Луис Альберто — страница 102 из 105

– Хорошо, я обещаю тебе, что всё взвешу ещё раз, – сказал Луис Альберто только для того, чтобы успокоить адвоката. – Но боюсь, что моё решение останется неизменным. А теперь давай поговорим о том, как нам обойтись без Марианны.

Менендес замялся.

– Да-а-а, – сказал он после продолжительной паузы. – Дело ты затеял не из самых лёгких. Но я надеюсь, что мы сможем справиться с этой шайкой.

– Я тоже искренне на это надеюсь! – воскликнул Луис Альберто. – Они принесли моей семье столько несчастий, что теперь пусть посидят за решёткой.

– Но для этого нам сначала нужно пойти в полицию, – сказал спокойно Менендес.

– Зачем нам нужна полиция? – удивился Луис Альберто и посмотрел на хозяина дома.

– Это нужно для того, чтобы тебе выдали паспорт. Ведь не собираешься же ты явиться к Казимиру без паспорта?

– Но у меня есть паспорт, – возразил Луис Альберто.

– И на чьё же он имя? – поинтересовался Менендес.

– Мой паспорт на имя Петера. Так назвал меня Татав, и такое имя мне потом внесли в паспорт.

– И ты собираешься к нему прийти под именем Петера? Но тогда он просто выгонит тебя за дверь и прикажет не пускать, и закон будет на его стороне, потому что, против какого-то там Петера он не совершал никаких преступлений.

– Да, ты, наверно, прав, – сказал Луис Альберто после недолгого размышления. – Но я боюсь, что это займёт много времени.

– Не больше суток, – успокоил его Менендес.

– Разве это делается так быстро? – удивился мужчина.

– Я думаю, что при известном везении мы можем управиться за два часа. У меня есть несколько знакомых в полицейском управлении. Там наверняка должна остаться твоя старая фотография, а я предстану как свидетель. Мы постараемся избежать всей этой бюрократической волокиты, и, если у нас получится, паспорт ты будешь иметь уже завтра.

– Это было бы совсем не плохо.

– Конечно, неплохо, – улыбнулся Менендес. – Ведь тогда ты опять станешь Луисом Альберто Сальватьерра.

Луис Альберто тяжело вздохнул.

– Мне уже никогда не быть тем, кем я был прежде, – сказал он с тоской в голосе. – Теперь у меня совсем другая жизнь, и мне придётся привыкать к ней.

Адвокат Менендес промолчал. У него были свои соображения на этот счёт, но он знал, что они не понравятся его другу, и решил до поры до времени не делиться ими.

– Ладно, мне, пожалуй, пора спать, – сказал Луис Альберто и встал.

– Нет, подожди, – возразил адвокат и улыбнулся. – Ты ещё не рассказал мне о том, как ты вспомнил, кто ты на самом деле.

– А тебе это интересно?

– Конечно, интересно.

Луис Альберто вздохнул и опять сел.

– Я вспомнил всё о своей жизни, – сказал он устало, – когда на корабле объявили учебную тревогу. Это невероятно, но мы с Марианной плыли в Мексику на одном, и том, же корабле.

– А она не узнала тебя? – удивлённо спросил адвокат.

– Не знаю. – Луис Альберто пожал плечами. – Я был с ребёнком и не подавал виду, что мы с ней знакомы.

Адвокат Менендес внимательно посмотрел на своего старого друга и тихо спросил:

– А тебе её не жалко?

Луиса Альберто передёрнуло от этого вопроса. Он с болью в сердце посмотрел на адвоката и умоляющим тоном сказал:

– Я прошу тебя, не напоминай мне об этом. Мне очень больно думать о Марианне и знать, что больше никогда я не смогу опять вернуться к ней.

Адвокат Менендес помолчал и сказал:

– Ладно, пошли спать. Твоя комната уже готова.

Луис Альберто тяжело поднялся с кресла, взял коляску и вышел из комнаты.

Адвокат долго ещё сидел в гостиной и размышлял над тем, что случилось. Когда он отправился спать, уже светало.

Утром, проснувшись, Луис Альберто долго не мог сообразить, где он находится. И только через некоторое время вспомнил, что он в доме своего друга-адвоката.

Своего адвоката… Это звучало даже как-то забавно. Ведь теперь у него другая жизнь, всё другое. А Менендес ему просто хороший друг, который никогда не оставит в беде.

Встав с постели, Луис Альберто первым делом проверил, всё ли в порядке с малышкой Анной. Девочка ещё спала. За ночь Луису Альберто два раза приходилось подниматься с кровати, чтобы сменить ей пелёнки.

Наскоро приняв душ, он привёл себя в порядок и поспешил на кухню. Нужно было приготовить девочке еду.

В коридоре Луис Альберто натолкнулся на Менендеса, который встал раньше его, хотя и лёг намного позже.

– Доброе утро, Луис Альберто! – поздоровался адвокат.

– Здравствуй, Менендес, – ответил тот.

– Куда ты так торопишься?

– Как куда? Конечно, на кухню, – Луис Альберто развёл руками. – Я теперь примерная мамаша и должен приготовить завтрак Анне. Без меня этого никто не сделает.

– Ошибаешься, – улыбнулся Менендес.

– Почему? – не понял Луис Альберто.

– Потому что я дал указание сделать это своей экономке Стефании. До того, как устроиться ко мне на работу, она была нянькой для грудных детей.

– Но ведь я… – попытался возразить Луис Альберто.

– Никаких «но», – перебил его адвокат. – Ведь ты не собираешься весь день таскать её с собой по всему городу?

– Да, ты, наверно, прав, – согласился Луис Альберто. – Лучше будет, если Стефания посмотрит за ней.

– Ну, вот и отлично. – Менендес похлопал его по плечу. – А теперь пошли завтракать, у нас очень мало времени, а за этот день мы должны немало успеть.

Наскоро перекусив, друзья оделись и вышли из дома. Подойдя к машине, Менендес открыл дверцу и уже хотел сесть за руль, но вдруг посмотрел на своего друга, улыбнулся и спросил, хитро прищурив глаза:

– Сколько времени ты не сидел за рулём?

Луис Альберто нахмурил брови, припоминая.

– Даже не могу сказать точно, – ответил он, наконец.

Менендес бросил ему ключи и сказал:

– Садись, вспомни, как это делается.

Луис Альберто радостно улыбнулся и сел за руль. Менендес сел рядом, и Луис Альберто включил зажигание.

– Ты помнишь, как включается первая скорость? – пошутил адвокат.

– Нет, совсем забыл, – ответил Луис Альберто, и машина тронулась с места.

В полицейском управлении было много народу. Но Менендес точно знал, чего он хочет, и очень скоро они попали к нужному чиновнику, который был хорошим другом адвоката.

– A-а, здравствуй, Менендес, – весело сказал он, вставая из-за стола. – Что привело тебя ко мне?

– Рад тебя видеть, Гарсиа! – воскликнул адвокат и подошёл к другу, оставив Луиса Альберто позади.

После дружеского рукопожатия Менендес сказал:

– Как ты уже догадался, я к тебе по делу.

– Конечно, догадался, – ответил Гарсиа. – Просто так ты никогда бы не зашёл.

– Да и ты ко мне редко заглядываешь, – ответил колкостью на колкость адвокат.

– Ладно, давай, выкладывай, зачем пришёл.

Менендес помялся немного и сказал:

– Дело, по которому я хочу к тебе обратиться, очень сложное и одновременно очень срочное.

– Тогда не тяни резину и выкладывай всё по порядку.

– Ты помнишь про одного моего друга, про которого я тебе рассказывал, что он утопился, и труп его так и не нашли?

– Конечно, помню, – ответил Гарсиа. – А в чём дело? Ты хочешь объявить розыск тела этого человека?

– Перестань, мне не до шуток. Он сам нашёлся.

– Как это? – не понял полицейский. – Я что-то тебя не совсем понимаю. Ты хочешь сказать, что нашли его труп?

– Нет, трупа его не нашли, потому что он жив.

Гарсиа посмотрел на Менендеса как на сумасшедшего.

– Это что, розыгрыш? – спросил он обиженным тоном.

– И совсем не розыгрыш. Он действительно жив и стоит сейчас за дверью.

– Ну, хорошо, – сказал Гарсиа недоверчиво. – А что тебе нужно в этой ситуации от меня?

– Нужно не мне, а ему, – ответил Менендес. – Ему нужен паспорт, старый у него украли.

– Кто украл? – с профессиональной настороженностью поинтересовался полицейский.

– Дело в том, что это был не несчастный случай и не самоубийство, – сказал адвокат. – Это была самая настоящая попытка убийства.

– А где же он пропадал в таком случае столько времени? – насторожился Гарсиа.

– После того как его пытались убить, у него была амнезия. Но как только к нему вернулась память, он сразу приехал ко мне за помощью, ведь я был его адвокатом.

Полицейский почесал затылок.

– Да-а, это действительно очень запутанная история, – сказал он, наконец. – Но постараюсь вам помочь.

– Спасибо, Гарсиа, – поблагодарил адвокат. – Но это ещё не всё.

– А что ещё?

– Луис Альберто, так зовут этого человека, хочет заявить в полицию на некоего Казимира Квятковского, который ограбил и пытался убить его, который ограбил его жену Марианну Сальватьерра, а также обманом добился того, чтобы сын Луиса Альберто Сальватьерра продал ему свой дом за цену, вдвое меньшую реальной.

– И это всё? – поинтересовался полицейский.

– Да, всё.

– Ну, наворотил, – покачал он головой. – Но надеюсь, ты знаешь, что для таких обвинений потребуются доказательства?

– Конечно, знаю.

– И они у тебя есть?

Менендес развёл руками.

– Пока можно однозначно доказать только то, что он пытался убить Луиса Альберто, но для этого вы должны поехать с нами и арестовать его. Во время очной ставки этот Казимир, когда он увидит перед собой мертвеца, обязательно сознается. А там будет не трудно доказать и другие пункты обвинения.

Гарсиа тяжело вздохнул и сказал:

– Вот так каждый раз. Как только ты приходишь ко мне, так сразу у меня появляется куча хлопот.

Менендес растерянно развёл руками и невинно улыбнулся.

– Так я могу позвать сюда моего подопечного? – спросил он весело.

– Что с тобой поделаешь, зови.

Адвокат открыл дверь и позвал Луиса Альберто. Тот вошёл в кабинет и остановился на пороге.

– Ну, здравствуйте, – сказал полицейский.

– Здравствуйте, – робко ответил Луис Альберто.

– Так это вы тот человек, который ожил через год после того, как вас похоронили?

– Наверное, да, – улыбнулся мужчина.