убегать она бы не стала. Но… в каком-то смысле она только и делала, что убегала. И именно поэтому она оказалась здесь. Именно поэтому была круглой отличницей. Каждый день своей жизни она все дальше и дальше убегала от своей матери. Вы в курсе, что Аманда сама устроила свое поступление сюда?
Я покачал головой.
— Она написала заявление, заполнила все необходимые формы о предоставлении финансовой помощи, даже подала заявки на получение некоторых редких и малоизвестных федеральных грантов. Она начала готовиться в седьмом классе. Мать вообще была не в курсе планов своей дочери.
— Эти слова можно выбить Хелен на надгробии.
Услышав это имя, она слегка закатила глаза:
— Когда я впервые встретилась с Амандой и ее матерью, Хелен, представьте себе, была недовольна. Ее дочь соглашались принять в престижную частную школу, причем платить ей не надо было ни цента, но Хелен только оглядела мой офис и сказала: «Для меня и обычной школы было достаточно».
— Ага, наша Хелен просто блестящий пример успеха бостонской школьной системы.
Май Нгьем улыбнулась:
— Финансовая помощь, стипендии — они могут покрыть практически все затраты, если знать, куда обратиться. И Аманда знала. Преподавание, учебники — все оплачено. Все, кроме обязательного школьного взноса. И долги за него имеют свойство незаметно накапливаться. Аманда платила каждый семестр, наличными. Помню, однажды она часть суммы — долларов сорок, не меньше — внесла мелочью. Чаевые, которые она получила, подрабатывая в забегаловке. Я за всю свою карьеру мало встречала учеников, для которых родители не делали фактически ничего, но которые так упорно трудились, что сразу было понятно — их ничто не остановит.
— Но что-то ее остановило. Во всяком случае, недавно.
— Вот это-то меня и беспокоит. Ей светило поступление в Гарвард, на полную стипендию. Или в Йель. Или в Браун. Ей было из чего выбирать. А теперь, если она не вернется, не компенсирует три недели пропущенных экзаменов и лабораторных работ, не восстановит свой средний балл до уровня «отлично», куда ей податься? Она снова покачала головой. — Она не сбежала из дому.
— Жаль.
Она кивнула:
— Потому что теперь вам нужно будет исходить из предположения, что ее похитили. Опять.
— Именно. Как и тогда.
Компьютер тихо пикнул, сообщая о пришедшем письме. Май взглянула на экран и почти незаметно тряхнула головой. Снова посмотрела на меня:
— Знаете, я ведь сама в Дорчестере выросла. Рядом с Авеню, между Сэвин-Хилл и Филдс-Хорнер.
— Я тоже неподалеку оттуда.
— Я знаю. — Она пару раз щелкнула по клавиатуре и откинулась в кресле. — Я училась на третьем курсе в Маунт-Холиок, когда вы ее в первый раз нашли. Я этим расследованием просто одержима была. Каждый вечер торопилась в общежитие, чтобы не пропустить шестичасовые новости. Мы все думали, что она умерла, всю зиму и весну тоже.
— Я помню, — сказал я, в душе жалея, что не забыл.
— А затем — раз! — и вы ее нашли. Столько времени спустя. И вернули ее домой.
— Что вы об этом думаете?
— О том, что вы сделали?
— Ага.
— Вы поступили так, как и должны были поступить, — сказала она.
— О. — Я почти улыбнулся от благодарности.
Она посмотрела мне в глаза:
— Но вы все равно ошиблись.
Открыв школьный шкафчик Аманды, я уставился на учебники, тщательно рассортированные по высоте и разложенные в аккуратные стопки. На вешалке висела куртка «Ред Соке» — темно-синяя, с красной каймой и красным номером «19» на спине. Кроме нее и книг — ничего. Ни фотографий, ни наклеек, никаких батарей помады или браслетов.
— Значит, она любит собак и «Ред Соке», — сказал я.
— «Ред Соке»? — переспросила Май.
— На моей фотографии она одета в куртку с их логотипом.
— Я ее часто видела в этой футболке. И в другой, но с тем же логотипом. И куртку эту помню. Знаете, я ведь тоже за них болею. Могу до посинения говорить о фарм-клубах и о логике — точнее, ее отсутствии — в действиях Тео на последнем драфте, все такое.
Я улыбнулся:
— Как и я.
— Но Аманда… Ничего подобного. Я с полдюжины раз пыталась ее разговорить на эту тему, пока не поняла: она даже стартовый состав назвать не может. Не знает, сколько сезонов Уэйкфилд играет в команде и даже сколько раз они выиграли с начала года.
— Стало быть, она болеет за них просто потому, что они местные?
— Хуже. Для нее эта футболка — просто одежда. Цвета нравятся, вот и носит. Не более того.
— Язычница, — сказал я.
— Она была идеальной ученицей, — сказала Стефани Тайлер. — Я серьезно: и-де-аль-ной.
Мисс Тайлер преподавала историю Европы, продвинутый курс. Ей было лет двадцать восемь. Светлые, с пепельным оттенком волосы она затягивала в пучок, где каждая прядь находилась на своем строго определенном месте. Она выглядела ухоженно — и так, словно этот уход был чем-то само собой разумеющимся.
— Никогда не вызывалась отвечать, но, если спросишь, всегда была готова. В классе никогда не перекидывалась эсэмэсками, не гоняла игры на своем «блэкберри», ничего такого.
— У нее был смартфон?
Она задумалась.
— У Аманды? Хм, нет. Обычный старый мобильник. Вы не поверите, у скольких из этих девочек есть смартфоны. Даже у пятиклассниц. А у некоторых — и мобильные, и смартфоны. Учатся в последнем или предпоследнем классе, а в школу приезжают на БМВ пятой серии и «ягуарах». — От негодования она заговорщически склонилась ко мне: — Средняя школа теперь совсем новый мир, не то что раньше, вам так не кажется?
Я постарался сохранить нейтральное выражение лица. Я не был уверен, что школа так уж сильно изменилась; разве что навороченных аксессуаров добавилось.
— Так Аманда…
— Идеальная ученица, — повторила мисс Тайлер. — Не прогуливала, всегда отвечала, и обычно правильно, после занятий отправлялась домой и делала уроки. О большем и просить нельзя.
— Друзья у нее были?
— Только Софи.
— Софи? — переспросил я.
— Софи Корлисс. Ее отец — местный фитнес-воротила, кажется? Брайан Корлисс. Иногда дает советы зрителям на пятом канале, в новостях.
Я покачал головой:
— Я смотрю только «Ежедневное шоу» с Джоном Стюартом.
— А откуда же тогда новости узнаете?
— Из газет.
— Ясно, — проговорила она, и глаза ее остекленели. — В любом случае он довольно известная личность.
— О’кей, — сказал я. — И его дочь?..
— Софи. Они с Амандой как близнецы были.
— Настолько похожи?
Стефани Тайлер слегка склонила голову.
— Нет, но мне приходилось постоянно напоминать себе, кто из них кто. Странно, да? Аманда была пониже ростом и более светлокожая, Софи — более загорелая и значительно выше, но мне приходилось держать эти различия в уме.
— Значит, они были не разлей вода.
— С первого дня первого семестра первого года.
— И что же их так объединяло?
— Ну, они обе были нонконформистками, хотя для Софи это скорее был вопрос моды, чем убеждений. Аманда была белой вороной просто потому, что не умела вести себя иначе, и дети это уважали. Ну а Софи… она сама выбрала для себя эту роль, и для нее это было…
— Позерством?
— Да, в какой-то степени.
— Значит, другие дети уважали Аманду?
Мисс Тайлер кивнула.
— Любили ее?
— Ну, никто ее не ненавидел.
— Но?
— Но они и не знали ее толком. Ну, кроме Софи. Во всяком случае, больше никто на ум не приходит. Аманда — что остров в океане, сама по себе.
— Блестящая ученица, — сказал Том Даннал.
Даннал преподавал продвинутый курс макроэкономики, хотя выглядел скорее как тренер по футболу.
— Таких, как она, — одна на миллион, честно скажу. Именно такими нам всем хочется видеть своих детей, понимаете, о чем я? Вежливая, сосредоточенная, схватывает все на лету. И при этом никаких истерик, никаких конфликтов.
— Вот все мне это говорят, — сказал я. — Идеальный ребенок.
— Так и есть, — сказал он. — Вот только кому такое счастье всралось?
— Томми! — одернула его Май Нгьем.
— Нет, я серьезно. — Он поднял ладонь. — Я хочу сказать, Аманда — да, очень хорошая ученица. Вежливая, приятная в общении, если этого требует ситуация. Знаете фразу про маску без лица? Вот это как раз про Аманду. В прошлом году она у меня училась, и в этом тоже, и тогда, и теперь — лучшая в своем классе. И при этом спросите меня о ней, а мне и сказать нечего. Вообще. Спросишь у нее что-нибудь о ее жизни, а она обернет все на тебя. Спросишь, как у нее дела, она ответит: «В полном порядке. А у вас?» И всегда выглядела так, словно у нее все в порядке, словно она всем довольна. Но посмотришь ей в глаза, и кажется, что она только прикидывается. Как будто изучает человеческие повадки, учится говорить и вести себя как окружающие, но при этом сама — не часть этого общества, а существует где-то вне его.
— Хотите сказать, что она вела себя странно?
— Я хочу сказать, что более одинокого, чем она, человека еще не встречал.
— А что насчет ее друзей?
— Софи? — Он горько усмехнулся. — Друзья — это громко сказано.
Я взглянул на директора Нгьем. Та пожала плечами.
— Одна из учительниц сказала мне, что Аманда и Софи были не разлей вода.
— А я этого и не отрицаю. Я просто хочу сказать, что «друзья» — это не то слово, каким бы я описал их взаимоотношения. Тут скорее что-то в духе фильма «Одинокая белая женщина».
— С чьей стороны?
— Со стороны Софи, — сказала Май Нгьем, кивая самой себе. — Да, вот Том об этом сказал, похоже на то. Думаю, Аманда этого даже не замечала, но Софи явно ее боготворила.
— И чем меньше Аманда это замечала, — добавил Том Даннал, — тем выше Софи ее превозносила.
Я вздохнул:
— Ну, думаю, теперь настало время для вопроса на миллион долларов.
Том кивнул:
— Где Софи, да?
Я взглянул на директора Нгьем.
— Она бросила школу.
Глаза мои округлились.
— Когда?
— В начале школьного года.