Луна костяной волшебницы — страница notes из 69

Примечания

1

Слово Leurres, взятое автором за основу для обозначения Костяных волшебниц, с фр. переводится как приманка, ловушка.

2

Матрона, мать – фр.

3

Семья – фр.

4

Проклятие – фр.

5

Петля палача – узел, который чаще всего использовали при повешении. Считается одним из самых надежных и прочных узлов.

6

Сухопутный мост – в географии перешеек или узкая полоса, которая появляется, если снижается уровень моря, соединяя две части суши и позволяя животным и растениям перебраться в новый ареал обитания.

7

Спасибо, благодарю – фр.

8

Дофин (фр. Dauphin) – титул наследника французского престола, также являющегося потомком правящего короля, введенный с XIV века.

9

Кетгут – саморассасывающиеся нитки, изготавливаемые из тонкого кишечника рогатого скота, которые используют в хирургии.