Ложь для генерала дракона — страница 13 из 29

Я увидел, как Лили отложила куклу и тоже стала прыгать, стараясь повторить за няней.

Я видел счастье в глазах Лили. Она смеялась и старалась попасть ножкой ровно в клеточку.

И тут я увидел мисс Кэрриган, которая словно ворона в своем темном платье набросилась на няню и Лили, напоминавших беззаботных воробьев. Я не знал, о чем она говорила, но ее рука указывала в сторону дома. Она что-то гневно высказывала и указывала няне на ее ноги, потом переводила руку на ноги Лили.

Няня что-то ответила. Лили прижалась к няне, а няня встала на ее защиту.

Через пять минут моя дверь взорвалась стуком.

- Господин генерал! - послышался запыхавшийся голос мисс Кэрриган. - Вам срочно нужно это увидеть! Нянька сошла с ума! Она заставляет юную леди задирать юбку и прыгать! Это же немыслимо! А если девочка привыкнет?

- К чему? К задиранию юбки? - спросил я, не видя в этой игре ничего плохого. - Или к тому, чтобы прыгать?

- Вы хотите вырастить юную леди? - спросила мисс Кэрриган.

- Я хочу вырастить юную леди, которая может за себя постоять, - произнес я, видя как девочки весело прыгают по клеткам. - И чтобы не падала в обморок, пройдя от кареты до бальной залы, потому что слабые ножки не привыкли к нагрузке. К тому же, я полагаю, это пригодиться ей для танцев. Так что успокойтесь, пожалуйста, мисс Кэрриган. Я ценю вашу заботу, но, будьте так любезны, делайте свою работу, и не мешайте няне делать ее работу.

- Но, господин генерал! Я забочусь о девочке. О ее здоровье, о ее нравственности! - задохнулась мисс Кэрриган. - Я забочусь о ее будущем. Я хочу, чтобы она выросла истинной леди, а не какой-то… простите… Даже слова подобрать не могу! Няни так себя не ведут! Вы можете спросить у кого угодно, как должна вести себя няня! Обычно они чинно прогуливаются с воспитанницей под зонтиком, а потом они что-то читают под деревом. Я вам говорю, проверьте ее рекомендации!

- Ну, если вас это успокоит, то сейчас проверим! - заметил я, понимая, что старая мисс Кэрриган действительно любит Лили. И заботится о ней.

- Да, успокоит! - произнесла мисс Кэрриган, выходя из комнаты. - Потому что такой няне я бы не дала хороших рекомендаций!

Честно сказать, мне было плевать на рекомендации. Я видел, как она заботиться о Лили, и мне это было достаточно. Я даже почувствовал, что мне повезло найти такую няню. Почему-то я представлял чопорную няню, как мисс Кэрриган, для которой этикет превыше всего. И которая готова муштровать воспитанницу с утра до ночи, чтобы однажды в высшем свете несчастная девочка сделала красивый реверанс.

Я вызвал дворецкого.

- Проверь рекомендации няни, - заметил я, вручая ему бумаги.

Глава 31. Дракон

- Как скажете! - кивнул дворецкий.

- Если нужно, можете съездить и поговорить с семьями, - вздохнул я.

- Как скажете, - кивнул дворецкий.

Я наблюдал за ними, видя, как они прыгают, а потом отдыхают в тени дерева. Няня расправила свою юбку и усадила Лили себе на колени. Она достала книжку и стала читать. Лили слушала, как вдруг няня потянулась и положила книжку на траву.

Лили стала требовать почитать еще, но няня зевнула и потянулась.

Лили стала открывать книжку и тыкать ее няне, но няня зевнула.

Я знал, что этот номер не пройдет. Я уже так делал. Читал сказку и обрывал ее на самом интересном месте. Но упрямая Лили отказывалась дочитывать сама и бегала за мной или слугами, чтобы они дочитали ей. И тут я увидела, что они о чем-то разговаривают. Лили ободрилась и слушала внимательно. Она тут же встала. Мне хотелось открыть окно и послушать, о чем они разговаривают. И я открыл его, слыша голоса.

- Ну раз теперь я твоя няня, - заметила Лили. - То ты должна встать с травы. А то испачкаешь платье!

И няня тут же встала, отряхивая юбку. Лили смотрела на нее удивленно, а няня стояла, словно маленькая девочка и ковыряла ботинком камушек.

- Раз я твоя няня, то ты должна… эм… - заметила Лили. - Почитать мне книжку! Чтобы я знала, что ты умеешь читать!

Я увидела, как няня изумленно, понимая, что ее хитрость не сработала.

- Почитай! Почитай! - требовала Лили, забыв об игре в няню. Я знал, что сейчас будет! Сейчас Лили упадет на траву и будет плакать и кричать. Это был контрольный выстрел в папино сердце.

Все случилось именно так. Лили упала на траву и стала плакать и кричать. Я думал, что няня будет ее успокаивать, но няня вздохнула и упала рядом, так же плача и крича. И вот они обе валялись на траве и кричали, брыкаясь.

Такого я не ожидал. В такие моменты обычно набегали все и начинали успокаивать Лили. Но няня даже не думала.

Я вышел, слыша писки и крики.

Няня кричала и так же ударяла кулачками о землю.

- Не мешайте, - произнесла няня. - Идет воспитательный процесс. Не вздумайте утешать. Иначе она всегда будет так делать.

И тут же снова закричала протяжное слово: “Почита-а-ай!”. Они визжали обе, пытаясь перекричать друг друга. На крики сбегались слуги, привыкшие тут же утешать Лили, но я остановил их. Мне самому интересно было, чем дело кончится.

Наконец Лили выдохлась. Она смотрела на няню, которая все еще билась на траве и о чем-то думала.

- Папа, скажи ей, чтобы она мне почитала! - закричала Лили.

- Папа! - закричала няня, подражая интонации девочки. - Скажи ей, чтобы она мне почитала!

Лили уже поняла, что ситуация глупая. И она видела со стороны няню, которая так же тянула руки ко мне и повторяла все, что делает она.

Истерика Лили тут же прекратилась. Няня тоже встала и отряхнула юбку.

- Ну что? - заметила она, улыбаясь. Обе они были раскрасневшиеся, растрепанные и пыльные.

- Я что? Так выгляжу? - спросила Лили.

- Ага! - заметила няня, глядя на нее. - Именно так! Я все повторяла за тобой!

- Фу, это так некрасиво, - проворчала Лили.

И тут Лили сдалась. Ее самое мощное оружие было повержено. Лишившись своего самого мощного аргумента, Лили успокоилась и направилась к книге.

- Ладно, почитаю, - произнесла Лили, беря книгу. - … принц… увидел, что нищенка выбежала из замка, но тут же… приказал… ее схватить… Когда ее привели к принцу… принц спросил, она ли это была на балу? И зачем… прикидывалась нищенкой… И тогда принцесса во всем призналась. Принц был несказанно рад… Ведь он обыскал все королевство, чтобы найти ее… Но она оказалась так близко… Тогда принц приказал принести ей красивое платье, умыть и одеть. А потом они поженились. Злая тетя была наказана, а принц и принцесса жили счастливо и родили много детей…

Она закрыла книгу и вздохнула. И вдруг послышались аплодисменты. Слуги, сбежавшиеся на шум хлопали. Лили была уверена, что хлопали ей, но я знал, что они хлопают няне.

Я бы тоже похлопал, вспоминая, как мы боролись с ее истериками. Я вернулся в кабинет, улыбаясь. Надо же! Няня сумела решить самую большую нашу проблему. И как! Да, хитрости няне не занимать!

Сейчас они мирно читали по очереди по ролям. Няня читала за принца, а Лили за принцессу. Перед ними сидели две куклы. Няня брала одну куклу принца и двигала ее в сторону куклы - принцессы. Потом Лили брала куклу, не отрывая взгляд от книжки и отодвигала ее от принца.

- Господин генерал. Можно к вам? - послышался голос дворецкого. Он вошел, выкладывая бумаги на стол. - Ну, что сказать? Это - подделка. Таких семей не существует! Рекомендации - ненастоящие!

Глава 32

Я уложила спать Лили, украдкой целуя ее в лоб. Она такая прелестная, такая милая. Думаю, что истерик больше не будет. Наконец-то малышка увидела себя со стороны и то, что она увидела, ей не понравилось.

Я была благодарна Аргайлу за то, что решил не вмешиваться и даже подыграл немного.

Он и правда любит ее до безумия. И от этой мысли мне стало горько. Меня раздирали противоречия. Кто-то из нас должен пострадать. Либо любящий папа - генерал, лишившись дочери, ведь я уже не смогу с ней расстаться. Либо я, обреченная всю жизнь играть роль няни, спать на жесткой кровати под двумя одеялами, которые не греют, есть что придется, но иметь возможность видеть Лили каждый день.

Пока что я не знала, что делать и как поступить. От того на сердце лежал тяжелый камень.

“Может, попробовать сказать правду?” - вдруг осенило меня. - “Быть может, генерал, убедившись в праве, поймет, что я не сумасшедшая. Что я действительно люблю Лили и готова заботиться о ней? Может, удастся договориться, как некоторым семьям, давно не живущим вместе, что девочка живет неделю у мамы, а неделю у папы? Но мне казалось, что я сойду с ума за целую неделю, пока не буду видеть ее, слышать топот ее ножек.

“А может, это и не твоя дочь!”, - заметил внутренний голос. - “Просто ты всю нерастраченную любовь обрушила на совершенно чужого ребенка!”.

Мне ужасно не хотелось об этом думать. Но мысль о том, чтобы сначала проверить все, а потом уже раскрыться, немного согрела меня. Вдруг генерал поймет и согласиться?

- Господин - генерал зовет вас, - послышался стук в двери, а я аккуратно вышла и прикрыла дверь в комнату Лили.

- А что случилось? - спросила я, встревоженно.

- Я не могу вам сказать, - произнес дворецкий. - Просто пройдите к господину генералу.

Я уже по его тону почувствовала беду. А вдруг он догадался, кто я? Нет, ну мало ли?

С этими мыслями я открыла дверь в его кабинет, вежливо постучав, прежде чем войти.

- Присаживайся, Иди, - произнес Аргайл. - Я тут выяснил одну вещь.

О, боже мой! Холод пробрал меня аж до кости. Я шумно втянула воздух, обещая себе быть сильной, чтобы он не сказал. И понимая при этом, что это обещание, не выполню.

- Я проверил твои рекомендации, - заметил он. - Таких семей не существует. Ты их купила у кого-то?

Я сглотнула и опустила глаза. Надо выкручиваться. Мысли тут же лихорадочно стали вертеться в голове, пока я не уцепилась за подходящую.

- Да, - кивнула я. - Просто мне сказали, что без рекомендаций в такой дом я не смогу устроиться. В богатые дома не берут без рекомендаций. И вот я купила их, чтобы … чтобы меня приняли на работу. Мне очень стыдно, прости…Наверное, мне лучше сказать, все как есть…