Я не хочу бить эту девушку, думал он. На самом деле я этого не хочу.
Его трясло от страха, от какого-то мучительного предвкушения.
Пожалуйста, пусть дома никого не окажется.
Машина подъехала к стоянке перед крыльцом. Таня остановилась и опустила рычаг ручного тормоза. Двигатель продолжал тихонько урчать, когда она открыла дверь и вышла из автомобиля. Джереми хотел напомнить ей, что надо бы заглушить мотор, но вовремя вспомнил, что у нее нет ключей.
Он вышел из машины и на дрожащих ногах подошел к капоту, пока Таня доставала что-то с заднего сиденья. Она подошла к нему с бумажным пакетом в руках.
– Что это? – прошептал он.
– Вещи, – сказала она. – Увидишь.
Он поднялся вслед за ней по лестнице на крыльцо. Таня вытащила из кармана свитера ключ и отперла замок.
По крайней мере нам не пришлось его взламывать, подумал Джереми.
Таня распахнула дверь. Внутри царила темнота.
Они вошли в прихожую, и Таня бесшумно затворила за собой дверь.
Джереми слышал только барабанную дробь собственного сердца. Оно колотилось так, что Джереми почти чувствовал, как оно гонит кровь по сосудам.
Таня присела на корточки. Поставила сумку на пол. Тихо забренчал металл. Джереми узнал этот звук и тут же вспомнил старого бродягу. В слабом свете, льющемся из окон, он увидел, как Таня подняла руку, демонстрируя ему извлеченный из сумки предмет. Это была пара наручников. Она передала их Джереми, достала еще одну пару и положила в карман свитера.
Затем она извлекла из сумки молоток и тоже передала его Джереми.
Его дыхание оборвалось. Желудок стянулся тугим узлом. Мошонку словно стиснули ледяные пальцы.
Таня тем временем достала из сумки топорик и встала, оставив пустую сумку на полу.
Джереми выдавил шепотом:
– Мы же не хотим их убивать, а?
– Шутишь, что ли?
– А что же тогда мы собираемся делать?
– Девка отправится с нами. А Нейт – нет. Пошли.
На дрожащих одеревенелых ногах он последовал за Таней к лестнице. Они медленно поднимались на второй этаж. Всякий раз, как лестница под ногами издавала скрип, Джереми вздрагивал. Сердце стучало, как бешеное, из горла вырывался сухой, надтреснутый хрип. Джереми с трудом сглотнул, и хрип прекратился.
Лестнице, казалось, не будет конца.
А ведь сейчас, вместо всего этого, я мог бы быть со Светлячком, думал Джереми. Боже, ну почему я не поехал к ней?!
Наручники. Молоток. Топор.
Все оказалось гораздо хуже, чем он мог вообразить.
Он представил, как разворачивается и мчится вниз по лестнице – прочь из этого дома, прочь от Тани, прочь от поджидающего его безумия…
А потом он вспомнил, как держал руку у нее под свитером.
«На это у нас еще будет время. Позже. У нас будет куча времени на все что угодно».
Она находилась тремя ступенями выше, едва заметная в темноте. Он знал, что под свитером на ней ничего нет.
Он знал, что никуда не убежит.
Оказавшись на площадке, Таня повернулась к нему:
– Не делай ничего, пока я не скажу, – прошептала она.
Джереми кивнул и положил наручники в карман куртки.
Бок о бок они двинулись по коридору. У открытой двери в спальню Таня остановилась. Заглянула внутрь. Постояла, не двигаясь, а потом уперла обух топорика в спину Джереми и подтолкнула его вперед. Он вошел в комнату. В слабом лунном свете, льющемся из окна, он разглядел кровать. Одеяла были взбиты.
Это они.
Таня была права. Они здесь.
А вдруг она лгала, что не собирается их убивать?
Что я здесь делаю?
Таня закрыла дверь. Толкнула Джереми топориком в предплечье, а потом вложила рукоять ему в руку. Почему она не оставила его себе?
Хочет освободить руки, понял Джереми, наблюдая украдкой, как она пересекла комнату, направляясь не к кровати, а к комоду у стены. Рядом с ним стоял стул с прямой спинкой. Таня подняла его и пошла обратно.
Если я не позволю ей взять топор…
Совершенно беззвучно она опустила стул на ковер перед дверью и спинкой подперла ручку.
По идее, стул должен был помешать кому-то войти, но Джереми понимал, что главное – не позволить никому выйти.
Она протянула руку за топориком. Джереми не попытался его удержать. Она переложила топорик в левую руку, а правой схватила Джереми за запястье и повела к кровати. Когда они остановились в изножии, он услышал ровное дыхание спящих.
Таня бесшумно проскользнула вдоль левой стороны кровати, низко склонилась над спящими и переложила топорик в правую руку.
Джереми увидел, как топорище взмыло вверх.
И обрушилось вниз.
Нет!
Звук удара болью отозвался в его собственной голове. Съежившись, он почувствовал, как обмякли ноги, и в тот же миг кто-то потрясенно ахнул. Одеяло на другой стороне кровати взметнулось.
– Хватай ее! – гаркнула Таня.
Девушка была нагая; на фоне белых простыней ее тело казалось темным силуэтом. Запутавшись в одеяле, она извивалась на краю постели, пытаясь руками высвободить ноги.
Джереми набросился на нее, повалил. Матрас отпружинил. Она корчилась и извивалась под ним. Джереми пригвоздил одну ее руку к кровати, но перехватить вторую не мог – молоток мешал. Ее ногти прочертили на его щеке огненные полоски боли. Он выпустил молоток. Как только тот ударился об пол, Джереми схватил девушку за запястье.
Вот ты и попалась!
Она вырвалась и скинула его на бок. Он рухнул спиной на ковер. Молоток впился между лопаток. Девушка взгромоздилась сверху и, рыдая и рыча, вцепилась зубами Джереми в подбородок. Он заорал, выпустил ее запястья и ударил девушку кулаком в лицо. Не разжимая хватки, она откинулась назад, раздирая его плоть. Обезумев от боли, Джереми схватил ее за короткие волосы над ушами и, выкручивая голову, перевернулся, распластав ее на полу рядом с собой.
Она заехала ему коленом в живот. Воздух словно взорвался в груди. Он согнулся пополам, обхватив живот руками.
– Что там за херня? – послышался голос Тани.
С трудом глотая воздух, Джереми увидел, как девушка выползла из-под него и поднялась на ноги.
Комната наполнилась светом.
Девушка замерла, глядя через плечо на кровать.
– Ни с места, – предупредила Таня.
Джереми попытался сесть. Тяжело дыша и держась за подбородок, он увидел Таню, которая сверлила девушку ненавидящим взглядом. Она стояла над неподвижным телом Нейта с топориком наготове. В свете синей прикроватной лампы Джереми видел, что все лицо Нейта залито кровью из раны во лбу. Рана была не просто большая – огромная, но все же Таня ударила его не лезвием, а обухом. Теперь же она занесла над его головой именно лезвие.
– Одень ее, Герцог. Она не должна привлекать внимания.
Кивнув, он подобрал молоток и встал. Подошел к девушке. Та стояла как вкопанная, не сводя глаз с Тани. На Джереми она и не взглянула.
– Руки за голову, – выдохнул он.
Она распрямилась, подняла руки и сомкнула пальцы на макушке.
Стоя у нее за спиной, Джереми смотрел на ее гладкую загорелую кожу, бледные ягодицы и стройные ноги.
Он провел рукой по подбородку. Резиновая перчатка стала скользкой от крови.
Он с силой провел гвоздодером по середине девичьей спины. Девушка зашипела и вздрогнула. На коже проступили две параллельные глубокие борозды, потекла кровь.
Джереми посмотрел на Таню.
Таня кивала и улыбалась.
Джереми обошел вокруг девушки и встал перед ней. Ее глаза смотрели прямо ему в лицо. В них были страх и боль, но преобладало омерзение, словно больше всего на свете ей хотелось его уничтожить.
Он размазал свою кровь по ее щекам и подбородку. Он ударил ее по лицу наотмашь, так что ее голова мотнулась. Но она продолжала смотреть на него. Смотрела, оскалив зубы, словно зверек, но не сопротивлялась, когда его рука скользила по ее телу – сжимая, пощипывая, лаская. Когда же он влепил головкой молотка ей в живот, она согнулась пополам и упала на колени, с хрипом втягивая в себя воздух. От удара коленом в челюсть ее голова запрокинулась, и девушка рухнула на пол.
– Будет с нее, – сказала Таня. – Время поджимает.
Пока Джереми искал одежду девушки, Таня приковала Нейта наручниками к кровати. В шкафу Джереми обнаружил рюкзак и вытащил из него джинсы и голубую рубашку. Он швырнул вещи девушке и смотрел, как она медленно, превозмогая боль, пытается их надеть. Прежде чем она успела застегнуть на рубашке первую пуговицу, он схватил ее за волосы, рывком поднял на ноги и сковал ее руки наручниками за спиной.
Затем он вытащил свой ремень, продел конец через пряжку и накинул на шею девушке получившуюся петлю.
Схватив с верхней части комода ключи Нейта, Таня кинула их в сумочку и выключила свет.
– Отлично, – сказала она. – Напомни мне разбить окно, когда на улицу выйдем. Все должно походить на ограбление.
– Ладно, – сказал Джереми.
Держась за ремень, как за поводок, он вывел девушку в темный коридор.
39
Легкое пошатывание кровати вывело Дэйва из дремоты. Сквозь закрытые веки он почувствовал свет. «Неужели уже утро?» – подумал он. Джоан заставила его поставить будильник на полночь, но вдруг он выключил его во сне? Он на это надеялся. Надеялся, что действительно проспал до самого утра.
Кто-то сел на него голым задом. Дэйв прогнулся под этим приятным весом и открыл глаза. Со смесью испуга и разочарования, он обнаружил, что свет исходит от прикроватной лампы. Джоан склонилась над ним, опершись руками на матрас рядом с его плечами. Нежно улыбнувшись, она опустилась еще ниже, коснувшись сосками его груди, и начала слегка покачиваться, поглаживая его ими. Он чувствовал твердую теплую тяжесть ее грудей. А потом она прижалась губами к его рту.
Он медленно провел рукой по ее спине.
Она отстранилась:
– Пора вставать, милый.
– Проснись и пой, да? – сказал он.
Но тут же осекся, увидев в ее глазах знакомый огонек.
– А, – сказал он. – Уже встаю.
Она снова поцеловала его и сказала:
– Нам пора выходить.