Лука — страница 14 из 16

а плыла изо всех сил, но Чиччо шёл впереди, как и другие участники. Она подумала, что, быть может, оливковое масло действительно работало.

Как вдруг она заметила, что вокруг Чиччо начали виться рыбки. И они никак не оставляли его в покое.

«Ага!» – подумала Джулия. По всей видимости, оливковое масло привлекло рыб. Наверное, они хотели есть. Что, если они... съедят Чиччо? Нет, это было бы слишком большой удачей.

Позади неё, как и позади всех остальных, был Лука. К тому же он находился под ними. Тяжёлый водолазный костюм, который он на себя надел, предназначался не для плавания, а для ходьбы по океанскому дну! Поэтому Лука так медленно плёлся. Сколько бы усилий он ни прилагал, как бы сильно он ни старался продвигаться вперёд, он никак не мог угнаться за остальными.

Хуже того, Лука заметил, что костюм дал течь. Мальчик ускорился, прилагая неимоверные усилия.

Наверху Джулия обогнула буй и уже плыла обратно к берегу. Она обошла Чиччо у которого возникли крупные неприятности – рыбы кусали его уже со всех сторон. Они в самом деле пытались съесть Чиччо!

Пузо потерял голову от страха. Рыбы покусывали его совсем легонько – у них ведь нет зубов, так что они точно не могли причинить ему вреда, но Чиччо этого, казалось, не понимал.

Джулия вышла из воды первой и пробежала мимо Эрколе. Он перевёл взгляд обратно на воду и крикнул:

– Плыви, Чиччо! Давай же, плыви!

Добежав до пасты, Джулия села за стол, готовясь продолжить борьбу за первенство. Пастой в этом году оказалась узкая, плоская лапша, и Джулия воскликнула:

– Ха-ха! Тренетте!

Тем временем на дне моря костюм Луки продолжал наполняться водой. Лука плёлся вперёд, с трудом передвигая ногами.

А на берегу судьи уже начали волноваться. Лука всё ещё не вышел из воды, и они не знали, как им быть. Возможно, пора его спасать?

Они уже собрались послать за Лукой людей, как вдруг он наконец вышел на берег! Лука прохлюпал мимо Эрколе, и тот, не изменяя своему гадкому характеру, конечно же поставил ему подножку.

Лука упал на землю и юркнул под стол. Он вылез из грузного водолазного костюма и воспользовался скатертью, чтобы обтереться. В следующий миг он принял обличье земного чудища и уселся за стол.

Он очутился рядом с Джулией! Она закатила глаза, как бы говоря: «Не могу поверить, что ты это делаешь, – а ещё: – Это очень опасно».

Лука уставился на полную тарелку пасты перед собой. Она походила на широкие ленты. Он попробовал подцепить несколько штучек вилкой, но у него ничего не вышло.

– Ну же, давай... – произнёс он.

Джулия жевала как можно быстрее, набивая рот тренетте. Она увидела, как Лука возится с вилкой. Не в силах это терпеть, она показала, как правильно накручивать пасту на вилку и есть.

– Спасибо! – сказал Лука.

– Не благодари меня! – отрезала Джулия с полным ртом.

В этот миг из воды вышел Чиччо. Он кричал: рыбёшки по-прежнему облепляли его пропитанную маслом кожу.

– Хватит вопить! Коснись Гвидо! – крикнул Эрколе голосившему Чиччо. – Кретин! – Чиччо наконец сделал что надо, и Эрколе толкнул Гвидо к столу с пастой. – Идём! Быстрее! Быстрее!

Гвидо сел за стол и принялся есть как не в себя.

Вот только Джулия уже прикончила свою порцию. Она швырнула вилку на стол, и толпа взорвалась овациями!

Альберто сидел в своём убежище, глядя в окно. Вдали виднелся Портороссо. Он знал, что прямо сейчас идёт гонка. Гонка, в которой он должен был принять участие вместе с Лукой и Джулией.

Но вот он здесь. Сидит в своём убежище.

Один.

Подняв взгляд, он увидел, что в небе собираются тучи. Шторм. А вместе со штормом всегда приходит дождь.

Альберто простонал.


– Финито! – воскликнула Джулия, вставая из-за стола, но тут же схватилась за живот. Девочка поковыляла к велосипедам, постанывая при каждом шаге. Эрколе сердито смотрел, как она села на велосипед и поехала вперёд.

– Тысяча черепах! – вскричал Эрколе. – Гвидо! Поторопись!

Поторопиться – это именно то, что пытался сейчас сделать Лука. Он подцеплял и накручивал пасту как можно быстрее и, пока он её ел, смотрел, как другие дети опустошают свои тарелки, встают и касаются своих товарищей, которым предстоит велосипедная гонка.

Лука сильно отставал. Но если во всём этом и было что-то хорошее, так это Эрколе! Он стоял рядом, силой заталкивая пасту в рот Гвидо.

– Ешь, идиот! Живее!

Гвидо застонал в ответ.

Ещё один участник только что доел свою порцию. Его лицо было перепачкано в соусе, он обессиленно сполз вниз, указывая на Эрколе и Гвидо.

– Эй! Это против правил!

– Он закончил! – объявил Эрколе, игнорируя замечание. Он швырнул вилку на стол, поднял руку Гвидо и шлёпнул ею себя по ладони, чтобы наконец приступить к гонке. Эрколе ринулся к своему велосипеду и запрыгнул на сиденье.

Лука втянул оставшийся кусочек пасты последним. Он дал себе пять, бросил вилку и подбежал к своему велосипеду.

Затем громко рыгнул и погнался за остальными.

Глава шестнадцатая

Дети проносились мимо на велосипедах, а Даниела и Лоренцо пытались раздавать стаканы с водой. Это было нелегко, поскольку ребята двигались так быстро! И, честно говоря, они ещё не привыкли к ощущению, которое возникает, когда двигаешься по земле вместо воды.

– Он должен быть где-то здесь, – сказала Даниела, окидывая взглядом соревнующихся.

– Пить? Кому воды? – спрашивал Лоренцо, пытаясь выполнять свою работу.

Но дети узнавали в Даниеле и Лоренцо взрослых, которые на протяжении нескольких дней караулили их, чтобы облить водой. Они уворачивались от стаканов с криками и визгами.

– О, нет, опять!

– Пожалуйста, не надо!

– Не-е-ет!

Наконец Даниела заметила ребёнка, который ехал в самом конце.

– Это он! – сказала она, повышая голос. – Лука! Стой!

Родители ринулись к нему, но Лука вскрикнул и свернул от них в сторону.

– Прости, мам! Прости, пап! – прокричал он, ускоряясь. – Я должен это сделать!

Они побежали за ним, но Лука нёсся слишком быстро.

– Немедленно вернись сюда! – окликнул его Лоренцо.

А Даниелу так впечатлило, как ловко её сын ехал на велосипеде, что она даже не стала на него кричать.

– Ого, как быстро у него получается! – Вот и всё, что она смогла сказать.

Лука мчался во весь опор, навёрстывая то, что он упустил за всё время соревнования. Он обогнал одного участника, затем ещё и ещё одного!

Издалека донёсся грохочущий звук, и Лука позволил себе ненадолго посмотреть вверх: в небе сгущались тучи. Он надеялся, что гонка закончится прежде, чем произойдёт что-нибудь непредвиденное в виде дождя. Затем он устремил взгляд прямо перед собой и увидел Джулию, которая ехала впереди всех. Он мог поклясться, что видел, как она прикрывает рот рукой, словно пытаясь справиться с тошнотой.

В это мгновение её обогнал Эрколе. Подливая масла в огонь, он ударил её по шлему.

– Ой-йой! – произнёс он язвительно. – Извиняюсь!

Джулия буркнула:

– До встречи на спуске!

– Тошнулия, ты ещё ни разу не доезжала до спуска, – усмехнулся Эрколе. Довольный своей выходкой и уверенный в своей победе Эрколе на мгновение сбавил скорость. Он даже поправил волосы, готовясь к вспышкам камер, которые будут ждать его, когда он пересечёт финишную линию первым. Поэтому, когда Лука обогнал его, это стало для Эрколе полнейшей, огромнейшей неожиданностью! – Что! – закричал Эрколе. – Не может быть! Он жульничает! Судья! Судья!

Лука ничего не ответил. Он продолжил крутить педали, поднимаясь в гору.

Впервые за всю гонку Лука подумал, что возможно, только возможно, ему удастся победить!

Как вдруг ему на руку упала капля дождя.

– Нет-нет-нет-нет-нет! – воскликнул Лука, когда посмотрел вниз и увидел чешуйки, которые начали проступать на розовой коже.


На площади пошёл дождь. Зрители раскрыли свои зонтики. Массимо был там. Он с любопытством наблюдал, как случайный прохожий схватил один из больших зонтов возле кафе. Это выглядело очень странно.

Что ещё более странно, незнакомец, взявший зонт, направлялся теперь вниз по улице вместе с ним.

Массимо пытался понять, что происходит.


Даже несмотря на дождь, Лука не собирался сдаваться. Он продолжал крутить педали ещё быстрее, чем прежде, как если бы пытался обогнать самого себя. Набрав невероятную скорость, он доехал до вершины холма.

Вот только дождь перешёл в ливень. Луке больше ничего не оставалось, кроме как съехать на обочину и юркнуть под навес (и это перед самым спуском).

– О, только не сейчас, – взмолился Лука. – Ну же, давай! Я почти доехал! Пожалуйста, перестань!

Напрасно Лука уговаривал дождь. С тем же успехом он мог обратиться к рыбам в небе.

Как вдруг что-то заставило его поднять взгляд.

Он увидел, что к нему бежит Альберто. Он держал огромный зонт, вроде тех, которые они видели возле кафе на площади!

– Лука! – окликнул его Альберто. – Стой на месте!

– Альберто, – произнёс Лука изумлённо.

– Я уже иду!

В этот миг из-за холма показался велосипед Эрколе. Эрколе притормозил, когда увидел Луку под навесом.

– В чём дело, коротышка? Боишься намочить портки? – Но на этом Эрколе не успокоился. – Ещё и этот тут как тут. В последний раз говорю, вам двоим здесь не место. Валите из моего города, – Эрколе подъехал к Альберто и пнул его, сшибая с ног. Зонт отлетел в сторону, а Альберто подкатился к Луке. Он тут же встал, но было слишком поздно: намокнув, Альберто обратился в морского монстра! Эрколе резко остановился. – Аааааа! – завопил парень. – Морское чудище! Прямо здесь! – И зрители, и участники соревнования ахнули при виде морского чудовища. Эрколе крикнул вниз: – Чиччо! Мой гарпун! Живо!

Лука взглянул на Альберто. Он продолжал укрываться от капель под навесом и смотреть на Альберто в морском обличье, который стоял под дождём.

Джулия к этому моменту добралась до холма и увидела, что происходит. Она ударила по тормозам.