Луна - суровая хозяйка — страница 13 из 81

- Это не только тембр. Когда она Мишель, у нее совершенно меняются манеры и вкусы. И не волнуйся насчет раздвоения - у нее хватит запасов на целую толпу личностей. Кроме того, Манни, нам с ней так проще. Как только она перевоплотилась, мы тут же подружились, расслабились и начали болтать по-женски, будто знали друг друга всю жизнь. Например, те дурацкие фотоснимки меня больше ни чуточки не смущают. Мы в деталях обсудили все мои беременности. Мишель это жутко интересовало. Ей все известно насчет акушерства и гинекологии, но только в теории, а она предпочитает живые факты. По правде говоря, Манни, Мишель гораздо больше женщина, чем Майк - мужчина.

- Ладно… Будем считать, что все о'кей. Но со мной наверняка случится родимчик, когда я позвоню Майку, а мне ответит женщина.

- Да нет же, ты не понял!

- Э-э-э?..

- Мишель - моя подруга. А когда позвонишь ты, тебе ответит Майк. Она дала мне отдельный номер, чтобы избежать путаницы. Ее номер «Мишель-YYYY», чтобы получилось десять букв.

Я почувствовал укол ревности, хотя и знал, что это глупо. Вайо вдруг хихикнула.

- Она выдала мне серию анекдотов - тебе они наверняка не понравились бы… Бог мой! Ну и забористые же!

- Майк и его сестрица Мишель довольно-таки безнравственные типы. Давай застелем кушетку и поменяемся.

- Лежи, где лежал. И не возникай. Повернись спиной и спи.

Я перестал возникать, повернулся и тотчас уснул.

Какое-то время спустя у меня появилось «семейное» ощущение - что-то теплое прижалось к моей спине. Я бы не стал просыпаться, если бы она не плакала. Я повернулся и молча положил ей руку под голову. Постепенно она утихла. Дыхание становилось все более ровным и медленным. Я снова заснул.

ГЛАВА 5

Должно быть, мы спали как убитые, потому что я очнулся, лишь услышав громкий телефонный звонок. Открыл глаза и увидел, что световой сигнал тоже мигает. Я врубил освещение, начал было вставать, но обнаружил у себя на правой руке непривычную тяжесть. Осторожно освободил руку, выбрался из постели и ответил на вызов.

- Доброе утро, Ман, - сказал Майк. - Профессор де ла Пас звонит по твоему домашнему номеру.

- Ты можешь подключить его сюда? Под шифром «Шерлок»?

- Конечно, Ман.

- Тогда не прерывай их разговор. Переключи его на меня сразу же, как только они кончат говорить. Откуда он звонит?

- По автомату из пивной «Жена бурильщика», это на нижнем…

- Я знаю, Майк. Когда соединишь меня, ты сможешь сам остаться на связи? Хочу, чтобы ты послушал.

- Будет сделано.

- А ты можешь определить, есть ли кто-нибудь рядом с ним? По дыханию, например?

- Из факта отсутствия эха я заключаю, что профессор говорит под защитой глушилки. Но предполагаю, что в пивной должны быть и другие посетители. Хочешь послушать, Ман?

- Да, пожалуй. Включи-ка меня. И, если он поднимет колпак, предупреди. Ты просто умница, Майк.

- Спасибо, Ман.

Майк подключил меня. Говорила Ма:

- …я обязательно передам ему, профессор. Мне очень жаль, что Мануэля нет дома. Вы не оставите номер, по которому вам можно позвонить? Он очень хотел связаться с вами, специально просил, чтобы я узнала у вас номер телефона.

- Очень сожалею, дорогая леди, но я уже ухожу отсюда. Дайте-ка подумать… сейчас восемь пятнадцать; я попробую позвонить вам ровно в девять, если позволите.

- Конечно, профессор, - в голосе Ма чувствовалось легкое кокетство, приберегаемое ею для мужчин - не мужей, - к которым она благоволит; изредка его частичка перепадает и нам.

Мгновение спустя Майк сказал: «Давай!» - и я заговорил:

- Привет, проф! Слыхал, вы меня разыскиваете? Это Манни.

- Готов поклясться, что я отключился! - изумленно выдохнул проф. Нет, я и в самом деле отключился; надо думать, аппарат испорчен. Мануэль, я так рад тебя слышать, мальчик мой! Ты только что добрался до дома?

- Я не дома.

- Но… как же это… я не…

- На объяснения нет времени, проф. Вас кто-нибудь может подслушать?

- Не думаю. Я опустил колпак.

- Небольшая проверка. Проф, когда у меня день рождения?

Он помедлил. Потом сказал:

- Понятно. Кажется, я понял. Четырнадцатого июля.

- Убедили. О'кей. Давайте разговаривать.

- Ты действительно говоришь не из дома, Мануэль? Где же ты находишься?

- Об этом поговорим позже. Вы спрашивали мою жену о девушке. Не будем называть имен. Зачем вы хотите ее найти, проф?

- Мне надо предупредить ее. Ей не следует возвращаться домой. Там ее арестуют.

- Почему вы так думаете?

- Милый мальчик! Все, кто был на этом митинге, сейчас в серьезной опасности. И ты сам тоже. Я обрадовался, хотя и крайне удивился, когда ты сказал, что говоришь не из дома. Тебе нельзя там появляться. Если можешь схорониться где-нибудь на время, устрой себе небольшой отпуск. Ты же понимаешь, хоть и не видел все до конца, что вчера вечером был настоящий взрыв насилия.

Еще бы я не понимал! Убийство охранников Смотрителя было явным нарушением Правил внутреннего распорядка Администрации; во всяком случае, на месте Смотрителя, я расценил бы это именно так.

- Спасибо, проф. Я буду осторожен. И если увижу девушку, то передам ей тоже.

- А ты не знаешь, где ее найти? Видели, как ты ушел вместе с ней, и я надеялся, что ты знаешь.

- Проф, откуда такая заинтересованность? Прошлым вечером вы, похоже, не были ее союзником?

- Нет-нет, Мануэль. Она мой товарищ. Для меня «товарищ» не просто форма вежливого обращения, я вкладываю в это слово прежний, более глубокий смысл, означающий некие узы. Она мой товарищ. В тактике мы расходимся. Но не в целях, не в преданности Делу.

- Понятно. Считайте, что послание ей вручено. Она его получит немедленно.

- Превосходно! Я не задаю вопросов… но надеюсь, очень надеюсь, что ты найдешь способ оградить ее от опасности, пока не минует гроза.

Я обдумал его слова.

- Минутку, проф, не отключайтесь.

Когда я подошел к телефону, Вайо отправилась в ванную; надо думать, чтобы не слышать разговора - это было в ее духе.

Я постучал в дверь.

- Вайо?

- Одну секунду, сейчас выйду.

- Мне нужен совет.

Она открыла дверь.

- Да, Манни?

- Как котируется профессор де ла Пас в твоей организации? Ему верят? Ты ему доверяешь?

Она задумалась.

- Предполагается, что все присутствовавшие на митинге заслуживают доверия. Но лично я с ним не знакома.

- М-м-м… А какое впечатление он произвел на тебя вчера?

- Мне он понравился, хотя и спорил со мной. А ты о нем что-нибудь знаешь?

- Конечно! Я знаю его почти двадцать лет. Я-то ему верю. Но для тебя этого может быть мало. Ты в опасности, и на кон поставлен твой кислородный баллончик, не мой.

Она тепло улыбнулась.

- Манни, раз ты ему веришь, я тоже верю.

Я снова подошел к телефону.

- Проф, вы в бегах?

- Точно так, Мануэль, - хихикнул он.

- Знаете такую дыру - гранд-отель «Малина»? Комната «А», двумя этажами ниже холла. Сумеете добрался без «хвоста»? Вы завтракали? Что хотите на завтрак?

Он опять хихикнул.

- Мануэль, только ученику дано вызывать у учителя чувство, что он не даром прожил жизнь. Я знаю, где это, я замету следы, я буду не завтракать: я сегодня съем все, до чего смогу добраться!

Вайо начала убирать постели. Я помог ей.

- Что ты хочешь на завтрак?

- Чай и тост. Хорошо бы еще сок.

- Мало.

- Ну… тогда яйцо в мешочек. Но за завтрак плачу я!

- Два яйца в мешочек, тост с маслом и джемом, сок. Бросим жребий?

- Твои кости или мои?

- Мои. У меня они жульнические.

Я подошел к лифту доставки, спросил меню и увидел заманчивое название: «ПРИЯТНОЙ ОПОХМЕЛКИ! ПОРЦИИ ОТ ПУЗА!» Томатный сок, омлет, ветчина, жареный картофель, кукурузные лепешки с медом, тосты, масло, молоко, чай или кофе. Четыре с половиной гонконгских доллара за порцию на двоих. Я и заказал на двоих - не хотелось рекламировать, что нас трое.

Мы были чисты, мы, можно сказать, сияли, комната была прибрана и приготовлена к завтраку. Вайо переоделась из черного костюма в красное платье, «поскольку собиралась приличная компания»… в это время звякнул лифт с едой. Переодевание, между прочим, вызвало ссору. Вайо принимала разные позы, смеялась, потом сказала:

- Манни, мне ужасно нравится это платье. Как ты догадался, что оно мне подойдет?

- Исключительно по причине гениальности.

- Вполне возможно. Сколько оно стоит? Мне надо вернуть тебе деньги.

- Продажная цена пятьдесят центов в купонах Администрации.

Вайо помрачнела и топнула ногой. Нога была босая, особого шума не произвела, зато сама Вайо взмыла вверх на полметра.

- Счастливой посадки! - пожелал я ей, пока она искала, за что бы ухватиться - ну точно новичок!

- Мануэль О'Келли! Неужели вы думаете, что я стану принимать дорогие подарки от человека, с которым даже не переспала?

- Это легко исправить.

- Развратник! Вот я расскажу твоим женам!

- Пожалуйста! Вряд ли тебе удастся открыть Ма что-нибудь новенькое.

Я подошел к лифту и начал вытаскивать из него тарелки.

В дверь постучали. Я щелкнул кнопкой устройства «болтун-гляделка».

- Кто там?

- Посетитель к господину Смиту, - раздался дребезжащий голос. - Господин Бернард О. Смит.

Я лязгнул запорами и впустил профессора Бернардо де ла Паса в номер. Выглядел он как утиль низшего качества: одежда грязная, сам замызганный, волосы растрепаны, один бок парализован, рука вывернута, на глазу катаракта - самый настоящий босяк, из тех, что ночуют в Боттом-Эли и выпрашивают в дешевых забегаловках выпивку и яйца в маринаде на закуску. Изо рта у него текли слюни.

Как только я запер дверь, он распрямился, расправил лицо, прижал руки к груди, оглядел Вайо с головы до ног, всосал в себя воздух на японский манер и присвистнул.

- Еще прекраснее, - восхитился он, - чем мне показалось вчера!

Вайо улыбнулась, несмотря на обуревавший ее гнев.