– Первый муженек тоже приглашал тебя в лучший ресторан?
– Вообще, да. Это был «Макдоналдс». Окно выдачи заказов. И мы купили пакет чизбургеров.
– О боже.
– В глазах шестнадцатилетней девушки без каких-либо перспектив это выглядело как романтический порыв. К твоему сведению, Даррелл даже сам заплатил за все. Настоящий джентльмен.
Бриттани взглянула на кольцо с сапфиром. Да, она проделала долгий путь после того дня. Кайро улыбнулся.
– Ну хорошо, а бедный Карлос, ты с ним так обращалась, что газеты не переставали называть тебя ужасным созданием без капли сочувствия и человеческих эмоций.
– Он пришел в бар, где я работала.
– Изящный эвфемизм для обозначения стрип-клуба.
– Я имею в виду бар, где я работала официанткой. Клуб – это вторая работа.
Он улыбнулся так, что мысли Бриттани стали путаться и способность логически мыслить покинула ее безвозвратно. Прежде она спасалась равнодушием и отстраненностью. Но сегодня не получалось. Напускная холодность растаяла в теплом свете свечей, а улыбка Кайро показалась еще одним огоньком, освещающим комнату. Может быть, не будет ничего страшного, если она позволит себе немного поддаться обаянию этого мужчины? Став его женой, будет следовать за ним повсюду, точно очередной поклонник. В конце концов, сколько женщин не сводят с него глаз, мечтая именно об этом? Может, она просто пытается отвратить неизбежное? А что, если облегчить этот брак по расчету? О, насколько это приятнее.
– Карлос пришел в бар и сказал, что переезжает в Лос-Анджелес и мне стоит поехать с ним.
Бриттани опустила подробности, не имеющие отношения к тому, о чем она рассказывала. Она не любила вспоминать сердитых, грубых клиентов и их неугомонные руки. Даже постоянное чувство опасности лучше, чем жизнь в бесконечной попытке уклониться от кулаков Даррелла. К тому же она привыкла к грубости и грязи вокруг. Тот факт, что она оставалась девственницей, ничего не менял.
– Он сказал, что сможет протолкнуть меня в телешоу, если я соглашусь.
– Как трогательно.
– Я поинтересовалась, в чем подвох, не каждый же день можно увидеть мужчину, который обещает устроить тебя на телевидение. И он сказал, что мы оба туда попадем, а для этого ему нужно жениться. Я согласилась. Конец истории.
Кайро не выдал себя ни единым жестом, но взгляд, которым он удостоил Бриттани, был не менее театральным. Теплые глаза пронзили ее насквозь, отчего закружилась голова.
– Романтичная история. А что же Жан-Пьер? Или предложение делал не он, а его медсестра, пока он лежал в агонии?
– Это куда более забавная история. Он подошел после одного из моих выступлений.
Бриттани не смогла удержаться от улыбки. Эти последние несколько недель в компании Кайро стали настоящей пыткой, а он не из тех мужчин, чьи чары ослабевают пропорционально времени, проведенному вместе. Нет, это не про него. Его обаяние лишь усиливалось.
– На сей раз мы говорим о стрип-клубе, не так ли? Просто хочу внести ясность.
– Он сказал мне прекрасные слова о шоу, похвалил.
– Уверен, он также превозносил хореографа. Или ему понравилось оформление сцены?
– Что-то в этом роде.
Ясное дело, Кайро догадывается, что именно Жан-Пьер ей сказал. Тот говорил, в общем-то, непристойности, но в его устах они звучали забавно. Но, глядя на Кайро, она заподозрила, что он вряд ли найдет ее рассказ смешным. Интересно, с каких пор она читает по его глазам?
– А потом он сказал, что ему осталось жить совсем недолго и у него неблагодарные дети. «Выйди за меня, дорогая, и мы с тобой им покажем». – Бриттани идеально скопировала французский акцент и, глянув на Кайро, испытала ни с чем не сравнимое удовольствие, увидев в его глазах искорку улыбки.
– И это показалось тебе интересным? Хм, запомню этот прием.
– Жан-Пьер обладал неким обаянием.
– Иными словами, тебя привлек его тугой кошелек.
Почему слова, по сути правдивые, так ее обожгли? Бриттани не узнавала себя. Никогда она не чувствовала себя такой уязвимой. Вокруг было много людей, они смотрели на них, и нельзя было выдавать недовольство поведением партнера, поэтому она сверкнула ослепительной улыбкой, едва не вывихнув челюсть.
– Не стану ни отрицать, ни извиняться. Это был мой выбор. Только люди, которым незачем беспокоиться о деньгах, свысока смотрят на остальных, готовых ради этого на все. Кроме того, ты такой же, как и я.
– Осмелюсь не согласиться, дорогая. Я не продаюсь тому, кто назовет самую высокую цену.
Его улыбка причиняла физическую боль.
– Можешь успокаиваться как хочешь, но это не так. Чем, по-твоему, являются эти скандалы в желтой прессе?
В глазах Кайро зажглись искры, и она не смогла прочитать его мыслей, а он просто молчал, побежденный правдой ее слов. Да, она попала не в бровь, а в глаз. Наконец-то.
– Кайро, ты не тот, за кого себя выдаешь на публике.
Черт, что она несет? Однако останавливаться поздно. Что-то в душе словно встало на место. Она права. Девушка потянулась к нему, однако он не взял ее за руку.
– Признай это хотя бы передо мной. Никто тебя не убьет.
Горький смешок сорвался с его губ, и Бриттани поняла, что он удивлен не меньше, чем она.
– Ты ошибаешься.
Она замерла, завороженная его взглядом, в котором сквозило что-то вроде муки. Никогда раньше он не выглядел так, и не осталось в нем ни капли показной небрежности и расслабленности. На губах не играла прежняя презрительная ухмылка.
– Меня могут убить именно за это. Ты что, думала, это все игра?
Напряжение нарастало. У Бриттани закружилась голова. Кайро отвел глаза и зачем-то провел рукой по нагрудному карману.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего. Верно, я известен как человек крайностей. Все, чем живу, порой напоминает мне пьесу, великую трагедию, а я в ней актер. Но мы оба знаем, я не трагик.
– Кайро.
Но он мгновенно изменился. Исчез пронзительный взгляд, перед ней снова сидел избалованный ленивый королевский отпрыск, жадный до удовольствий.
– Уверен, тебе запомнится мое предложение. Ты же ведь опытна в подобных вопросах. Готова?
Бриттани отдернула руку. Но ей было надо, узнавать, каков он на самом деле, этот король в опале, скрывающийся под маской? Ее это не касается.
– Конечно, вряд ли тебе удастся переплюнуть чизбургеры на парковке или грязные комментарии относительно моего шоу в стрип-клубе, однако, похоже, тебе нравится испытывать судьбу.
Губы Кайро растянулись в ехидной улыбке, он не сводил с нее глаз. Сунув руку в карман, достал маленькую коробочку. Бриттани завороженно не сводила с нее глаз, точно гадая, что за сюрприз скрывается под обитой бархатом крышечкой, не понимая, что происходит. Словно это необдуманный шаг, не планировавшийся заранее. Пугало то, что сыграть смятение ей не стоило никакого труда, почти ничего не пришлось играть. Ее бросало то в жар, то в холод, язык, казалось, приклеился к небу.
Кайро опустился перед ней на колено. Сердце Бриттани колотилось как бешеное. Казалось, что все вокруг замерло в ожидании, мир перестал жить своей жизнью. Пусть все это спектакль, о котором он говорил пару минут назад, она не могла отвести от него глаз. Мужчина, который просто не может стоять перед ней на коленях, делал ей предложение, и это не сон. Кайро взял ее за руку, и она позабыла обо всем.
«Это неправда, неправда».
Но это было правдой, хотя и походило на одну из тех сказок, которые Бриттани невзлюбила еще с детства за их фальшь. Это было волшебством, надеждой, чем-то неудержимо сладостным.
Его светлость граф Филипп Скандер Кайро Санта-Домини улыбался Бриттани Холлис, девчонке, выросшей в трейлере в городке Галфпорт, штат Миссисипи. Улыбался так, будто она очаровала его. Ах, если бы только это могло быть правдой. Какая-то часть ее души предательски желала, чтобы это воплотилось в жизнь.
Кайро открыл коробочку и торжественно поднес ее к глазам девушки. Она знает это кольцо, да кто его не знает! Этот ни с чем не сравнимый бриллиант, о котором пели песни и за который испокон веков проливали кровь. Невозможно не узнать его блеск, форму, даже крохотные драгоценные камушки, окаймлявшие его, словно причудливый нимб. Величайшие художники столетия запечатлевали известнейший перстень, переходящий по наследству. Он был так узнаваем, что копировался в масс-маркете, и копии эти распродавались по всему миру.
– Оно принадлежало маме, – тихо сказал Кайро, не сводя глаз с Бриттани. Она знала. Наверное, не нашлось бы человека, для которого эти слова стали бы открытием. – А до нее моей бабушке. Ему много столетий. Лучшие ювелиры королевства работали над ним, и он получил титул «Сердце Санта-Домини». Надеюсь, ты с гордостью станешь его носить.
– Кайро, – едва слышно прошептала Бриттани.
Она не может носить это кольцо – символ надежды и любви. Их брак всего лишь фарс, представление для ликующей толпы. Но как сказать это? Она лишь могла смотреть в его глаза, и этот взгляд завораживал. Не было папарацци за окном и любопытных людей. Лишь свет его глаз. Лишь кольцо, которое он надел ей на палец, точно она принцесса, а не всеобщее посмешище.
– Выходи за меня.
Так искренне.
Как глупа их игра! Сейчас в душе Бриттани бушевал вихрь эмоций. Заплакать? Закричать? Упасть в его объятия? Убежать? Она не знала. Ни разу за три своих брака не испытала ничего подобного. Они были лишь хитрыми уловками. Она попыталась возразить себе, что и этот брак не исключение, разве что масштаб иной, и не имеет значения кольцо на пальце, даже самый легендарный и романтичный бриллиант в мире.
– Мне что, умолять? – Кайро и на коленях держался уверенно и непринужденно.
– Нет, не нужно умолять.
– Тогда скажи мне, я хочу это услышать.
Прозвучало как приказ.
✽ ✽ ✽
Бриттани не могла вздохнуть. Все, что происходило, выглядело не так, как они планировали раньше. В глубине души она чувствовала опасность.
– Да, я выйду за тебя.
Она, Бриттани Холлис, звезда злобных реалити-шоу, самая бесстыжая женщина Европы, рожденная в нищете и презрении, согласилась выйти замуж за опального короля.