Луис Альберто — страница 45 из 105

– Я вдруг испугался, – сказал он, увидев входящую Марианну. – Я подумал, а вдруг это опять сон… И тебя нет… И всё это мне приснилось. Ты вот не веришь, а я, ей Богу, видел тебя во сне!

– Я верю тебе, дружочек, верю! – весело отвечала Марианна, испытывая невероятную радость оттого, что этот человек, который вдруг проник в её душу, жив и чувствует себя хорошо. Во всяком случае, ей хотелось верить, что он чувствует себя хорошо, что ему лучше, что он скоро будет совсем здоров! Она подошла к кровати, наклонилась и нежно поцеловала Аймара в холодную щёку.

– Не так, – едва слышно проговорил он.

– Что, «не так»? – отстранилась Марианна, глядя в его тёмные глаза. В них появился какой-то нездоровый блеск, испугавший Марианну.

– Поцелуй меня, как твоего мужа, – тихо попросил он. – Ты же обещала… Или нет? И я всё это придумал?

– Нет, ты ничего не придумал, – сказала Марианна, садясь на стул у его постели. – Ты даже ещё не знаешь, как ты мне дорог. Но только… Какая я тебе жена? Ты об этом подумал? Знаешь ли ты, сколько мне лет? Тебе двадцать семь…

– А тебе – двадцать!

– Нет, милый, мне – сорок!

– Значит, у меня сорокалетняя жена, – упрямо проговорил Аймар, в упор, глядя на Марианну, как бы стараясь понять, правду ли она говорит, или шутит, играет с ним?

В это время принесли завтрак, и Марианна решила, как угодно хитрить, что угодно наобещать, только бы он поел, только бы подкрепился. Она рассказывала ему о себе, о своих злоключениях, о том, как она сейчас одинока и как нуждается в друге. А он слушал, сокрушался, что не может сейчас же, сразу ей помочь. Но покормить его ей так и не удалось. Он уже не мог есть, он угасал, хотя говорил о будущем и каждую новую фразу начинал словами «мы с тобой»…

Если бы он только знал, как она хотела его спасти! Если бы он знал, как он был ей нужен, он бы не умер… Но он умер у неё на руках, умер тихо, без агонии, как будто уснул.

Когда доктор Кумар в сопровождении коллег зашёл в палату, Марианна дрожащими руками собирала на поднос тарелки с завтраком, которым ей так и не удалось накормить больного. Завтрак был ещё тёплым. А Аймар уже остывал…


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Вопреки опасениям Бето и Марисабель, аэропорт Дели оказался, на удивление, цивилизованным.

– Честно признаться, я думала, что в Индии только грязь и мухи. А этот аэропорт мало чем отличается от нашего. Ну, может, чуточку поменьше, – сказала Марисабель, идя по прохладному зданию аэровокзала и оглядываясь по сторонам.

Казимир снисходительно ухмыльнулся и сказал шутливым тоном, весело глядя на девушку:

– На вашем месте, Марисабель, я бы поменьше глазел по сторонам, и почаще приглядывал за своими вещами. Индия славится не только Делийским аэропортом, но и своими воришками, которые с лёгкостью заткнут за пояс любого мексиканского.

Замечание поляка было как раз вовремя. Не успел он договорить, как к девушке подбежал маленький шустрый паренёк лет десяти и попытался выхватить у неё сумку.

Но Казимир ловко поймал его за руку и оттолкнул от девушки. Всё произошло так быстро, что Марисабель даже не успела ничего сообразить.

– Вот видите, я же вам говорил, – сказал поляк и погрозил воришке кулаком.

Но мальчуган нисколько не испугался. Напротив, он тут же подбежал к Бето и стал что-то выкрикивать на непонятном наречии, протягивая руку для милостыни.

– Иди отсюда! – Казимир замахнулся на воришку, как будто хотел ударить, и тот отстал.

Марисабель была шокирована случившимся. Она проводила этого паренька взглядом и спросила:

– И как они только не боятся попасть в участок?

Казимир рассмеялся.

– Почему вы смеётесь? – удивилась девушка.

– Потому что попасть в участок для этих негодников – большая радость. Там их хоть накормят и оставят на ночь. Но их развелось так много, что полиция просто махнула на них рукой. Ведь если сажать в тюрьму всех, то просто не хватит места.

Казимир был в добром расположении духа. Ведь он только что ловко остановил вора, который хотел украсть его вещи. Поляк уже считал вещи Бето и Марисабель своими.

Бето с грустью посмотрел на мальчишку, потом вдруг достал из кармана куртки доллар и протянул ему:

– На, возьми!

Воришка подбежал, выхватил из руки юноши деньги, пробормотал какие-то слова благодарности и убежал с сияющим от счастья лицом.

– Зачем вы это сделали?! – сердито воскликнул поляк.

– Я сделал это потому, что он голоден, – спокойно ответил Бето. – Вы знали когда-нибудь, что такое голод?

– Нет, слава Богу.

– А я знал!

Марисабель подпрыгнула и чмокнула мужа в щёку.

– Ты у меня просто чудо! – радостно воскликнула она.

Настроение у Казимира испортилось. Он понял, что деньги Бето пока ему не принадлежат и этот глупый юнец может истратить их раньше, чем они окажутся в руках поляка. Поэтому нужно действовать без промедления.

Приехав в гостиницу, друзья договорились устроиться, принять душ и через час встретиться в баре.

В номере Бето сказал Марисабель:

– А этот Казимир не такой уж и хороший, как мне показалось сначала.

– Почему же?! – крикнула Марисабель из душа. – Не потому ли, что он не дал этому воришке украсть мою сумку?

– Да нет, совсем не поэтому.

– Тогда почему?

Бето задумался. Он не мог понять, что произошло, но только какое-то странное чувство засело в его душе после этого случая. После того, как поляк с такой издёвкой стал рассказывать об этих воришках, а потом прикрикнул на Бето за то, что тот дал доллар ребёнку, Бето вдруг почувствовал к нему сильную неприязнь и уже никак не мог её преодолеть.

Казимир тем временем сидел на диване у себя в номере и лихорадочно придумывал, что же ему делать дальше. Всё дело в том, что Бето не послушал его совета и не перевёл все деньги, которые получил от продажи дома, в наличность, а взял с собой чековую книжку. Это осложнило дело. Конечно, можно было бы избавиться от этого мальчишки и запросто подделать его подпись на чеках, но вместе с ним была Марисабель, а этот фактор очень затруднял решение его плана.

– По крайней мере, они почти целиком в моей власти, – сказал он и подмигнул своему отражению в зеркале.

Поляк прекрасно понимал, что они от него никуда не денутся. Остаётся только подождать подходящего случая и обчистить их как липку. А такой случай рано или поздно обязательно представится, нужно только не упустить его.

Через час все были в баре, как и договорились.

– Ну, что вы намерены предпринять? – спросил Казимир, с интересом глядя на Бето и Марисабель.

Молодые люди удивлённо переглянулись.

– Я думал, что вы знаете, что нам делать, – ответил Бето.

– Честно говоря, молодой человек, я приехал в Индию по своим делам. – Поляк беспомощно развёл руками. – Я бы с радостью помог вам, но у меня мало времени. Хотя…

– Что «хотя»? – с надеждой в голосе спросила Марисабель.

Казимир помолчал, как бы обдумывая что-то, и только потом ответил:

– Дело в том, что сегодня я буду по одному делу в главном медицинском управлении. Там я мог бы узнать, в каком госпитале содержат вашу маму. Но боюсь, это будет стоить денег…

Казимир очень рисковал. Он даже не знал, существует ли такое управление на самом деле. Но он решил сразу подчинить себе этих молодых людей, взяв все дела в свои руки. А если ничего не получится, он сможет сразу отказаться от своей затеи и попытаться добыть деньги другим способом. И вот сейчас всё зависело от ответа Бето.

Но Бето молчал, лихорадочно обдумывая слова Казимира. Наконец, он пристально посмотрел ему в глаза и спросил:

– Сколько это будет стоить?

В душе Казимира заиграла музыка. Он победил.

– Ну, где-то, около, тысячи долларов, а может, и больше.

Он не хотел просить крупную сумму сразу, чтобы не отпугнуть молодых людей.

– Хорошо, – сказал Бето решительно. – Я пойду с вами и заплачу эти деньги, если они действительно знают, где мама.

Такого поворота Казимир никак не ожидал. Он немного растерялся, но тут же, взял себя в руки.

– К сожалению, я не могу взять вас с собой, – сказал он.

– Почему? – удивился Бето.

– Дело в том, что информация, которую я, точнее, вы хотите получить, незаконна.

– Как незаконна, почему? – недоверчиво спросила Марисабель.

– Разве то, что я хочу узнать, где находится моя мама, противозаконно?! Этого не может быть! – возмутился Бето.

– В этой стране немножко другие понятия о том, что законно, а что – нет. – Казимир ухмыльнулся. – И нам с вами придётся считаться с этим. Помните, о чём я предупреждал вас, когда вы только собирались ехать сюда?

– Да, конечно… – Бето кивнул головой и тяжело вздохнул.

– Вот и отлично, что вы меня поняли.

– Но, может, мы всё же, можем пойти с вами?… – умоляюще попросила Марисабель.

– Ну, я же сказал, что нет. Всё очень просто. – Казимир придумывал на ходу. – Тот человек, к которому я обращусь, будет очень рисковать. Но он хорошо меня знает и поэтому согласится помочь мне, правда, за деньги. А если я приведу незнакомых людей, он испугается и ничего не станет делать. Так что сидите в гостинице и ждите меня.

Бето вынужден был согласиться. Он выписал Казимиру чек на две тысячи долларов, и они с Марисабель поднялись в свой номер.

А поляк ещё немного посидел в баре, потом расплатился с официантом и тоже пошёл к себе.

В номере Казимир закрыл дверь на ключ и задёрнул шторы. Потом сел за письменный стол, достал из ящика бумагу и ручку. Вынув из кармана пиджака чек, который выписал ему Бето, Казимир долго и внимательно рассматривал его. Он изучал почерк молодого Сальватьерры.

Взяв ручку, Казимир ещё раз взглянул на чек и попробовал скопировать подпись. Получилось довольно плохо. Но поляк не отчаивался. Он начал набивать руку на отдельных деталях подписи. Сначала он стал раз за разом выписывать букву Б, которую Бето писал очень своеобразно. У Казимира ушло два листа бумаги и целый час, пока он освоил эту букву. Довольный своими успехами, он начал изучать начальные буквы фамилии – Сальв.