Лучший иронический детектив — страница 36 из 106

— Не было никакого ограбления! Никаких даже намеков на взлом! — продолжал спорить с Алиной Альберто. — Все на месте: каждый кирпичик, каждая плиточка. И в Миртовом дворике, и в Львином — везде чисто.

— У нее могло быть несколько ориентиров, где зарыт клад. Один клад она изъяла сама, ко второму послала Ермакова, хотела откупиться от него без хлопот. «Нужны деньги? Добывай их сам», — могла она так сказать Ермакову? Могла! — сама же ответила Алина. Она просто на ходу генерировала идеи, как-то позабыв, что еще пять минут назад оплакивала Настю Ольшанскую.

— Не так-то просто и, главное, быстро обменять исторические ценности на обычные деньги, — поставил под сомнение Алинины фантазии наш гид. — Скорей всего, ваша Ольшанская оплатила лечение из собственного кармана.

— Но Литовченко говорил, что у Насти денег было в обрез.

— Врал!

— Допустим, — вмешалась я в разговор Алины и Альберто. — Но зачем ей тратить свои деньги на Литовченко? Тихенько с денежками вернулась бы домой или уехала бы в третью страну. Теперь-то она может себе позволить многое!

— А я думаю, она на Литовченко положила глаз, — не унималась Алина. — Ну должен же Насте кто-то понравиться? С Андреем Жаровым у нее любовь прошла. Ермаков — бандит.

— А Литовченко женат! — вставила я.

— Зато такой красивый, — вздохнула моя подруга. — Не зря же она его выбрала из группы виноделов.

— А потом бросила, когда тот попал в беду.

— Не знала, что его треснули по голове! Она ведь оставила записку — «Встретимся дома»!

— И где нам теперь их искать? — задумалась я. — Куда они могут податься?

— Можно, проверить списки авиа пассажиров, — предложил Альберто. — Хотя не факт, что они решились с такими деньгами лететь. Все-таки на авиалиниях предусмотрен досмотр пассажиров.

— Верно. Надо быть дураками, чтобы пойти на такой риск. Скорей всего они выберут окольные пути, если вообще надумают вернуться домой. Так что искать Настю с Литовченко все равно, что ветра в поле, — вздохнула я и посмотрела на часы. Стрелки часов катастрофически быстро бежали вперед. — Кстати, что с нашим вылетом? Летим мы или нет?

— Ты сама ответила на свой вопрос.

— Тогда надо на всех порах мчаться в аэропорт.

Когда мы выскочили из приемного покоя. Веня и Алексей уже садились в прибывшее такси. Куропаткин очень удивился, увидев, что мы выходим втроем, а не вчетвером, как он того ожидал.

— А где ваш Литовченко? Ему стало хуже?

— Нет, ему стало значительно лучше. Настолько, что он удрал, не дождавшись нас, — мрачно ответила Алина.

— Умер? — переспросил Веня.

— Почему умер? Я же говорю, уехал, не дождавшись нас. Кстати, Алексей, предположительно с Настей Ольшанской.

— Она жива?! — Кто поистине обрадовался ее воскрешению из мертвых, так это Алексей.

— Похоже, да, — протянула я нерешительно, ведь, если разобраться, все что касается Насти, это не более чем наши с Алиной измышление, вернее ее. На самом деле нам о ней ничего неизвестно: ни что она жива, ни что мертва.

Я очень пожалела, что забыла в кабинете дяди Альберто Настину фотографию — могли бы показать в больнице. Тогда бы знали наверняка, Настя забрала Литовченко или кто-то другой.

— Разумеется — да, — в отличие от меня Алина ответила уверено.

— Вот Андрюха обрадуется.

— Вряд ли, — пожала плечами Алина и добавила: — Она предпочла другого, Литовченко. Как вы думаете, стала бы она оплачивать лечение постороннему человеку?

— Не знаю.

— Вот и мы с Мариной не знаем. Ладно, поехали в аэропорт, мы и так опаздываем. Зря ты, Веня, заказывал такси. Теперь придется выложить кругленькую сумму.

— Не придется, — сказал Альберто и направился к таксисту, но как он не пытался объяснить соотечественнику, что произошло недоразумение, а за вызов ему все же пришлось заплатить.

В аэропорт мы успели вовремя, за пять минут до окончания регистрации. В Мадриде между вылетами у нас было в запасе четыре часа. Чтобы мы не скучали, Антонио лично приехал за нами в аэропорт.

— Что вы будете здесь киснуть? Предлагаю, покататься по городу.

И если я сомневалась, что мы можем успеть посмотреть город за час с небольшим — регистрация начинается за два часа до вылета, — то Веня радостно завопил:

— Здорово! Поехали!

— Только, чур, все смотреть из окна автомобиля, — поставила я условие, опасаясь, как бы Куропаткин и Алексей не забыли о времени вылета и не потерялись в городе.

— Из окна так из окна, — согласился Антонио.

Через несколько минут мы уже мчались в город. Всю дорогу Антонио рассказывал:

— В Мадриде трудно найти старинные здания, относящиеся к эпохе мавританского господства. В конце девятнадцатого века муниципалитет Мадрида принял решение снести исторический центр города, который не соответствовал великой столице и тормозил ее развитие. Поэтому практически весь сегодняшний город построен в конце девятнадцатого — в начале двадцатого века. Экскурсию мы начнем с района трех великих площадей. Смотрите в оба, мы подъезжаем. Это площадь «Пуэрта-дель-Соль», что в переводе означает «Ворота солнца», Главная площадь (Plaza Mayor) и площадь Испании — в этом треугольнике сконцентрировано большинство достопримечательностей Мадрида. Видите величественное здание Королевского дворца, окруженное садами? Это самый большой Королевский дворец Европы. В нем две тысячи комнат и залов.

— И там живет король Испании? — с завистью выдохнул Веня.

— Нет, этот дворец используется для представительских целей. Чета испанских монархов живет в более скромном дворце. А вот площадь Пуэрто-дель-Соль — центр Мадрида и Испании, отсюда официально начинается шесть национальных дорог. Камень за часовой башней указывает: «Нулевой меридиан». В центре площади находится фонтан, а в углу — медведь у земляничного дерева — эмблема Мадрида. Кто-то утверждает, что земляничных деревьев не бывает, и поэтому иногда говорят, что это малиновый куст.

— А можно мы сфотографируемся с медвежонком? — попросил Куропаткин.

— Веня, сидеть, — рявкнула я и велела Антонио заблокировать двери автомобиля.

Антонио улыбнулся в ответ и продолжил экскурсию:

— Шедевр архитектуры семнадцатого века — площадь Плаза Майор. Филипп II задумал эту площадь, как общественный центр города, она строилась тридцать лет под руководством архитектора Хуана Гомеса де Мора по планам Хуана де Эрреры и была закончена в 1619 г. Площадь поражает своим размахом и окружающими зданиями с галереями и множеством балконов. Площадь долго служила театром под открытым небом, здесь Инквизиция оглашала приговоры и производила казни.

— Веселое местечко, — прокомментировала Алина.

— Церковь Сан Хинес, церковь Сан Исидро эль Реаль, парк Ретиро, фонтаны восемнадцатого века, — перечислял Антония. Мы не успевали поворачивать головы, достопримечательности со скоростью проносились за окном автомобиля. — Памятник Колумбу, памятник Сервантесу, Дон Кихоту и Санчо Панса. А сейчас мы выезжаем на главную улицу Мадрида. Алкала пересекает почти весь Мадрид. Как вы могли заметить, улица начинается недалеко от площади Пуэрто-дель-Соль и заканчивается за площадью Быков. Есть даже такая песня «По улице Алкала».

— Что-то вроде нашей «Вдоль по Питерской»? — угадал Куропаткин.

— Похоже. Эта самая популярная улица в Мадриде. Ее очень любят испанцы. Жаль, что у нас нет времени посетить музей Прадо, — вздохнул Антонио. — Прадо обладает богатейшей коллекцией произведений искусства, многие из которых относятся к числу подлинных шедевров. Берругете, Эль Греко, Рибера, Сурбаран, Мурильо — перечислять можно долго. Пабло Пикассо, Сальвадор Дали…

— Антонио, нам пора в аэропорт, — напомнила я. — В следующий раз обязательно посетим музей Прадо.

— Да-да, — поддержала меня Алина. — Нам надо еще в duty free заскочить, сувениры родственникам купить. Не поверите, Антонио, свободной минуты не было о родных подумать.

Глава 27

Родина нас встретила дождем и холодным ветром. С Веней и Алексеем мы попрощались в аэропорту. Куропаткин повез нового приятеля показать свой салон красоты, а мы, прежде, чем разъехаться по домам, решили по пути заскочить в «Пилигрим», в котором не были больше недели.

— Алина, вот я все думаю, как нам сказать жене Антона Литовченко о том, что он уехал с другой женщиной?

— А так и сказать, — пожала плечами Алина. — От нее одной муж ушел? Нет, и от других уходили.

— Все равно трудно будет ей объяснить. Жалко и ее, и маленького ребенка.

— Даже не переживай. Скажи спасибо, что нам не надо будет объясняться с Андреем Жаровым — ему уж как-нибудь братец объяснит. Пусть родственник успокаивает ревнивца.

— Да, хорошо, что Алексей поехал в Испанию. И знаешь, я очень рада за Риту Кошевую. Доброе дело мы сделали. Надо будет обязательно к ней заехать и рассказать о семье Педро.

Таксист остановил машину перед входом в туристическое агентство. Я взялась ручку. Знакомо зазвенел колокольчик. Мы прошли внутрь…

Алена сидела к нам вполоборота на гостевом диванчике. На нем же к нам спиной расположилась девушка в кожаной не по погоде легкой курточке. Гостья и наша секретарша мило распивали чаи и не сразу обратили внимание, что мы уже минуту топчемся на пороге, вытирая мокрые подошвы о коврик.

— Привет, — поздоровалась я.

— О, Марина Владимировна, Алина Николаевна, — обрадовалась Алена. — Как здорово, что вы вернулись!

Девушка повернула к нам свое лицо. Похоже, и она была нас рада видеть. Улыбка скользнула по ее лицу. Девушка поднялась и пошла нам навстречу. В гостье я узнала Настю Ольшанскую. Она выглядела уставшей и немного похудевшей.

Я немного растерялась, не зная, как реагировать на ее появление в «Пилигриме». Алина и вовсе остолбенела, вот уж кого она не ожидала здесь встретить. Мы за ней по всей Испании гоняемся, а она сама к нам пришла.

Алина потянулась ко мне и тихо прошептала:

— А эта зачем здесь?

— Мне сказали, что вы меня искали в Испании. Андрей, конечно, зря вас взбаламутил, но это так благородно с вашей стороны, — расплылась в улыбке Настя.