
Стрелял Олег Давыдов.
Он когда-то показывал неплохие результаты, исправно владел спортивным пистолетом Марголина и малокалиберной винтовкой, доводилось и на стенде пробовать себя. Но потом увлекся дзюдо и пришлось выбирать. Олег занялся борьбой.
Когда Олег Давыдов вместе с Джоном Бриггсом вернулся из Вашингтона, его пригласил к себе Стив Фергюссон. Он поздравил его с благополучным визитом в метрополию, сообщил о повышении денежного содержания, теперь Аргонавт был в ранге старшего инструктора, но добавил при этом, что мистер Ларкин считает: Аллену Дугласу необходимо все-таки закончить весь курс обучения на вилле «Вера крус», хотя и по ускоренной программе.
– Ускоренной, – подчеркнул руководитель «Осьминога», – но отнюдь не сокращенной. Мне докладывали, что вы хорошо стреляете, Аргонавт?
– Стрелял, – уточнил Олег Давыдов. – Давно не имел настоящей практики.
– За этим дело не станет, – удовлетворенно кивнул Стив Фергюссон. – Я уже распорядился, чтобы с вами отдельно занимались наши лучшие инструкторы по стрелковому делу. По всей вероятности, нам скоро понадобятся ваши верные руки и глаза. Не подведете?
– Постараюсь, мистер Фергюссон, – ответил Давыдов. – Добросовестность во всем – это мой принцип.
– Хороший принцип, – отметил руководитель «Осьминога» и отпустил Аргонавта.
Некоторое время Стив Фергюссон смотрел на закрывшуюся за русским штурманом дверь, пытаясь разобраться в том двойственном чувстве, которое вызывал у него этот парень. Он нисколько не был похож ни на одного из тех перебежчиков, с которыми ему приходилось иметь дело.
«Так он и не перебежчик, – сказал себе Стив Фергюссон. – Жертва случая… Но откуда у него эта уверенность в себе, стальной стержень, который невольно внушает уважение к его личности? Такими бывают только идейные бойцы. Но ведь наши идеи никогда не были прежде идеями Аргонавта. Так что же это? Нет, без испытания кровью я не доверюсь этому человеку».
Тронув тумблер на селекторе, он спросил:
– Вы у себя, Бриггс?
– Как будто бы, – с коротким смешком отозвался тот. – Хотите меня видеть?
– Приду сейчас к вам, – сказал Стив Фергюссон.
Когда он вошел в кабинет Джона Бриггса, тот стоял у бара, перебирая бутылки.
– Хотите что-нибудь выпить, мистер Фергюссон? – спросил он.
– Разве что чашечку кофе, который вы так мастерски варите, – польстил своему заместителю руководитель «Осьминога». – Алкоголь мне приходится поглощать с безудержным Майклом. Поэтому я позволю себе роскошь трезвого общения с вами, Джон.
– Ради Бога, – отозвался Джон Бриггс, включая прибор для кипячения воды. – Кстати, я могу, как врач, провести с Джимлином беседу о вреде алкоголя.
– Боюсь, что это ему уже не поможет… Как говорят русские: горький пьяница.
Прихлебывая из чашечки действительно вкусный кофе, – Бриггс, тогда еще Борис Кунин, научился варить его в бывшей столице Бразилии Сальвадоре и в порту Ильеус, когда «Вишера» стояла на какао-кофейной линии, – Стив Фергюссон спросил:
– Вы изучили новый вариант операции «Санта Клаус»?
– Конечно. Мне о нем в общих чертах рассказал в Лэнгли мистер Ларкин, здесь я изучил ваш план в деталях. И должен сказать, что в истории подрывных действий такого неожиданного поворота событий еще не было. Не знаю, что получится из этого, но задумано дерзко. Крючок абсолютно голый, но форма у него такая необычная, что могут на него и клюнуть.
– Благодарю вас, Джон… Ваш отзыв для меня весьма важен. В принципе все готово, мы ждем приезда Лассе Огрена на съезд партии. В оставшееся время мы проиграем операцию на бумаге и прокрутим ее план на компьютере.
– Вас не тревожит возможность утечки? Ведь программистам придется сообщить исходные данные…
– Программу составляю я сам, Джон. У меня есть кое-какой опыт.
– Тогда чего уж лучше…
– И вот еще что. Я распорядился дать вашему крестнику возможность потренироваться в стрельбе. Может быть, до него не дойдет, дело кончится на первом или втором витке, но само осознание причастности к акции привяжет его к нам накрепко.
– Вы все еще сомневаетесь в его лояльности? – зло сощурился Джон Бриггс. – Удивляюсь вам, мистер Фергюссон. Парень доказал собственную незаурядность в Нью-Йорке, произвел отрадное впечатление на боссов Лэнгли… С ним хотел встретиться сам директор! Просто в последний момент его вызвал к себе президент по всем этим иранским делам… А вы тянете его в эту операцию как рядового убийцу! Так ли это важно, чтобы Аргонавт сидел на пыльном чердаке со снайперской винтовкой в руках?! Любая случайность – и мы потеряем перспективного агента. Мистер Ларкин нам этого не простит!
– Поверьте, Джон, это не простое упрямство. Нечто настораживает меня в этом русском… Он похож на разведчика из советского фильма. Уж очень правильный.
– Тем более у нас все основания доверять Аргонавту. Если бы он играл, то понял, что эта самая его правильность настораживает.
– Зря вы принимаете его участие в операции так близко к сердцу. Мистер Ларкин санкционировал это. Пусть понюхает пороху, сказал он. А уж о личной безопасности Аргонавта я побеспокоюсь лично. Обещаю вам, Джон.
– Спасибо, Стив. Вы, конечно, понимаете, что я пекусь в первую очередь об интересах организации. Вам известно, что в наших рядах достаточно дряни, и каждая сильная личность ценится на вес золота.
– Естественно… Кстати, я сократил число исполнителей акции.
– Каким образом?
– Перевел второй цикл на автоматику. Я подумал, что гранатометчики – это ненадежно, и вовсе исключил здесь человеческий фактор.
Джон Бриггс вопросительно посмотрел на шефа.
– Используем западно-германскую противотанковую мину бортового действия РАМ-1. Это оперенная кумулятивная граната, заключена в короткую направляющую, которая укреплена на треноге. Она устанавливается на земле или крепится где-либо, например на дереве или подоконнике. Угол наведения у нее по всем сторонам горизонта – вниз на сорок пять градусов, вверх на девяносто. Электронный взрыватель с датчиком в виде тонкого световода, эдакий волоконно-оптический кабель, который выкладывают на дороге. Машина Санта Клауса наезжает на кабель, обрывает его, граната разворачивается к цели и стреляет в борт. Коротко и ясно.
– Это прекрасно! – воскликнул Джон Бриггс. – Тогда зачем вам стрелки с пистолетами и снайперы на крышах? Поставьте на дороге пару-тройку подобных мин, и Санта Клаус отправится на небеса, тем более, что ехать он будет, разумеется, не на танке, заряда такой мины хватит на его автомобиль.
Стив Фергюссон с видимым сожалением посмотрел на заместителя.
– Вы прекрасный разведчик, Джон, – сказал он. – Но мало что смыслите в организации политических убийств.
II
Ремонтники постарались и выпустили сейнер Арнольда Виру на двое суток раньше намеченного срока.
Случилось это после обеда.
Капитан, уверенный во времени выхода из заводского ковша, с утра организовал снабжение судна необходимым для промысла и предупредил команду: выход в море на рассвете.
Поскольку снабжением ведает старпом, Арнольд Виру взвалил хлопоты на Эрико Хино, прибывшего к нему на стажировку. Старый Виру решил сразу посмотреть помощника в деле, ведь качества штурмана выявляются не только в том, как он определяет место судна в море или выходит на замет косяка. Хороший судоводитель обязан быть еще и коммуникабельным парнем. Ладить с девчатами в бухгалтерии, скрягами в материально-техническом отделе, с кладовщиками быть, что называется, вась-вась. Положение Эрика Хино, симпатичного здоровяка лет тридцати, усугублялось тем, что был он в здешних местах новичком, еще только знакомился с конторским и складским народом. И капитан Виру держал метания старпома в поле зрения, готовый вмешаться, ежели возникнет где-либо рецидив бюрократизма, загнанного в последнее время в неглубокое подполье. Но у Эрика Хино пока все ладилось, старому рыбаку ни разу не пришлось воздействовать на кого-либо собственным авторитетом. Словом, к концу рабочего дня старпом доложил капитану, что необходимое снаряжение для сейнера получено, а сетеснастного материала он умудрился взять на борт сверх обычного комплекта, на всякий случай.
– Тут ты молодец, парень, – довольным тоном проворчал Арнольд Виру и доброжелательно посмотрел на старпома светло-синими глазами. – В море, ежели порвешься, одолжить не у кого. Запас в рыбацком деле вещь необходимая. А карты промыслового района получил?
– А как же! – ответил Эрик Хино. – С данными последней промразведки…
– Правда, я и без карт неплохо ловлю, – сказал Арнольд Виру. – Но тебе по ним поработать будет полезно. Тем более, что ты в наших местах не рыбачил.
К ним подошел старый Пенсас, уже сменивший робу на чистое платье.
– Когда выходим в море, капитан? – спросил он.
– Гарантийный механик… – усмехнулся Арнольд Виру. – Не можем обойтись без новшеств. Ты-то на какой предмет собрался в море?
– Если что откажет после ремонта…
– Коли что откажет, я прикажу выбросить тебя за борт, – усмехнулся капитан. – Наверное, именно поэтому тебя посылают в море?
– Фирма гарантирует качество на таком уровне, что не боится потерять собственного умельца, – подхватил старпом.
– Так оно и есть, – спокойно ответил Пенсас. – Значит, выходим на рассвете…
– В пять утра быть на борту, – сказал Арнольд Виру.
Сам капитан остался ночевать на борту, он всегда так поступал перед выходом в море
Небо едва посветлело на востоке, а на сейнере уже запустили двигатель, держа машину в постоянной готовности. День обещал быть хорошим, не было ни облачка, редкое явление на балтийском побережье.
– Люди на борту? – спросил Арнольд Виру старпома.
– Нет механика с ремзавода, – ответил Эрик Хино. – Но у него еще в запасе пять минут… Ага, вон кто-то появился на причале.
К сейнеру подошли два человека. Один из них был Пенсасом, другого Арнольд Виру никогда прежде не видел.
– К вам корреспондент, капитан Виру, – поздоровавшись, сказал Пенсас. – Вчера меня встретил председатель и попросил привести его утром из гостиницы на причал.
– Меня зовут Пауль Варес, – сказал корреспондент, входя в рубку и протягивая листок бумаги. – Это записка председателя колхоза – разрешение выйти на промысел и написать о вашем экипаже статью.
Капитан развернул листок с фирменным знаком наверху и прочитал машинописный текст, скрепленный подписью председателя.
– Хорошо, – сказал он, – можете идти с нами, ухой накормим, если рыба будет. Только прошу не болтаться под ногами, когда начнем работать, не задавать глупых вопросов. Сумеете?
– Постараюсь, капитан.
– Уж постарайтесь… Море не любит суеты.
Он протянул листок старпому:
– Запишите, Эрик, в судовой журнал: по распоряжению председателя колхоза взяли на борт корреспондента. Как вас там?
– Пауль Варес.
– Его, значит, самого… А для пограничников бумага у вас есть?
– А как же! – ответил Рокко Лобстер и похлопал себя по левой части груди.
III
Как обычно, генерал Третьяков проснулся в шесть часов утра. Спал он с открытой балконной дверью, поэтому проветривать комнату не было необходимости, и Лев Михайлович после нескольких минут бега на месте стал разминаться привычными упражнениями. Затем принял душ, чередуя горячую воду с холодной, с силой растерся мохнатым жестким полотенцем, набросил на плечи легкий халат и в ожидании завтрака, который, судя по запахам на кухне, принялась уже готовить Вера Васильевна, сел к письменному столу.
Перед генералом лежала диссертация одного из его аспирантов. Будучи доктором военных наук, Третьяков всерьез занимался подготовкой теоретических работников, так необходимых ведомству, в котором он прослужил всю жизнь, хотя сочетать науку с практической деятельностью было нелегко.
Научную работу аспирант посвятил проблемам информационной работы стратегической разведки. Сейчас диссертация была раскрыта на той главе, где рассматривалась область вероятного, когда необходимо извлечь рациональное и позитивное начало из большого количества неопределенных по характеру сведений. Диссертант отмечал, что это довольно сложное, чреватое проколами, но весьма перспективное поле деятельности для специалиста по информации.
«Умение принять решение по имеющимся данным, большинство которых носит неопределенный, а зачастую и противоречивый характер, определяется прежде всего личностью разведчика, – писал аспирант. – Область вероятного – нейтральная полоса в разведке. И вооруженность знанием теории неопределенных фактов, помноженных на интуицию, опыт и смелость специалиста по информации, помогут ему сделать правильные выводы».
Лев Михайлович хмыкнул, взял листок бумаги и написал:
«Верное суждение… Тот, кто отказывается принимать решение, пока не получит в распоряжение все имеющиеся факты, уже принимает решение, но со знаком минус: он откладывает его до неопределенного времени. Если руководитель ждет от разведки глобальных сведений, ему придется ждать их до второго пришествия.
Уметь обходиться минимумом фактов – и попадать в яблочко. Вот это! Именно в этом наша профессиональная суть».
Третьяков знал, что разведывательная информация никогда не бывает исчерпывающей. Правительство всегда принимает решения, руководствуясь неполной информацией. Дело в том, чтобы у правительства всегда были под рукою люди, готовые высказаться по данному вопросу здраво и компетентно. А истинный профессионал в суждениях смел и независим, к тому же он умеет доказать истинность собственной точки зрения.
«Необходимо делать все возможное, чтобы собрать нужные сведения, – записал Лев Михайлович. – Затем беспристрастно взвесить доподлинно известное, дать оценку скрытым пока факторам, быстро принять решение и продолжать действовать на новом уже витке».
– Завтрак на столе, – подала голос Вера Васильевна.
Уже сидя за столом и обмениваясь с женой фразами по поводу погожих дней наступившего бабьего лета, Третьяков подумал о том, что его аспирант прав, считая, что информационная работа разведки не должна ограничиваться областью, где определенность стопроцентная и выводы зиждятся на достоверных фактах. Нет, разведка обязана активно вторгаться и в многообещающую область вероятности. Обоснованное мнение специалиста о том, может ли такое в принципе произойти и как себя поведут те или иные составляющие, представляет собой продуктивную ценность для информационной службы.
«Тема его работы, – подумал Третьяков об аспиранте, надевая в прихожей ботинки, – впрямую подводит к идее предвидения. Ведь все виды разведки так или иначе занимаются предсказанием будущего. Надо будет сказать ему об этом».
На очной ставке между Мариной Резник и Матти Бьернсоном молодая женщина вела себя спокойно, хотя можно было ожидать истерического взрыва – он мог случиться при виде человека, который подвигнул ее на невольное убийство матери.
Она обстоятельно отвечала на вопросы Митрошенко, который проводил очную ставку. Присутствие Колмакова сочли нежелательным. Не надо, чтобы его видел в качестве сотрудника Комитета государственной безопасности Матти Бьернсон. Да и Резник до сих пор не знает, кем на самом деле является «ученик» академика Колотухина.
Третьяков присутствовал, но вопросов не задавал, сценарий очной ставки они обговорили с Митрошенко заранее. Он лишь пытливо всматривался в лица молодых людей и старался понять, как получилось, что при разных социальных системах выросли одинаково нищие духом индивидуумы.
«О пережитках прошлого толкуем, – с горечью думал он. – Какие пережитки, если революция, разруха, голод, судороги нэпа и даже ужасы войны для этой вот Резник – глубокая история, если не сказать мифология… Тут другое. Падение нравственных устоев определяется и тем, что их подталкивают идеологические диверсанты извне и внутри страны. Это и есть настоящее. Пожинаем мы и плоды прошлого, когда в миллионах жертв бесчисленных сражений и репрессий, организованных внешними и внутренними врагами России, оказывались люди смелые и принципиальные, не умеющие ловчить и подстраиваться под фальшивые призывы и лозунги. А те, кто ухитрился выжить, родили себе подобных да и воспитывали их в собственных житейских установках. Конечно, нет правил без исключения, но социальные катаклизмы значительно подорвали нравственный потенциал нашего общества. И потом многое делалось для того, чтобы развратить народ, одна деятельность Великого Алкоголизатора в маршальском мундире чего стоит…»
Когда обстоятельства рокового альянса Марины Резни и Матти Бьернсона были выяснены, Тоетьяков собрал у себя сотрудничов группы, занимающейся ловушками для «Осьминога».
– Матти Бьернсона отпустите, взяв подписку о невыезде, – распорядился генерал.
– Но ведь он преступник! – воскликнул Митрофан Елуферьев. – Заброшенный агент «Осьминога»…
– Верно, – усмехнулся Третьяков. – И его признание в этом запротоколировано… Но через семьдесят два часа после ареста аспиранта мы обязаны обвинительное заключение довести до сведения консула, поскольку Бьернсон является иностранным подданным. История немедленно попадет в газеты, придется давать интервью иностранным корреспондентам, а мы к этому пока не готовы. А главное – спугнем хозяев аспиранта, боссов «Осьминога».
– Но Матти Бьернсон может сам организовать утечку информации, связанную с его предварительным арестом, – осторожно возразил Митрошенко.
– А вот вы и постарайтесь, чтобы этого не произошло, Анатолий Станиславович, – сказал генерал. – Во-первых, предупредите самого Матти: поскольку его все равно будут судить за содеянное в нашей стране, от проявленной им лояльности зависит уровень наказания. Во-вторых, будущие контакты Бьернсона возьмите под неусыпный контроль. Никаких визитов в консульство, встреч с журналистами… Спонтанные выходы на него связников «Осьминога», если они обозначатся, – тоже на вашей совести, друзья. Надо глухо обложить Викинга. Но тот, кто за ним, возможно, наблюдает, не должен ничего заметить.
– Если не засекли его визит к нам, – подал голос Колмаков.
– Будем надеяться, что этого не произошло, – проговорил Третьяков. – Теперь об этом типе из Одессы. Я имею в виду Марка Червягу. Чем он занимается сейчас?
– Поселился в Ольгине, – принялся докладывать Митрофан Елуферьев. Именно ему с помощниками было поручено опекать Докера. – Получил на Финляндском вокзале контейнер. Содержимое установить не удалось… Перед этим говорил из телефона-автомата. Переводы, которые Червяга получил на Центральном телеграфе, проверили. Они отправлены из сорок пятого отделения связи от имени не существующего в Ленинграде учреждения.
– А от кого он получает посылки? – спросил Третьяков.
– Мы пытались установить наблюдение за теми секциями, откуда он их вынимает, но тщетно…
– Это и понятно, – заметил Митрошенко – Кто придет к отработанному уже тайнику? Номер секции каждый раз меняется.
– Но ведь как-то узнает их ваш клиент?! – сказал начальник управления. – По телефону?
– Звонил он только один раз, – сказал Елуферьев.
– Засекли абонента?
– Никак нет, – виновато потупился Митрофан Елуферьев. – Не успели…
– Обидно, – резюмировал Третьяков. – Червяга – боевик, исполнитель. Мы хорошо знаем, что и в гангстерской банде его использовали на предмет пострелять из пистолета. Конечно, в «Осьминоге» навели на него шпионский политес, но в конечном итоге он мальчик на побегушках у серьезного, только, увы, неизвестного нам агента. Возможно, этот икс появился у нас недавно или это слипер, разбуженный по команде из Ухгуилласуна, а то и прямо из Лэнгли. Тогда он втройне опасен, ибо таких профессионалов берегут, пускают в ход, когда объявляют ва-банк. Как он ведет себя сейчас, этот Червяга?
– Перешел к конкретной деятельности, – ответил Елуферьев. – Появился в университете, долго высматривал кого-то на философском факультете, а когда наткнулся на Андрея Колотухина, то принялся осторожно, на разумном расстоянии следить за ним.
– Давно следит?
– Со вчерашнего дня, товарищ генерал.
– Почему сразу не доложили? Разве не ясно, что делается это неспроста? Складывалась ли за это время ситуация, когда Червяга и парень оказывались один на один?
– Случалось, но в многолюдном месте, – уже догадавшись, в чем дело, и побледнев от волнения, сказал Митрофан.
– Немедленно арестуйте Червягу! – распорядился Третьяков. – Срочно подготовьте обоснование ареста, материалов у нас на него более чем достаточно, и свяжитесь с прокурором. Где он сейчас находится?
– Отправился вслед за Колотухиным-младшим на дачу академика, – ответил Елуферьев
– Ваши люди с ними?
– Конечно!
– Тогда санкцию на арест пусть оформляет Николай Иванович, а вы, Митрофан, берите оперативную машину и с группой захвата отправляйтесь туда. Берите Червягу немедленно! Иначе не миновать беды!
IV
Темно-синий автомобиль марки «вольво» миновал Сэрхольмен, обогнул круглую площадь Карлавеген и по Скеппарагатан подобрался к центру Ухгуилласунской гавани. Здесь водитель вплотную прижался к небольшому кафе «Копченая салака», где обычно перекусывали докеры, притормозил и принял через заднюю правую дверь пассажира – высокого человека во флотской фуражке без кокарды, с черной окладистой бородкой, одетого в линялые джинсы, грубые башмаки и поношенную пятнистую куртку десантника.
Едва человек оказался в салоне «вольво», автомобиль резко увеличил скорость и покинул территорию порта.
– Куда поедем, Гуннар? – спросил водитель странного по внешнему виду пассажира. – Едва узнал вас в таком наряде… Когда вы успели отрастить пиратскую бороду?
– Борода фальшивая, – ответил Гуннар Пальм. – Ее ужасно сложно клеить, поэтому потерпите мою бандитскую физиономию до конца нашего разговора. У меня есть основания опасаться слежки. Поэтому и прибег к маскараду. Пусть никто не узнает, что редактор Пальм встречался с депутатом риксдага.
– Такое детективное начало меня интригует, – засмеялся Стуре Эриксдаль, давнишний друг семьи Пальмов. – Так куда мы отправимся, мистер Шерлок Холмс?
– В никуда, – ответил Гуннар Пальм. – Можешь возить меня в машине по городу до тех пор, пока я не расскажу тебе все. Если, конечно, некая служба не установила в твоем «вольво» подслушивающее устройство.
– Как будто бы нет, – отозвался депутат, поглядывая в зеркало заднего обзора. – Но я вовсе не уверен, что вот из того светлого «мерседеса», который идет за нами, не прослушивают наш разговор с помощью дальнобойного микрофона направленного действия. Подожди, я кое-что придумал.
Через полчаса быстрой езды, в течение которой Стуре Эриксдаль не раз резко менял направление движения, присматриваясь, не следует ли кто за ними, его темно-синий «вольво» выскочил на пустынную дорогу, которая пролегала через гряду песчаных дюн к востоку от Ухгуилласуна.
– Пойдем прогуляемся вдоль моря, – предложил Стуре Эриксдаль приятелю.
Они отошли от машины и неторопливо побрели вдоль уреза воды.
– Ты в каких отношениях со Стеном Викбаумом? – спросил Гуннар Пальм.
Эриксдаль хмыкнул, пожал плечами:
– Ты угодил в неприятность уголовного характера, парень? И тебе необходимо мое заступничество перед министром юстиции?
Редактор досадливо поморщился:
– Сейчас не до шуток, Стуре… Дело серьезное, государственной важности. На Лассе Огрена готовится покушение.
Депутат резко остановился, внимательно посмотрел на Пальма:
– Откуда тебе известно?
– Об этом потом… Так что с Викбаумом?
– Наши отношения неплохие, мы оба депутаты, встречаемся в риксдаге. Больше того, оба состоим в комиссии по борьбе с терроризмом.
– На это я и рассчитываю, – удовлетворенно кивнул Гуннар Пальм. – Значит, ты можешь изложить суть дела Стену Викбауму в конфиденциальном разговоре, не ссылаясь на источник информации?
– Конечно, могу! Мы ведь когда-то учились с ним в одном колледже. Правда. Стен был двумя курсами старше. Но ведь ты понимаешь, что и Викбаум потребует от меня доказательств…
– Они будут. Главное, чтоб об этом узнал пока узкий круг людей самого высокого ранга. Мы предполагаем, что у заговорщиков есть осведомители в секретных правительственных учреждениях.
– Кто это «мы», Гуннар?
– Патриоты отечества, которым претит хозяйничанье в стране иностранных спецслужб, – отрезал Гуннар Пальм. – Так ты даешь гарантию, что даже министр юстиции не узнает, от кого ты получил информацию?
– Разумеется… Если так надо.
– Тогда слушай, депутат Стуре Эриксдаль.
Когда редактор Пальм закончил рассказ об операции «Санта Клаус», его собеседник тяжело вздохнул, повернулся к Гуннару и положил руку на его плечо.
– Я верю тебе, дружище, – сказал он. – Но Стен Викбаум потребует…
– Материальные доказательства мы представим, как только их захочет иметь министр юстиции. Надеюсь, ты не откажешься быть связующим звеном?
– О чем ты говоришь! Мне давно претит, что наша старая добрая родина становится страной разгула терроризма. И этот стиль нам хотят навязать из-за океана. Я не коммунист, но солидарен с ними, когда они протестуют против американского засилья в скандинавских странах. Да разве только у нас! Экспансионистский натиск США испытывает сейчас любая страна мира, от африканских молодых государств до восточноевропейских держав. Ты ведь знаешь, что недавно на заседании риксдага депутат от партии «Коммунисты Швеции» Ерн Свенссон прямо заявил, что убийство Улофа Пальме инспирировано службой безопасности одной из западных стран. Он сказал, что усилия премьер-министра по обеспечению мира и перехода к разоружению представляли собой опасность для определенных аспектов стратегии США и НАТО.
– То-то и оно, – заметил Гуннар. – Я слыхал, что Ерн Свенссон добивается проведения открытых дебатов по вопросу о политических мотивах убийства Улофа Пальме, подчеркивая, что это проявление принципов государственного терроризма, на путь которого встали в первую очередь Соединенные Штаты.
– Да, – подтвердил депутат. – В запросе прямо говорится, что убийство нашего премьера не было актом, продиктованным фанатизмом отдельного лица, его ненавистью или душевным помешательством. Акция по устранению Улофа Пальме была тщательно продумана и хорошо спланирована. Она преследовала, несомненно, осознанную задачу. Устранение премьер-министра с политической арены продиктовано интересами определенных экстремистских кругов правого толка.
– Операция «Санта Клаус» спланирована еще масштабнее, – напомнил Гуннар Пальм.
– То, что ты рассказал, просто чудовищно! – воскликнул депутат. – И это в нашей демократической стране, так кичащейся многолетним нейтралитетом?! Нет, нас поистине втягивают в смертельный омут политического самоубийства!
– Силы, которые обрекли Улофа Пальме на смерть, вполне определенные, – сказал редактор. – Достаточно принять во внимание его деятельность в защиту мира. Ведь недаром Независимая комиссия по вопросам разоружения и безопасности носит его имя. А участие в работе делийской шестерки, которая ставила перед собой такие же цели?
– Не забывай и про другую сторону деятельности Пальме… Он всерьез занимался обеспечением строгого проведения Швецией политики нейтралитета, увязывал ее с интересами международной безопасности, особенно по части ядерного разоружения. Вот и оказался серьезным препятствием для реакционных международных сил. Деятельность Улофа Пальме была поперек горла вашингтонской администрации…
– Ей в первую очередь, – кивнул Гуннар Пальм. – Теперь они взялись за Лассе Огрена. Этот может оказаться еще более радикальным.
– Но почему ты не обратился к Ерну Свенссону? – спросил Эриксдаль. – Ведь он уже принялся раскручивать колесо…
– Именно поэтому. К информации, идущей от тебя, Стен Викбаум отнесется с большим доверием, поскольку не ожидает от депутата Эриксдаля ничего эдакого в этом роде. Ты считаешься независимым депутатом… И кроме того, мы ведь старые друзья, не так ли?
– Разумеется, – сказал Стуре. – Ты можешь на меня положиться, Гуннар.
– Тогда послушай еще кое-что.
– Как?! Разве этого мало?
– Чтобы замести следы, заговорщики придумали дьявольский план прикрытия преступления. Вот он и даст министру юстиции необходимые доказательства. Слушай… Когда Лассе Огрен выедет в Ухгуилласун для участия в съезде Народно-демократической партии, в его загородную виллу близ Стокгольма поместят большую партию наркотиков, оружие и документы, изобличающие председателя как одного из главарей международной корпорации гангстеров. После акции неизвестные сообщат в полицию, что это был акт мести за попытку Лассе Огрена надуть компаньонов при дележе доходов. И сообщат координаты тайника, где находится крупная сумма не отмытых еще денег – в числе их будут и банкноты, похищенные в разное время при ограблении банков.
– Вот это ход! – вскричал Стуре Эриксдаль. – Разразится вселенский скандал! Лидер либеральной партии – главарь мафии! Непостижимо!
– Будут подброшены и еще кое-какие «доказательства» причастности Лассе Огрена к преступному миру, вплоть до лжесвидетелей. Политическая подоплека убийства утонет в чудовищном вымысле, который станет сенсацией века. И никому в голову не придет искать убийц там, где они пребывают в полной безопасности.
– Я сейчас же отправлюсь к Стену Викбауму, – решительно повернулся Стуре Эриксдаль и зашагал к оставленному на дороге автомобилю.
– Сначала ты выбрось меня там, где я тебе укажу, – попросил Гуннар Пальм. – Мне не звони. Я сам тебя найду. Никаких телефонных разговоров на эту тему – только при личной встрече.
– Ты готов рассказать все министру юстиции? – спросил депутат
– После того, как ты расскажешь мне о его реакции на твое сообщение… Если Стен Викбаум станет колебаться, мы сорвем операцию «Санта Клаус» другим способом.
Когда они выбрались на шоссе, идущее в Ухгуилласун, Стуре Эриксдаль сказал Гуннару Пальму:
– Ерн Свенссон заявил тогда буквально следующее: «Если официальные учреждения, твердящие о приверженности демократизации и гуманизму, занимаются терроризмом и если те, кто признан виновным, остаются, по существу, безнаказанными, то это значит, что дело заходит слишком далеко».
– Куда уж дальше, – буркнул Гуннар Пальм.
«Как же нам поэлегантнее вытащить из этой грязной истории русского парня?» – подумал он.
V
Сейнер Арнольда Виру, весело постукивая малооборотным двигателем, резво бежал по спокойной утренней глади моря в назначенный ему промысловый квадрат.
Едва они отошли от колхозного пирса, Пенсас спустился в машинное отделение и вместе с механиком Сигулдом Пунгом стал колдовать у главного двигателя, проверяя его работу, а «корреспондент» тем временем устроился в тесной рубке сейнера так, чтобы не мешать рулевому – им был практикант из Таллиннской мореходки Ант Пайде, – и стал задавать капитану вопросы.
– Неудачно вы собрались с нами на промысел, – ворчал Арнольд Виру. – Сегодня вышли в море не с основной командой. Ант у нас гастролер, еще две недели – и вернется за парту. Коренной старпом уехал постигать науки, за него вот он – Эрик Хино. И в машине болтается чудак, этот странный Пенсас.
– Почему вы считаете его странным? – весело спросил «корреспондент», как бы воспринимая слова капитана за причуду, а сам насторожился: не пронюхал ли этот старый черт о прошлом бывшего легионера.
– Непонятный он человек, – пояснил Арнольд Виру. – Про таких русские говорят: ни богу свечка, ни черту кочерга. Не могу я понять, чьей он масти, этот Пенсас. С виду старательный, знающий дело механик. Но когда поворачиваюсь к нему спиной, у меня возникает ощущение, будто Пенсас показывает мне кукиш.
Пауль Варес рассмеялся.
– У вас завидная интуиция, – сказал он.
– Шестое чувство, – заметил Эрик Хино, отрываясь от карты, расстеленной в левом заднем закутке сейнера, служившем подобием штурманской рубки.
– А про вашего нового старпома вы так не думаете? – обострил разговор Рокко Лобстер, подумав, что этому старому, хрычу Пенсасу пора бы уже появиться из машинного отделения.
«Пусть он отвлечет внимание старпома, – подумал он. – Этот старпом – самый опасный противник… Во-первых, судя по всему, физически силен и видал уже виды, хотя и молод. Во-вторых, не нравится он мне… Настораживает в нем нечто. Чувствую в нем второе дно, как капитан в старом Пенсасе».
Эта мысль развеселила Рокко Лобстера, который любил повторять слова Махатмы Ганди: «Не будь у меня чувства юмора, я б покоичил с собой».
Вслух он сказал:
– Надеемся на добрый улов сегодня, капитан?
– Надеются только бездельники да влюбленные балбесы, – ответил Арнольд Виру. – Я всегда знаю, когда вернусь с полным трюмом. И сегодня именно тот день, товарищ корреспондент.
«На этот раз ты ошибся, самодовольный индюк, – подумал Омар. – Это я приду в Ухгуилласун с хорошей добычей».
Он знал, что неподалеку от того места, где власть на сейнере перейдет в его руки, в открытом море, за пределами русских территориальных вод, дежурит специальный корабль, входящий во вспомогательный флот «Осьминога». По разработанному Рокко Лобстером плану сейнер под его командованием направится навстречу этому кораблю, который будет затем сопровождать сейнер до Ухгуилласуна. А уж там оповещенные заранее корреспонденты встретят тех, кто вырвался из советского ада.
«Конечно, старого капитана вряд ли уломают подписать отречение, – раздумывал мнимый Пауль Варес. – Да и этот Эрик Хино… С мальчишкой Антом все проще, да и механик Пунг, судя по рассказам Пенсаса, может клюнуть, тем более, что у него на Западе старший брат».
Наконец из машинного отделения показался Пенсас. Он выбрался на палубу и махнул рукой:
– Эй, старпом! Сигулд Пунг просит вас сюда… Что-то неладное с насосной системой.
Эрик Хино удивленно пожал плечами, посмотрел на капитана, потом перевел взгляд на «корреспондента».
– Сходи, Эрик, посмотри, – сказал Арнольд Виру. – Осушительная система и по твоей части тоже.
Старпом глянул зачем-то на часы, снова посмотрел на «корреспондента». Тот будто не слышал этого разговора и черкал в блокноте.
Когда Эрик Хино подошел к металлической двери, ведущей в машинное отделение, Пенсас посторонился, чтобы дать ему возможность войти первым, но едва тот вошел, взмахнул тяжелым разводным ключом и направил удар на голову старпома.
То ли силы у старого легионера и лесного брата были уже не те, то ли старпом ожидал нападения и уклонился, но ключ прошел мимо затылка жертвы и врезался в левое плечо.
Мгновенно повернувшись, Эрик Хино тренированно двинул Пенсаса правой рукой в корпус, и тот скрючился, громко выматерившись на русском языке.
Старпом выскочил на палубу, быстро осмотрелся и кинулся к рубке. Рокко Лобстер успел увидеть, как превозмогая боль, Пенсас высунулся из проема овальной двери и выхватил из-под замасленной куртки изящный мини-маузер.
– Не стреляй! – хотел крикнуть ему Омар – трупы на борту сейнера отнюдь не входили в расчеты, – но было уже поздно.
Раздались выстрелы, и старпом Эрик Хино с размаху повалился на палубу.
VI
В ту самую ночь, когда капитан Арнольд Виру остался на сейнере, чтобы рано утром вывести его на промысел, доцент Эккерман не ложился спать. Трусливый по натуре, агент Цезарь вовсе пал духом, когда узнал, какая роль отведена ему на завершающем этапе операции «Семейные каникулы».
– Я уже говорил вам, Цезарь, что у нас нет времени работать с этими двумя яхтсменами, – сказал ему Рокко Лобстер накануне. – Рендулич испекся… Сейчас он готов уйти хоть к черту на рога, лишь бы избежать ответственности за «совершенное» им убийство.
– Ловко вы тогда придумали эту инсценировку, – польстил Омару Август Эккерман. – Прямо на ходу, не раздумывая долго, провернули блестящую комбинацию…
– Экспромт в разведке – великая вещь… Или вы умеете принимать мгновенное решение в нестандартной ситуации, либо вам необходимо сменить профессию. А поскольку разведчик профессия пожизненная, то… Впрочем, точнее будет сказать – посмертная профессия.
Август Эккерман незаметно поежился – ему вовсе не понравился этот лингвистический экзерсис.
– Вы говорили с Рендуличем? – спросил Омар.
– Да, он готов угнать яхту на Запад.
– Одному не справиться, его просто не выпустят из гавани яхт-клуба. А если удерет нахально, немедленно перехватят морские пограничники. Все должно быть легально. Да и слишком жидко получится – один спившийся спортсмен, выгнанный к тому же из команды. Не густо…
– Его оставили с испытательным сроком, – возразил Август Эккерман.
– Все равно, – махнул рукой Омар. – Это так, кошачьи слезы. Нужна группа. В этом уже великий смысл. Коллектив единомышленников, осознанно решившихся на побег из подавленной Советами, полвека страдающей от большевизма маленькой, но свободолюбивой Эстонии. Такой вариант прозвучит от Потомака до Новой Зеландии.
– Что вы предлагаете?
– Не предлагаю, а приказываю… Сделаете так. Обычная тренировка с выходом в залив. Те двое недовольных из команды. Тут все ясно. Рендулич присоединяется к ним как приятель из другого экипажа на предмет поучиться у товарищей кое-каким приемам управления парусами, отработки поворотов фордевинд и оверштаг – или чего там еще? – посоветуйтесь с Рендуличем. Вы сами – гость экипажа. Вам ведь, их духовному наставнику, яхтсмены не откажут в просьбе взять с собой в море.
– Не откажут, – согласился Август Эккерман.
– Прекрасно! – воскликнул Омар. – Выйдете в море именно в тот день, когда мы будем действовать с сейнером. Действовать надо синхронно! И тогда это будут настоящие «Семейные каникулы»! Шутка ли, два судна с экипажами уходят одновременно в Свободный Мир…
– А если они не захотят?
– Кто они?
– Ну, эти парни… Чиладзе и Михаэлис.
– Обязаны захотеть. Какой же вы пророк наших демократических и либеральных идей, если сомневаетесь в собственном духовном могуществе? И потом у вас будет Рендулич, которому нечего терять. Вам, естественно, тоже. Это ведь ваша последняя акция здесь, Цезарь. Свободный Запад ждет своего профессора, мой друг! Считайте эти слова официальным приглашением на тот берег… Кроме того, вы получите радиопередатчик, который подает автоматические сигналы. Их сразу запеленгует специальный корабль, он явится на ваш призыв.
И потом, не забывайте, что в ваших руках будет оружие. Снабдим пистолетом и Рендулича. Это на случай, если те два кретина не прислушаются к голосу разума. Надеюсь, что у вас самих хватит решимости образумить двух болванов.