Луч света в тёмном автобусе — страница notes из 18

Примечания

1

Хикикомори – японский термин, обозначающий уже взрослых людей, отказывающихся от социальной жизни (работы, образования, брака и т. д.) и стремящихся к крайней степени самоизоляции (нахождение дома, гейминг, просмотр аниме); обычно живут на иждивении родителей.

2

Вперёд! (исп.). Название композиции 1993 года группы Culture Beat.

3

Nerdy glasses – очки «ботаника» (англ).

4

Чудо (англ.).

5

Только через год после написания начальных сцен повести я узнал (родственники от меня это скрыли), что дядя Коля не просто умер, а покончил с собой, повесился.

6

«Вы Хотите» (фр.) – название песни и альбома группы ABBA 1979 г.

7

Здесь и далее упоминается сервис Instagram, принадлежащий компании Meta, которая запрещена в России.

8

Как на войне (фр.) – часть выражения «À la guerre comme à la guerre», «на войне как на войне».

9

«Пушечное мясо» (англ.), шекспировское выражение из исторической хроники «Генрих IV».

10

«У враха», «боке ртов», «гут шабес» – варианты ответов на приветствие на иврите.