Лука — страница 4 из 16


Пока Лука развлекался с Альберто на поверхности, его каменное творение, Смука, присматривало за барабульками. Однако, поскольку Смука был сделан из камней, разумеется, ни о каком присмотре не могло быть и речи. И мама Луки это заметила.

Даниела и Лоренцо были потрясены, узнав, что их сын не занимается барабульками и что он поставил над ними поддельного себя. Они обошли все пастбища, на которых он обычно бывал.

И вот тогда они обнаружили его тайник с вещами.

Вещами из мира людей.

Несколько дней спустя Даниела и Лоренцо наблюдали за Лукой на пастбищах. Они видели, как он сложил камни в кучу, чтобы смастерить новую фигуру лжепастуха. Они не верили своим глазам. Куда это он плавает втайне от них?

Даниеле было страшно подумать, что мог учудить их сын.


Тем временем на поверхности Лука и не подозревал, что родители узнали правду о Смуке. Ему было так весело с Альберто!

Альберто бросился со всех ног вперёд и с разбегу спрыгнул с края обрыва. Он пролетел по воздуху и с громким плеском приземлился в воду внизу.

Лука собирался повторить за ним, но остановился и сдал назад. Он глубоко вдохнул, намереваясь разбежаться перед прыжком точь-в-точь как его друг. Он добежал до края, но в последнюю секунду резко затормозил. Или попытался затормозить. Вместо этого он споткнулся, полетел вниз и плюхнулся в воду на живот с громким всплеском!

Вдоволь наплававшись, Лука и Альберто смотрели на открытую воду. Они увидели, как какой-то рыбак закричал на проплывавший мимо катер. Лодка подняла большую волну, мутя воду и тревожа рыбу.

– Да что это с тобой, болван? – взвился рыбак.

Альберто понравилось, как звучит эта фраза, поэтому он решил потренироваться в её произношении:

– Да что это с тобой, болван?

Очередной весёлый день завершился в бухте. Лука подобрал парочку морских улиток и уложил волосы при помощи их слизи, как у Альберто.

Всё было идеально.


– Послушай, мы должны съехать вместе, – настаивал Альберто. Он стоял на вершине холма с очередной самодельной Веспой. В этот раз Лука был рядом. – Если ты не сядешь сзади и не возьмёшься за перёд, она развалится на части.

– О... а кто подержит трамплин? – заметил Лука.

– Черепаха, – сказал Альберто, словно это было чем-то само собой разумеющимся. Он указал на трамплин, медленно ползущий прочь от склона. – Вперёд, она двигается быстрее, чем кажется.

Лука сомневался в успехе этой затеи, но ему очень хотелось попробовать. Поэтому он сказал:

– Эх, ладно. Вперёд!

Но при этом не сдвинулся с места.

– Ты, э-э... идёшь? – спросил Альберто.

– Не-а, – просто ответил Лука. – Я не могу. Ни в жизнь.

– Эй-эй-эй. Я знаю, в чём дело. У тебя в голове Бруно.

– Бруно? – ахнул Лука. Ему не нравилась мысль о том, что в его голове что-то есть. Пожалуй, кроме мозгов, без которых вроде как не обойтись.

– Ага, – продолжил Альберто. – У меня такой тоже иногда заговаривает: «Альберто, ты не сможешь. Альберто, ты умрёшь. Альберто, не бери это в рот». Лука, всё просто: не слушай тупицу Бруно.

Лука поразмыслил над этим секунду, после чего уточнил:

– А почему его зовут Бруно?

– Какая разница? Это неважно. Называй его как тебе нравится, главное, заставь его замолчать. Скажи: «Цыц, Бруно!»

– Цыц, Бруно, – произнёс Лука вяло.

– Громче! – велел Альберто.

– Цыц, Бруно! – повторил Лука в этот раз увереннее.

Они всё повторяли эту фразу, пока Альберто не спросил:

– Ты его ещё слышишь?

– Не-а, – ответил Лука. – Только тебя!

Затем Альберто подхватил Луку и усадил его на Веспу позади себя.

– Отлично. Теперь держись! – Альберто посмотрелся в зеркало заднего вида, хорошенько оттолкнулся ногой, и они помчались вниз со склона. – Погнали-и-и-и!

Крепко держась за Альберто, Лука чувствовал, как Веспа подпрыгивает на камнях. Не помогало и то, что Альберто был не самым опытным водителем. Веспу болтало из стороны в сторону! Поэтому совершенно неудивительно, что она проскочит мимо трамплина.

– Юху-у-у-у! – радостно голосил Альберто.

– А-а-а-а! – испуганно орал Лука. Он крепко зажмурил глаза, но затем совершил ошибку, открыв их всего на секунду – когда Веспа начала распадаться на части! Лука вцепился в Альберто крепче прежнего. – Цыц, Бруно. Цыц, Бруно. Цыц, Бруно. Цыц, Бруно-о-а-а-а! – завопил Лука, но в этот момент Альберто удалось выправить курс Веспы. Каким-то чудом она заехала на трамплин. На короткий, ослепительный миг они поднялись в небо и воспарили над землёй!

Но уже в следующее стремительное мгновение они полетели вниз, к воде! Точнее, к одному острому как бритва камню!

Мальчишки кричали, падая. В самую последнюю секунду Лука разжал ладони, отталкивая Альберто от себя, и друзья плюхнулись в воду по разные стороны от камня, так его и не зацепив.

Альберто подпрыгнул в воде и победно выбросил кулак в воздух. Лука издал ликующий вопль, Альберто вторил ему.

– Да! Мы живы! Даже не верится! Да! – голосил Лука.

– Ага! Получай, Бруно! – кричал Альберто.


– Что это за крошечные огоньки? – спросил Лука, глядя на огни, которыми было усеяно ночное небо. Мальчишки сидели на крыше убежища Альберто, греясь у костра.

– Анчоусы, – ответил Альберто. – Там они спят.

– Серьёзно? – спросил Лука.

– Ага, – подтвердил Альберто. – А та большая рыба их защищает. – Он указал на луну. – Я её однажды потрогал. Не знаю, на ощупь как рыба.

Лука не верил своим ушам. Неужели Альберто знает обо всём на свете?

– Ого. Твоя жизнь гораздо круче моей, – задумчиво произнёс он. – Я никогда нигде не бываю. Только мечтаю об этом.

– Но ты ведь пришёл сюда! – напомнил Альберто другу.

– Благодаря тебе, – ответил Лука, переводя взгляд обратно на небо. – Если бы не ты, я бы никогда не увидел всё это. – Некоторое время спустя Лука посмотрел на огни по ту сторону воды. – Ты когда-нибудь бывал в городе людей?

– Ага, – ответил Альберто. – Эм, нет, – поправил себя он. – Но мой папа рассказал мне о нём всё. Так что я своего рода эксперт по этой части.

– Похоже, твой папа классный.

Что-то в поведении Альберто подсказывало, что он не считает себя таким уж счастливчиком.

– Угу, – отозвался он. Они немного помолчали, после чего Альберто сказал: – Эй, помнишь, как мы чуть не упали на тот камень? – Лука засмеялся. – И мы летели по небу, и я такой: «Да- а-а-а!» А ты такой: «Не-е-е-ет!»

Лука всё хохотал, держась за бока.

– Вот было бы здорово, будь у нас настоящая Веспа! – сказал Лука. Его слова повисли в воздухе.

– Ага. Мечты-мечты.

– Ага... – ответил Лука и уснул. Что, разумеется, было очень плохо, поскольку из-за этого он не вернулся домой вовремя. А значит, его родители, которые и без того очень-очень за него волновались, должны были разволноваться ещё сильнее. Резко проснувшись, Лука воскликнул: – О, нет, я уснул!

Он разбудил Альберто и сразу же скатился вниз по лестнице, торопясь домой.

Каким-то образом Луке удалось добраться до дома и прошмыгнуть в свою комнату, никого при этом не разбудив. Бабушка спала и, как обычно, храпела. Теперь ему оставалось только юркнуть в постель, и тогда никто бы ничего не узнал.

Вот только мама стояла в дверях, сложив руки на груди, и смотрела прямо на него.

Глава четвёртая

Мама Луки усадила его за обеденный стол. От волнения мальчик взялся за свой хвост: на столе перед ним были разложены вещи мира людей, которые он в последнее время коллекционировал.

– Э-э-э-э... – вот и всё, что он смог из себя выдавить.

Папа тоже был здесь, но беспокоила Луку именно мама. Она сидела в противоположной части комнаты, и он не знал, чего именно от неё ждать. Она отругает его? Накажет? Отругает и накажет?

– Даниела, ты уверена, что без этого никак? – спросил Лоренцо, прерывая молчание.

– Никак без... чего? – спросил Лука.

– Сынок, у тебя серьёзные неприятности, – ответил Лоренцо. – Ты должен пообещать нам, что больше не будешь подниматься на поверхность.

– Мне правда жаль, – сказал Лука с чувством. – Но знаете... там наверху не так уж опасно! Что, если я вам покажу...

– Я тебе говорила, – бросила Даниела мужу сердито. – Нашему сыну надоело жить!

– Но, мам! Мы всегда осторожны... – Лука гут же понял, что ляпнул лишнего, и закрыл рот.

– «Мы»? – переспросили Даниела и Лоренцо в один голос.

– Я и мой друг... Альберто, – пояснил Лука. – Но вы не волнуйтесь! Он из наших.

– Ну да, ну да. В таких ситуациях никогда не обходится без дурного влияния, – произнёс чей-то голос. Повернувшись, Лука увидел, как из темноты выплыл морской монстр. Он выглядел в точности как его папа, только у него была прозрачная кожа, мутные глаза, да и в целом он производил довольно пугающее впечатление. – Как хорошо, что вы сразу же отправили за мной, – продолжил морской монстр.

– Лука, это мой брат. Твой дядя Уго, – представил монстра папа.

– Спасибо, что вы так быстро приехали, – поблагодарила его Даниела.

– А как же, – ответил дядя Уго. – Здравствуй, Лука. Приятно... – закончить дядя Уго не сумел. Он застыл на месте, издавая странные судорожные звуки. Казалось, будто у него начался приступ.

– О, он в порядке, – успокоил Луку папа. – Просто ударь его в грудь. Легонько стукни по сердцу.

Лука был напуган, но всё-таки сделал как было велено. Он осторожно ударил дядю в грудь. В следующее мгновение Уго судорожно вздохнул: его сердце забилось снова.

– Спасибо, – откашлялся дядя Уго. – Здесь наверху слишком много кислорода. То ли дело на глубине. Вот увидишь.

– Что? – переспросил Лука. Ему не нравилось, куда шёл их разговор.

– Конечно, солнечный свет туда не проникает, но смотреть там всё равно не на что... да и делать там нечего. На дне ты один на один со своими мыслями. И китовыми тушами, которые ешь. Они заплывают тебе в рот по кусочку – хочешь не хочешь, ведь ты их не видишь. – Судя по всему, дядя Уго расписывал Луке жизнь на глубине не просто так. – Вперёд, не будем терять время!