Лучший из лучших — страница 22 из 27

Уж не сошла ли она с ума? Нет, Лорена знала с той самой минуты, когда увидела его на берегу озера, что он не такой, как другие мужчины, что он сыграет в ее жизни важную роль.

— Ты веришь в судьбу, Ник? — Она подняла голову и взглянула ему в глаза.

И именно в эту секунду оркестр заиграл «Ки-Уэст, Ки-Уэст», и Ник вздрогнул, чуть не наступив ей на ногу.

— Черт! Если раньше и не верил, то теперь верю. Сверхъестественное совпадение!

— Это хороший знак. Я чувствую, мы найдем Алана! — Лорена осторожно и нежно провела рукой по его шее.

— Да, — согласился Ник и внезапно потянул ее к столику. — Но сначала мы насладимся сегодняшней ночью, и начнем это прямо сейчас. Смотри, нам уже подали обед.

Она услышала невысказанное обещание в его словах, что обед — это только начало наслаждения. Она ощутила его ласкающее интимное прикосновение к своей руке, когда он придвигал ее стул. Она увидела это в его взгляде, когда он сел на свое место и посмотрел ей в глаза. Но больше всего ее наполняла счастьем и ликованием почти неосязаемая связь, которая будто наполнила электричеством окружающее их пространство, заставила сам воздух дрожать и вибрировать.

Чувствовал ли он эту связь? Лорена открыла рот, чтобы спросить, но ее прервали. Чужой мягкий, чарующий женский голос зазвучал над ними:

— Ник, дружище, я так надеялась, что встречу тебя здесь!

Ник поднял глаза и расцвел улыбкой, увидев очаровательную обладательницу этого голоса. У Лорены потемнело в глазах, когда она заметила, как изменилось его лицо, сколько тепла и любви появилось в глазах.

— Привет, радость моя! — Ник вскочил со стула и сгреб незнакомку в охапку, чуть не задушив в объятиях.

— Пэтси сказала мне, что встретила тебя утром. Почему ты не позвонил мне, что приедешь? — Незнакомка крепко поцеловала его в щеку.

— Ты потрясающа, как всегда! — Ник чуть отодвинулся от нее и оглядел с головы до пят.

Лорена последовала его примеру. Высокая эффектная блондинка в ярко-красном платье и в туфлях на высоких каблуках действительно была потрясающа. Она залилась смехом, наполнив полумрак звоном маленьких серебряных колокольчиков.

— Ты тоже выглядишь неплохо, детектив!

Он держал ее за талию и любовно смотрел ей в лицо, забыв обо всем на свете. Незнакомка же немного отстранилась и взглянула на Лорену.

— Привет, меня зовут Дайана. Я прошу прощения, что так грубо вторглась в вашу беседу.

— Да, вы же не знакомы! — Ник очнулся достаточно, чтобы вспомнить о приличиях. Он уставился на Лорену, будто пытаясь припомнить имя этой невзрачной особы в золотистом платье. — Это… это мой клиент, мисс Гордон, Лорена Гордон.

Клиент?!

— Ах да, исполняющая обязанности миссис Тэрренс! Вам определенно идет это кольцо. — В голосе Дайаны не было ни капли иронии.

— Спасибо.

— И как вам удалась роль жены Ника?

— Относительно успешно, спасибо. — Лорена старалась говорить таким же легким, шутливым тоном, что и Дайана. — К счастью, эта роль не войдет в мой постоянный репертуар.

Дайана запрокинула голову и расхохоталась.

— Ну, если Ник и не идеальный муж, то он точно лучший, кого вы могли найти для вашего дела. Он справится, не сомневайтесь.

— Искренне надеюсь.

— Я тоже. Я буду думать о вас. — Дайана снова повернулась к Нику. — Жаль, мы не встретились утром. Могли бы вместе перекусить днем. Может, тогда завтра?

— Вряд ли. Мы утром уезжаем. — Он продолжал взирать на Дайану с той ослепительно белозубой улыбкой, которая сводила Лорену с ума.

— Тогда давай позавтракаем вместе. У меня. Я приготовлю твое самое любимое. Надеюсь, вы, Лорена, тоже присоединитесь к нам.

Зачем? Чтобы еще раз полюбоваться на этих воркующих голубков?

— Нет, спасибо, у меня вряд ли получится.

Дайана кивнула и, попрощавшись, упорхнула в облаке шуршащего легкого шелка. Ник с сожалением посмотрел ей вслед и вернулся на свое место. Он поднял на Лорену глаза и сказал с легким неодобрением:

— Могла бы быть и полюбезнее.

— Я была безупречно вежлива!

— Ты была безупречно чопорна!

— Как это ты заметил? Ты глаз не мог оторвать от своей подружки.

— Она не подружка!

— Тогда любовница? — с нескрываемой ревностью поинтересовалась Лорена.

— Дайана — моя бывшая жена.

Как же она не догадалась! Ведь все их поведение говорило… нет, кричало о привычной интимности. И легкий, привычный поцелуй, и «твое самое любимое»…

Она знала, с самого начала знала, что за упоительное счастье прошлой ночи придется расплачиваться, не знала только чем. Теперь счет был предъявлен. Появление этой прекрасной, грациозной, полной внимания и сострадания женщины принесло ей невыносимые муки. Лорена вспомнила его слова: «Есть такой тип людей. Одной женщины им никогда не хватает»… Она увидела собственными глазами, что Ник любит эту изумительную женщину, по-настоящему любит. С ней же, Лореной, у него только легкий флирт, случайная нежность, приятный секс.

— Почему снова такое страдающее лицо, Лорена? Ты ведь знала, что я был женат. — Его голос прозвучал прохладно.

— Да, но, увидев вас вдвоем, я теряюсь в догадках, почему вы развелись.

— Тебе пора научиться думать, как взрослому человеку. Ты полагаешь, разведенные супруги обязаны ненавидеть друг друга. Но это не так с твоими родителями, и это не так с Дайаной и со мной. Жизнь и человеческие отношения сложнее, чем просто черное и белое, дорогая.

— Не надо читать мне наставлений. Я понимаю, что люди после развода могут остаться друзьями.

— Нет, не понимаешь. Ты в ярости. Неужели ты ревнуешь?

— Нет, конечно нет!

— Вот и хорошо. — Голос Ника был подозрительно мягкий. — Ты платишь мне деньги, чтобы найти твоего племянника. Это не значит, что ты можешь сделать меня своей собственностью.

— Но я не плачу тебе, чтобы ты бегал по всему городу, разыскивая свою бывшую жену.

— Тебе было нужно кольцо. Я отправился в магазин, специализирующийся на театральных костюмах и украшениях. Этот магазин находится по соседству с салоном красоты, принадлежащим Дайане. Ее компаньонка Пэтси увидела меня, когда я входил в магазин, и помогла мне выбрать кольцо.

Что с ней происходит? Где ее хваленый здравый смысл? Почему она позволила себе так поддаться этому чувству к почти незнакомому ей мужчине? Ее ведь предупреждали заранее, что он волк-одиночка.

Это шампанское виновато! Да, точно, и еще чудесная обстановка. Музыка, свечи — все это, конечно, может настроить на романтический лад самую здравомыслящую женщину.

Но как справиться с ужасной болью, что тысячами маленьких острых иголок терзает, жалит ее? Что бы ни было виновато, но эта боль невыносима, немыслима. Только не показать ему, не заплакать…

— Да, кстати, о кольце. — Лорена осторожно сняла его с пальца и протянула через стол Нику. — Мы уже сыграли наши роли, так что можешь вернуть кольцо в магазин, когда будешь после завтрака провожать Дайану в салон.

— Оставь его себе, — раздраженно откликнулся тот.

— Но мне оно больше не нужно.

— Ешь, Лорена, и перестань, пожалуйста, так вести себя.

— Спасибо, я не голодна, — с холодной яростью процедила она сквозь зубы.

Ник уже собирался поведать ей безо всяких экивоков, что он думает о ее поведении, как другая женщина в сопровождении мужчины остановилась у их столика и прервала напряженный обмен репликами.

— Ник, здравствуй еще раз! Дайана сказала мне, что вы здесь. Вот это удача — случайно встретиться дважды в один день! Ник, ты помнишь Артура?

— Да, конечно. Приятно повидаться. — Ник поднялся и обменялся с мужчиной рукопожатием. — Лорена, это Пэтси Дин, компаньонка Дайаны, и Артур Вернер, ее жених.

— Здравствуйте, — сказала Лорена, чувствуя, что его голос звучит именно так, как говорил Ник, — чопорно.

— Пэтси выбирала кольцо для тебя, Лорена. Она потратила немало времени, чтобы найти то, что тебе должно было понравиться.

— Тогда я должна поблагодарить вас. Кольцо прелестно.

— Правда, вам нравится? Конечно, это бижутерия, но я надеюсь, вы будете носить его с удовольствием.

— Лорена не будет носить его, она хочет вернуть кольцо.

— Ох, как жалко! Но, конечно, вы расстроены. Ник рассказал мне о вашей трагедии.

— Вот как? — Лорена метнула на него возмущенный взгляд.

— Это, должно быть, очень тяжелое испытание для вас.

— Да, действительно.

Пэтси заботливо посмотрела на нее и сказала:

— Но, к счастью, Ник с вами. Все шансы на вашей стороне.

— Мы все переживаем за вас, — вмешался Артур. Лицо его выражало глубокую симпатию. — Послушайте, мы подошли пригласить вас присоединиться к нам за десертом. Мы наверху, на балконе. С нами только Дайана с Крисом и еще один приятель, так что вы будете среди друзей. Знаете, в трудное время неплохо побыть среди людей.

— Великолепно! — с энтузиазмом воскликнул Ник, как будто его пугала перспектива провести остаток обеда с Лореной один на один. — Мы к вам поднимемся минут через десять.

Артур и Пэтси приветливо улыбнулись и ушли.

— Я не люблю, когда за меня принимают решения, — тут же заявила Лорена.

— Хорошо, я приму к сведению. Еще желаешь что-нибудь сказать или на сегодня уже достаточно?

— Да, желаю! Я не ожидала, что ты разболтаешь по всему городу о моем глубоко личном деле.

— Ну, не преувеличивай, Лорена. Я рассказал только Пэтси, и то в общих чертах. Она пересказала Дайане и жениху. Вряд ли они втроем могут составить целый город. Не драматизируй.

— Если бы ты был действующим офицером полиции, я могла бы добиться твоего отстранения от дела. У тебя не было ни малейшего права даже упоминать о моем племяннике.

— Ты прекрасно знаешь, Конфетка, что я давно ушел из полиции. К тому же я тебя не разыскивал и не умолял позволить мне заняться твоим делом. Помни об этом. А посему не пытайся строить из себя босса и ставить меня на место. Это не пройдет.

— Тем не менее я действительно босс, и я увольняю тебя. Прямо сейчас.