Ловушка для советника — страница 24 из 29

— Но я часто работаю… — советник замялся, — показывая лишь часть информации.

— В тебе абсолютно нет подлости, на это можно тоже сделать ставку. Ты был слабее Фордгалла, менее натренирован, но ты его победил — потому что был прав и ощущал себя правым.

— То есть — вера? — спросил Джаред.

— Вера, — кивнула женщина. — Делай что должен…

— … и будь что будет, — закончил Лорканн и рассмеялся. — Ничего не бойся. Старый бог с тобой.

Глава 9. Кто есть кто на этом свете

— Лорканн, а вы не поделитесь информацией, — осенило Джареда, — о том, как вы здесь оказались.

Советника метало по множеству миров, а Лорканн оказался в нужном месте и в нужное время! И защитил, без сомнения очень вовремя защитил Джареда. Это было странно, и Джаред решил спросить напролом. С Лорканном не действовали ни поддавки, ни давление, ни даже воззвания к совести и чести. Не чтобы эти понятия у неблагого отсутствовали, но формировал их старый грифон непосредственно сам, непосредственно для себя и никому не давал вмешиваться в свои собственные, личные критерии, выверенные множеством пройденных дорог и прожитых лет. Пожалуй, это усложняло общение, но заставляло еще больше уважать Лорканна.

— Наконец-то понял, и даже вопросы правильные задавать начал! — помолчав, предсказуемо захихикал неблагой. — Нет, не про здоровье вопросы! Конечно, выволочка от благого белого волчонка — это нечто новенькое, можно сказать, освежающее… Почему бы? Странное ощущение, меня даже родители не особо воспитывали, и у Кара-Крута вышло! А тут прямо аж подтянуться захотелось и поежиться, словно ледяной водой обдали.

— Все потому, что стихия Джареда — вода. А уж почему — холодная вода? — пожала плечами женщина. Пес сунулся к ее лицу, лизнул щеку большим розовым языком, потом глянул на гостей, вздернул брыли, но рычать не стал и вновь расположился на хозяйкиных ногах. — Будто кусочки голубого льда набросали в холод северного неба…

Джаред поежился. Женщина, глядя ему в глаза, произнесла это мягко, с легким напевом — именно так говорила Грания. Слышать подобную фразу от чужой женщины было странно и не очень приятно.

— Так, значит, я правильно понял, вас каким-то образом затянуло следом, и вы прошли за мной через все миры? — спросил Джаред Лорканна, переводя разговор в другое, нужное советнику и куда более спокойное русло.

— А он соображает, — обратился Лорканн почему-то к женщине, закинул одну длинную ногу за другую и покачал ей.

— Сам догадывается, где лежит ответ, но идет от противного, — согласилась женщина, покачивая в руке розово-перламутровую раковину, взятую с низкого столика, в унисон с неблагим. Поправила кофту того же насыщенно-горчичного цвета и — Джаред еле сдержался от удивления — вытащила из-под ворота серебряную подвеску, голову скалившегося волка, вписанную в контур полной луны. В общем, женщина одновременно соединяла в себе три народа мира под холмами.

— Иногда это срабатывает, иногда — нет, — резюмировала женщина. — Это оттого, что Джаред прокручивает все варианты, или?..

— Или от неуверенности, — обидно точно закончил неблагой.

— Которая компенсируется излишней суровостью.

Где тут чужие, а где свои, разобрать становилось все труднее. Лорканн и женщина тоже каким-то неведомым образом беседовали на равных. Джаред, все еще стоящий перед ними, решил молча подождать ответа.

— Неблагие земли обширны, — поморщившись, покосился на Джареда Лорканн. — Недалеко отсюда обитает страж границ, родня мне и двоюродный племянник Бранну. По матери.

— Гранн, — задумчиво посмотрела на бирюзовую бусину женщина. — Хотела бы я узнать про них побольше.

— Как-нибудь навестите нас. Или хотите, чтобы мы устроили вам экскурсию? — спросил Лорканн.

— Я подумаю над этим. А у Гранна с Оленушкой все хорошо?

— С родного болота не вытащишь, — кивнул Лорканн. — Джоки особо и не звали, но пропустить коронацию Линнэт!..

— Вы же этого не допустили? — скорее утвердительно произнесла женщина.

— Конечно же, нет, — улыбнулся Лорканн, поднялся легко и поклонился, чему Джаред на его памяти был свидетелем считанные разы. — Дорогая хозяюшка, пора нам бы и неблагую честь знать. Ночка определенно будет долгой.

— Это для меня была честь познакомиться с вами. Поближе, — не совсем понятно сказала женщина, тоже вставая. — Лежи, балбес! — приказала она псу.

Тот, получивший весь диван в собственное распоряжение, заскулил, явно не обрадовавшись этому.

— Джаред, — остановила женщина шагнувшему к Лорканну советнику. — Поверь в себя так, как в тебя верят твои близкие. Ты достоин короны, от которой отказался, и женщины, которая не смогла тебя отпустить. Мне не нравится Джаретт Великолепный…

— Он никому особо не нравится, — выговорил Лорканн. — Скажите ему.

— Он не поверит, — печально покачала головой женщина. — Но все же попробую. Джаред, твои родители любили друг друга. Очень любили.

— Я знаю, — коротко кивнул Джаред, сглотнув болезненный комок. — Иначе бы я не появился на свет. Это всего лишь закон благих, и только.

— Ты неправ! Не совсем прав. Но больше всего они любили тебя. Именно для того, чтобы сделать лучше мир, в котором ты растешь, твой отец пытался нести свои идеи. Жаль, что он сам так редко говорил с тобой об этом… Ты ведь понял, где ты, да?

— Я в Верхнем? Я в конце концов попал в собственный мир, только в мир людей? — выговорил Джаред собственную мысль, которая не переставая крутилась в голове и наконец оформилась четким прозрением. — Когда я прикусил губу, только тогда я увидел магические скрепы на Лорканне. Магия тут все еще не действует, не работает в привычном для меня понимании. Здесь все еще все завязано на крови. Это можно будет использовать, кем бы ни был мой противник. Если магия здесь подчиняется только крови…

— О, началось! У вас, благих, жертвовать собой уже входит в дурную привычку, — постучал по плечу советника Лорканн.

— Честь и сила, советник, — прижала ладонь к сердцу женщина.

— Сила и честь, госпожа, — закончил приветствие Дома Волка его советник.

— Все это замечательно, но, хозяйка, как вам видится исход этой ночи? — спросил Лорканн у женщины.

— Как мне видится, мне совершенно не нравится, — потемнела ликом женщина. — Вряд ли это будет обычный поединок до первой крови или до признания поражения. Нет, как обычно у неблагих, кто прав, тому и победа в руки. А с Джаредом что-то не так, что-то разъедает его изнутри, и это будет мешать ему…

— Мешать ему выиграть — ощущать собственную правоту, так как он уверен, что в чем-то словил птицу Роука.

— То есть накосячил, — добавила женщина. — И по-крупному.

— Он все делает по-крупному, мальчишка, — с удовольствием закончил Лорканн и потрепал Джареда по голове…

Джаред, не успевший вовремя отвернуться, возмутился и хотел было уже сказать, что он вообще-то тоже находится здесь, и не надо им разговаривать так, словно его тут и нет, и что они ему не мама и папа, чтобы привычно распекать и вновь выискивать, в чем он может быть виноват как обычно, а в чем — особо крупно, как его нога соскользнула. Джаред удивился — пол был не таким уж и скользким — опустил голову и увидел, что комната, где он находился последние несколько часов, пропала, а он стоит на льду. На черном абсолютно прозрачном льду, как бывает, когда вода застывает почти мгновенно. Вокруг было холодно, очень холодно — руки и ноги замерзли, пар вырывался изо рта вместе с дыханием белесым облачком. В непроглядной ночи на самом краю алеющего горизонта виднелись смутные желтые огоньки, но и только. Руку оттягивал полуторник, а легкая кольчуга защищала грудь. Вокруг никого, кажется, не было, кроме темной фигуры впереди. Враг ударил, Джаред ответил почти машинально. Лицо его противника нельзя было разглядеть, но черные косы выглядывали из-под шлема, и белее снега щеки показывали — это точно королевский волк. То есть либо королевской крови, либо принятый в элитную стражу Черного замка. Джаред еле увернулся от выпада, отбил очередной удар крестовиной и понял, что чувствует себя усталым, очень усталым. И даже ощущает, как поступит его враг в следующий миг — что значило, дрались они уже давно. И скользкий лед под ногами, и холод снаружи и внутри, и раны на теле, сковывающие и отзывающиеся неприятной тяжестью движений — все кричало о том, что Джаред проигрывает.

— Ты слаб! И ты недостоин ничего из того, что имеешь! — выкрикнул его противник, отступил и скинул с себя шлем.

Джаред опустил оружие. Пусть волосы его врага были черными, но на советника с очень знакомого лица смотрели его же собственные глаза. Его черты, только искаженные злостью и жаждой мести. Возможно, таким был бы он сам, если бы у него не было балующей его бабушки и строгих родителей, если бы его не взял под свое крыло Мидир, если бы Алан не стал его другом. В общем, многое можно было прочитать на открывшемся Джареду лице — невероятное одиночество и жажду мести — и не только о противнике.

О нем самом. Груз ошибок давил. Да, все так и есть — он совершил слишком много ошибок и недостоин ничего. Особенно — любви близких. Джаред промедлил на миг, и короткий клинок, вошедший под сердце, принес только облегчение от невыносимой муки…

— Эй, мальчишка! — раздался под ухом голос Лорканна, и Джаред нервно встряхнулся, втянув носом теплый воздух жилища и ощутив себя целым. Неприятное видение растаяло бесследно. Неприятное, однако, достаточно реальное. — Что бледный, как неблагая ночь?

— П-п-простите, — еле выговорил Джаред заиндевевшими губами. — Я словно был не здесь и не с вами.

Что это было — видение или просто игра воображения? Грудь все еще ныло от воображаемого удара, и Джаред с силой сжал веки.

— Он проиграет, — услышал Джаред сквозь вату в ушах голос женщины. — В таком виде мы не можем его отпустить. Он не готов.

— Верно. Но что его гложет?

— В любовь родителей он верит, во всех мирах у него есть верный друг и любящие его близкие, а значит…