Ловушка любви — страница 14 из 33

Да, но ведь это не ее дело. Ее не для этого пригласили в Даллур. Нэт Макморран нанял ее для того, чтобы она готовила еду.

Готовила еду? О Боже! Время!

– Который час? – воскликнула она, вскакивая и откидывая со лба волосы. – Который час, я спрашиваю?!

Около шести. У нее остался только час, чтобы приготовить ужин и накрыть на стол, а она еще и не приступала.

– Ой, Рэчел, – выдохнула она, – ты должна мне подсказать, где что лежит и что мне надо делать! Покажешь?

Пока Джонти металась на грани истерики по кухне, ее преследовало ощущение, что мужской палец неотступно тычется ей в спину, как раз между лопаток, короткими, но резкими толчками в том же ритме, что и щелчки, которые фиксировали часы приема пищи.

В спешке метаясь по кухне туда-сюда под мягким руководством Рэчел, она даже не вспомнила, что Изабель, фактически хозяйка дома, только и сделала, что провела Джонти на кухню, показала, где мыть посуду, а затем просто исчезла, предоставив ей самой разбираться во всем.

Только позднее, гораздо позднее Джонти осознала это.

Нэт Макморран посоветовал ей обратиться к Силле, но Силлы тоже нигде не было видно.

Ну, Силла в трансе, это понятно.

А Изабель?

Глава 5

– Что дядя Нэт любит на ужин? Я имею в виду, какие у него любимые блюда?

Джонти распахнула дверь холодной кладовой и посмотрела на туши говядины и баранины, свисающие на гигантских крюках с потолка.

– Чтобы что-то сделать тут, нужно быть мясником, – пробормотала она с отвращением, подходя к холодильнику. – Да и времени совсем не осталось.

– Обычно Рик или Стен резали мясо на куски, когда готовила Изабель, – объяснила Дебби, которой явно нравилась вся эта суета. – У них есть специальные ножи и все остальное. А дядя Нэт на ужин ест практически все.

– У него просто нет иного выхода, – в отчаянии проговорила Джонти себе под нос. – По крайней мере, сегодня.

Холодная баранина, оставшаяся от обеда, вполне подойдет для пастушьего пирога, если она тут же займется картошкой.

– Ему ведь нравится чокос, правда? – тихо спросила Рэчел. – Чокос с сырным соусом? Он обожает это, только у Изабель никогда не получался соус, он всегда был комками. Может, это приготовить? Я принесу. Сзади, за фруктами, стоит вино.

– Да, пожалуйста, – благодарно попросила Джонти, а ее голова уже была занята пудингом.

– Но ведь надо еще успеть переодеться, правда, Дебби? – сказала Рэчел, положив чокос на сушильную доску в раковине, и, как бы извиняясь, добавила: – Изабель будет в бешенстве, если мы не будем вовремя к ужину, а Силла принимала душ уже очень давно, я слышала.

– Нет-нет, вы не должны опаздывать, – заметила Джонти, разглядывая зеленые, немного колючие овощи вытянутой формы, которые лежали на доске. – А что мне с ними делать?

Рэчел удивленно подняла брови.

– Отварить, конечно. Сначала почистить, а потом отварить. Они похожи на тыкву, только не такие сочные. – Она с любопытством посмотрела на Джонти. – Вы никогда их раньше не видели?

Джонти покачала головой, а Дебби залилась смехом:

– Ой, какая ты смешная, Джонти. Никогда раньше не видела чокос!

– А ваш дядя Нэт, между прочим, даже не знал, что это за игра с конскими каштанами, – бросила она им вслед, так как они уже уходили.

Дебби остановилась у двери.

– Это игра, в которую играют все в Англии, – презрительно сообщила она. – Я читала о ней в книге «Английские сказки», – добавила она мягче.

С минуту они смотрели друг на друга, а затем Джонти беспомощно пожала плечами.

– А я еще ни разу не встречала чокос в сказках, – заметила она хмуро, и вдруг все дружно засмеялись над нелепостью ее замечания.

– Вам нужно поторопиться, – сказала Джонти, подталкивая их к двери. – Вы меня все время отвлекаете, я даже не могу думать, когда вы здесь! Спасибо за помощь и скрестите пальцы, чтобы у меня все прошло благополучно.

В этот вечер Джонти подала еду на две минуты позже назначенного часа, и это не осталось незамеченным. Когда все сели за стол, Нэт Макморран выразительно глянул на часы.

Варвик, или Рик, как его тут все называли, оказался высоким и худым молодым человеком с внешностью прилежного ученика. Такой же загорелый, как и его дядя, он криво улыбнулся, когда ему представили Джонти, а потом взирал на нее, как сова, через свои очки с толстыми стеклами. Он ей очень напоминал профессора колледжа, который только что вернулся из отпуска, проведенного на морском побережье. Он вежливо заметил:

– Вы забыли поставить прибор для Стэна, или вас никто не предупредил?

– Силла! – Нэт Макморран уже был готов бросить сердитый взгляд в сторону девушки. К этому он всегда готов, подумала Джонти и тут же пробормотала какие-то извинения, сказав, что это ее вина. Она бросилась за прибором для молодого человека, который терпеливо стоял и ждал рядом с Риком.

– Простите, – тихо повторила Джонти, когда все уселись, и залилась краской.

А в это время Силла торопливо подошла к сервировочному столику и помогла разложить еду по тарелкам.

– Это я виновата, Джонти, – сокрушенно пролепетала она. – Честно говоря, я думала, Изабель предупредит тебя.

– А она подумала, что это сделаешь ты, – мягко ответила Джонти. – А кто такой Стэн? – спросила она шепотом.

– Наш новый рабочий. Спит он внизу, в бараке, а ест с нами. Кроме того, мы стираем его вещи. Он такой чистюля. Меняет одежду каждый день. Просто ужас. Не повезло. А какое количество рубашек! – И на ее лице при этом появилось полусмешливое, полусерьезное выражение. Она начала разносить тарелки.

Наконец, слава Богу, Джонти уселась на свое место. На лбу у нее выступили капельки пота, и отдельные пряди каштановых волос прилипли к шее сзади. Да! Вот это напряжение! Сегодня она еле-еле успела к назначенному часу. В будущем она будет следить за временем так, как будто от этого зависит ее жизнь. Тогда у нее будет оставаться какой-то запас времени, ведь Нэт Макморран ужасно пунктуальный.

Сегодня была такая спешка, что у нее даже не осталось времени причесаться. Пришлось признать, что ее неряшливый вид резко контрастировал с остальными присутствующими, которые выглядели очень свежими и аккуратными после принятого душа.

Изабель тоже это заметила.

– Джонквил, если ты будешь кушать с нами, то, мне кажется, тебе надо планировать день так, чтобы оставалось время привести себя в порядок перед тем, как выйти к столу. Я не сильна в кулинарии, но даже мне всегда хватало времени привести себя в порядок. Нужно быть примером для младших.

– Да, мисс Роше, простите меня. – И Джонти опустила глаза в тарелку. Она еще никогда не испытывала такого унижения. Ее первый ужин в Даллуре – и надо же такому случиться, что ее отчитали перед всей семьей! Какой ужас! – Я... эээ... у меня сегодня не хватило времени, – жалобно и нерешительно попыталась объяснить Джонти. – Я опаздывала.

– У тебя был практически весь день, – уточнила Изабель, и здесь нечего было возразить. – Что тебе помешало?

Джонти покраснела и почувствовала себя очень неловко, так как все глаза были устремлены на нее.

– Я... мы... я разговаривала с детьми... Марком, Дебби... ведь так, Рэчел? Может, слишком долго. Я не заметила, как прошло время.

Женщина вздохнула и слегка пожала плечами, взглянув при этом в серые спокойные глаза на другом конце стола, как бы говоря при этом: «Что я говорила? Ребенок! Еще один ребенок! Безответственный».

После такого начала Джонти казалось, что она жует опилки. Может, такое ощущение было у всех, устало подумала она, поскольку за столом никто не проронил ни слова. Трудно было поверить, что чокос с сырным соусом были любимым блюдом Нэта Макморрана, а ведь чокос оказались удивительно мягкими и прекрасно приправленными, а соус – нежный, как бархат. По жестко очерченному рту и непроницаемому взгляду Нэта Макморрана невозможно было предположить, что он ест свое любимое блюдо.

Джонти подавила разочарование, собрала тарелки и пошла за пудингом.

Когда все покушали, Изабель пошла на кухню, приготовила кофе, поставила кофейник на поднос и вышла с ним из комнаты. Джонти успела заметить, что на подносе стояли две чашки, очень красивые, в форме тюльпанов. Весь поднос с этими чашками, стоящими рядом с фаянсовым кофейником немного приплюснутой формы и маленькой серебряной сахарницей, выглядел на удивление уютным и интимным.

Когда Изабель вышла из кухни, тут же начались разговоры. Даже Стэн и Рик пришли на кухню, чтобы помочь Джонти вытирать посуду. Очевидно, так было заведено в доме, и Стэн принял в этом участие. Пока последняя тарелка не заняла свое место в шкафу, а приборы не были уложены в ящик, было много споров, подтруниваний, смеха и препирательств.

– Джонти, пожалуйста, не обращайте внимания на Изабель, – сказал ей Рик среди всего этого гама. – Ну, не принимайте ее слова слишком близко к сердцу. – Через профессорские очки на нее смотрели его добрые глаза. – Вы как-то сникли после ее слов, я это заметил. – Он вздохнул. – Боюсь, что тактичность не входит в список достоинств Изабель. То же и с Силлой. Они все время мечут друг в друга молнии. Мне, например, кажется, что вы выглядите нормально, – добавил он, стараясь приободрить ее. – Ведь так, Стэн?

– Отлично выглядите, – подтвердил он с улыбкой. – А ужин был просто великолепным. Я обожаю чокос с сырным соусом. Это мое любимое блюдо.

Любимое блюдо Стэна?

Джонти от удивления раскрыла рот. Она с укоризной взглянула на Рэчел и подошла к ней. Та в это время стояла на коленях у нижней полки и слишком сосредоточенно переставляла тарелки.

– Рэчел? – ласково окликнула она девочку, и если бы Рэчел знала Джонти получше, то поняла бы, что именно эта ласковая интонация таила в себе опасность.

Рэчел, как всегда, невинно улыбнулась, хотя ее щеки порозовели.

– Джонти, ничего не говорите. Я имею в виду, что дядя Нэт тоже их любит, значит, ничего ужасного не случилось, – прошептала она с обезоруживающей прямотой. – Послушайте, вам не кажется, что Стэн выглядит потрясающе, даже лучше этого волосатика Силлы?