Луна Паука — страница 39 из 58

Раздался треск, похожий на раскат грома ... и трещина расколола холм надвое. Тонны камня обрушились на основание. Те из его преображенных слуг, что стояли ближе к холму, разбежались, чтобы их не раздавило внезапным камнепадом.

Весь склон обрушился. Сразу за парой лежали груды щебня.

“Все сделано, - сообщил ему Карибдус. - Пусть пыль осядет на минуту или две.”

Олдрик опустил артефакт. Его пульс бешено колотился. Адреналин бурлил в его теле. - Фантастика!”

Некромант стоял рядом с его ухом. “Но это лишь малая часть даров Астроги. Представьте себе, милорд, что вы сможете сделать, когда полная, удивительная сила Бога-Паука станет частью вас.”

“Сколько еще ждать? Черт возьми, чувак! Я не могу больше ждать!”

Посмотрев на небо, Карибдус посоветовал: "первая фаза начнется чуть больше чем через два часа. Будет лучше, если мы подготовимся.”

Пока он говорил, пыль наконец рассеялась ... и они увидели место рождения сферы.

В расщелине стояли две статуи-воины с паучьими головами и восемью человеческими руками, каждая из которых держала свое оружие. Зловещие часовые были в два раза выше человеческого роста и вырезаны так реалистично, что даже после очевидных столетий погребения они выглядели готовыми броситься на защиту того, что скрывалось внутри.

“Может быть, войдем, милорд?- Вежливо спросил Карибдус.

Но Олдрик уже шел к древнему строению. И снова Луна Паука уютно устроилась у него в руке, а другой рукой он поглаживал перламутрово-гладкую поверхность, словно спину любимого ребенка или домашнего любимца. Вместе со своими чудовищными слугами, выстроившимися в почетный караул, он и некромант прошли мимо суровых стражей и вошли в то, что сразу же было опознано как гораздо более обширное сооружение, чем указывал холм.

Как и храм, он простирался далеко под поверхностью. Ступени, по которым спускалась группа, были сделаны из Радужного вещества, очень похожего на то, что составляло артефакт. Каждый раз, когда Олдрик ставил ботинок на одну из них, на ступеньке, казалось, двигались какие-то фигуры-восьминогие тени, похожие на ту, что была на шаре.

Ни один из них не нес Факела, но тропинка перед ними оставалась такой же освещенной, как если бы они стояли снаружи. Видимого источника света не было; он просто появлялся по мере необходимости. Для Олдрика это был всего лишь еще один намек на огромные силы, которыми ему вскоре предстояло командовать.

Затем перед ними предстало то, что действительно указывало на это потерянное место как на место назначения, которое они искали: широкий овальный алтарь, на котором был вырезан символ паукообразных.

Но было что-то еще, что-то, что заставило Карибдуса нехарактерно зашипеть от гнева и удивления.

У подножия алтаря лежали три скелета, три мумифицированные фигуры, чьи одежды казались аристократу смутно знакомыми.

- Эти трупы ... они похожи на ту штуку в гробнице. Олдрик прищурился. - Те же проклятые цветастые халаты и все такое. Как вы их называли? Вазьеро?”

- Вижири” - почти выплюнул некромант. “Как я уже говорил тебе, самые низменные из колдунов, продажные и разорительные люди. Карибдус выхватил кинжал. “И их не должно быть в этом древнем месте. Это единственная точка входа, согласно всем моим исследованиям.”

“Ну, когда-то у них была Луна, не так ли? Они, вероятно, открыли путь так же, как и мы.”

Карибдус помолчал, словно что-то прикидывая. Наконец, снова сохраняя нейтральное выражение лица, он кивнул. “Как скажете. Должно быть, именно так они и поступили.”

Однако Лорду Джитану пришло в голову еще кое-что. “Они точно такие же, как в гробнице?”

Ему не нужно было ничего объяснять Карибдусу. Ратмиан уже рисовал в воздухе узоры своим кинжалом. В то же время он произнес слова, подобных которым Олдрик никогда не слышал.

Раздался визгливый звук, как будто из камеры высосали воздух. Сначала один, потом второй и, наконец, третий мумифицированный труп съежился. Высохшие кости скручивались, сжимаясь внутри. Тела свернулись в клубок, пока все, что осталось, не превратилось в маленькие комочки, которые никоим образом не напоминали ничего даже отдаленно человеческого.

Карибдус сжал кулаки ... и каждая куча рассыпалась в прах.

“Теперь вам не о чем беспокоиться, милорд.”

Совершенно успокоившись, Олдрик кивнул и направился к алтарю. За его спиной стальные глаза Карибдуса еще раз осмотрели местность, затем некромант последовал за ним.

Салин, все еще с отсутствующим выражением лица, последовала за Ратмианцем.

“Ты просто кладезь чудес, чародей, - пробормотал Сардак, широко раскрыв глаза. - Укрощение Вендиго, и только! Что за чепуху я мог бы вытянуть из этого в тавернах!”

“Я не приручал его, - ответил Зэйл, все еще касаясь кончиками пальцев легендарного зверя. “Возможно, ты скажешь, что я освободил его от проклятия.”

- Как это поэтично! Они должны написать об этом сказку.”

Из-за сгиба руки некроманта внезапно раздался глухой голос Хамбарта: “это не первый раз, когда он делает такое чудо! Когда вы путешествуете с этим парнем, вы сталкиваетесь со всевозможными интересными вещами …”

- Я предпочитаю держать свои приключения в тавернах, спасибо. А то слишком много волнений …”

Как бы ни были очарованы его спутники этой встречей, Зэйла гораздо больше интересовало ошеломляющее "совпадение" того, что вендиго снова нашел его. Они были далеко от того места, где он в последний раз видел мохнатого великана. Более того, у Вендиго не было никаких причин даже искать его, не говоря уже о том, чтобы прийти ему на помощь в такой подходящий момент.

Будучи преданным Ратмы и слугой равновесия, Зэйл не верил в чистое совпадение.

Сардак задал вопрос, который, вероятно, занимал все их умы. “Итак ... что же нам теперь с этим делать?”

“Это "он", проклятый дурак! Не называй его "оно"! - Это грубо!”

Череп действительно был правильным, и Зэйл удивился, что сам раньше этого не заметил.

На Сардака знания Хамбарта не произвели впечатления. “Ну, я еще раз спрашиваю, что нам теперь делать—”

Остальная часть его вопроса была прервана самим Вендиго, который, крякнув, указал куда-то в ту сторону.

“Мы идем следом, - объявил некромант.

“Следом что? А как насчет Салин?”

- Я подозреваю, что мы найдем ее в конце тропы Вендиго.”

Другой человек держал свое оружие направленным на гиганта. - Лучше бы это была не кладовая зверя, которую мы найдем. …”

Когда они двинулись дальше, мысли Зэйла переключились с благоприятного прибытия Вендиго на ловушку Карибдуса. Другой некромант, казалось, был готов встретить его на каждом шагу. Карибдус не только ожидал, что Зэйл последует за ним, но и знал, каким способом и где лучше всего организовать свои атаки.

И все же в этих ловушках явно угадывались противоречивые желания. И злобная сила, которая вытащила Зэйла из камеры, и Легион нежити явно стремились сделать его частью того, чем они были. Карибдус, однако, ясно дал понять, что предпочитает полностью исключить Зэйла из уравнения, так или иначе.

“Там, впереди, что-то происходит, - заметил Хамбарт из-под его руки. “Я чувствую это—а ты, парень?”

“Да.”

Вендиго добавил несколько собственных ворчаний, затем указал на склон холма. Зэйл и Сардак последовали за ним.

И со своего наблюдательного пункта они увидели вход в то место, куда Карибдус привел Салин. Зэйл с дурным предчувствием оглядел каменных часовых, затем осмотрел остальную часть входа. Вокруг отверстия несколько гротескных человекоподобных пауков сновали по скале и деревьям леса, очевидно, высматривая незваных гостей.

“Неужели мы все-таки опоздали?- Спросил Сардак, его рука с мечом дрожала.

Зэйл посмотрел на небо. - Думаю, что нет. День только уступает место ночи. Я думаю, что они должны ждать, пока Луна не окажется в определенном положении. И все же времени остается все меньше.”

Другой человек двинулся вперед. “Тогда пошли отсюда!”

Это Вендиго оттащил его назад, огромные лапы подняли Сардака с удивительной мягкостью для существа, ранее столь кровожадного. Он посадил сопротивляющегося воина рядом с Зэйлом, а затем дал Сардаку то, что можно было назвать только предостережением.

- Постарайся не быть таким безрассудным, - добавил некромант. “Мы должны дождаться лучшего момента, когда их сосредоточенность не сможет быть обращена на нас без ущерба.”

“Но они должны знать, что мы все равно придем! Несомненно, те чудовища, с которыми мы сражались, вернулись, чтобы сообщить о своей неудаче! Зачем ждать? Лучше всего мы войдем с оружием наготове! Они не ожидают такой наглости!”

Он отчаянно хотел спасти свою сестру, и Зэйл едва ли мог винить его за это. “Мы найдем другой способ. Это я тебе обещаю, Сардак.”

“Но что?”

В этот момент Вендиго хмыкнул, указывая на место на противоположной стороне, где держали Салин.

“Не совсем уверен, - пробормотал Хамбарт. “Но я думаю, что у него есть ответ для нас …”

И он был не единственным, потому что, когда Вендиго повел их в этом направлении, Зэйл очень тщательно обдумал пути Ратмийцев ... и как даже Карибдус мог думать о нем в одном месте, когда он был в другом.

Карибдус напрягся. Он оглянулся через плечо на вход, прищурившись.

Лорд Джитан уловил это движение. - Что-нибудь?”

- Ловушка захлопнулась, но добыча ускользнула.”

“Значит, этот Зэйл уже в пути? Как ему удалось спастись от стольких? Он что, приведет из города военную силу?”

- Нет, он бы так не поступил. Я не могу установить, что произошло на самом деле. Похоже, что в умах выживших царит неразбериха.”

- Заклинание некроманта. Ты сам мне об этом рассказывал. Конечно, ты можешь его сломать.”

Карибдус нахмурился. “Это не заклинание, просто ... всеобщая путаница. Седовласый Ратмиан фыркнул. “И вам совершенно не о чем беспокоиться, милорд. Мы будем ждать Зэйла, и когда он придет, с ним разберутся.”

- Как будто он должен был быть в Вестмарше?- спросил Олдрик, оторвавшись от осмотра алтаря. - От Корнелиуса? Теми мертвыми культистами?”