Лунная радуга — страница 44 из 67

— А что там? — он пожал плечами. — Старые бадьи, да большая кладовая, где хранилось мыло.

Дуглас налил мне чая, и я присела за стол, раздумывая над его словами. Эта прачечная не давала мне покоя.

— А что же мы на праздник готовить будем? — повар ловко шлепнул тесто в деревянный ушат и поставил его возле очага. — Только я вот думаю… ничего бы в этот день не произошло! Ведь стонет же, призрак, копье Хирга ему в зад! Быть беде!

— Все будет хорошо, — твердо сказала я. — И ничего не произойдет.

Но даже я на секунду похолодела от суеверного ужаса, ведь Кэро собиралась подсыпать яд Мисси именно на празднике.

— Пусть боги услышат ваши слова, ридганда, — тяжело вздохнул Дуглас, и я поняла, что не убедила его.

— Хватит об этом говорить, лучше бери чернила и перо и записывай рецепты, — сказала я. И, взяв из буфета чернильницу с торчащим из нее пером, повар удобнее устроился на стуле. — Мы должны сделать праздничный стол незабываемым.

Я уже думала над блюдами и к утру полностью утвердила список у себя в голове.

— Пиши. Значит так… Каре ягненка, для которого мы используем самый простой маринад — смесь масла, уксуса, горчицы, розмарина, чеснока и мяты. Далее… Салат «Грибная поляна», салат «Нежность», рулет из свиной грудки, кролик жареный на вертеле, перец фаршированный, отбивные, бисквитный торт с черной смородиной и торт «Дамский каприз», коктейль Сек… мммм… «Весенний бриз», коктейль клубничный «Дайкири».

— Я ничего не понял! — расстроено воскликнул Дуглас, глядя на то, что написал. — Госпожа, такое ощущение, будто вы говорили на чужом языке!

— Ничего, в процессе ты все поймешь, — засмеялась я и подсунула ему чистый лист. — А теперь пиши список продуктов, которые нам понадобятся.

Я продиктовала все, что нужно было купить, и принялась наблюдать за приготовлением завтрака, подсказывая, если повар немного терялся.

Скрипнула дверь и на кухню заглянула Риви.

— Я так и знала, что ты здесь! — сестра выглядела сонной, но ее волосы и одежда были в идеальном порядке. — Доброе утро!

— Доброе утро, дорогая! — я сама налила ей чаю и сказала: — Нам нужно кое-что обсудить. Давай ты выпьешь чай, и мы поднимемся в мою комнату.

— С удовольствием обсужу с тобой все что угодно, — Риви с наслаждением захрустела печеньем. — Как только доем это… Мммм… Как же вкусно…

У Дугласа на лице появилась довольная улыбка, и он даже что-то запел себе под нос.

Оставив его заниматься гренками с тертым картофелем, мы с Риви поднялись в мою комнату и, закрыв дверь на замок, я усадила ее на кровать.

— Готова выслушать меня?

— Да… Ты пугаешь меня, Рианнон… — прошептала сестра. — Что случилось?

Она, не отрываясь, смотрела на меня, когда я рассказывала все, что происходило в замке и ее лицо все больше бледнело.

— Но это ужасно! О, Рианнон, разве такое возможно? У меня такое ощущение, будто я прикоснулась к чему-то мерзкому и дурно пахнущему… — наконец, произнесла она и привычным жестом, схватила меня за руки. — Нужно все рассказать герцогу! Он должен знать о страшных замыслах своей сестры!

— Когда он вернется, будет уже поздно, а Гортензия вряд ли поверит мне! Я бы сама не поверила, если бы не слышала собственными ушами! — ответила я и взмолилась: — Прошу тебя, помоги мне!

— Конечно! О чем ты говоришь! — воскликнула сестра. — Мы обязательно что-нибудь придумаем!

— Спасибо тебе, — я обняла ее и прошептала: — Мы должны разработать план, чтобы помешать Кэро и Элле!

— Я предлагаю сегодня съездить в таверну и по дороге обсудить наши действия, — Риви подошла к окну и посмотрела во двор замка. — Ливень прошел стороной и дороги вполне сносные. Возьмем охрану и проведаем тетушку Розмари.

— Но что скажет твой муж? — осторожно поинтересовалась я. — Не будет ли он против?

— О, нет… — сестра смущенно опустила глаза. — Ардал очень внимателен, хотя поначалу показался мне строгим. Гадание Розмари сбывается… А как твой супруг относится к тебе, дорогая? Надеюсь, герцог не обижает тебя?

— Нет, — успокоила я ее и не смогла сдержать улыбку, вспомнив Леона. — Герцог оказался рассудительным и терпеливым супругом. У нас вполне может получиться счастливая семья.

— Я рада за тебя, — в глазах Риви блеснули слезы. — За нас…

— И я… — мы целую минуту просидели, молча, прижавшись, друг к другу, а потом я сказала: — Возвращайся к мужу, встретимся за завтраком.

Она упорхнула, а я задумалась над тем, как добыть ключи от старой прачечной. Мне нужно было осмотреть ее. Хотя… что в этом сложного? Спросить у Дугласа и делов-то! Все-таки я решила расширить кухню, и как хозяйка имею право входить в любые комнаты. Пора привыкать, герцогиня!

Не став тянуть с этим делом, я растормошила спящего Мисти и решила снова пойти на кухню. Котенок недовольно посмотрел на меня, громко зевнул и снова задремал. Я несла его на руках и вдруг заметила, что на его темечке появились две шишечки, похожие на рожки. Они были скрыты под шерстью, и мне стало любопытно — как же выглядели его далекие предки? Воистину мистическое животное…

К моей просьбе Дуглас отнесся спокойно и без всяких подозрений. Он на секунду оторвался от записей и указал на связку ключей, висящую на крючке возле окна.

— Самый длинный ключ с головкой, похожей на тюльпан.

Я сняла связку и, перебрав все ключи, потрясла ними, чтобы привлечь внимание повара.

— Такого ключа здесь нет.

— Да быть такого не может! — Дуглас поднял глаза и нахмурился. — И правда нет… странно… Но куда он мог деться?

Предчувствие того, что мои подозрения верны, стало еще сильнее.

— Может Фрода взяла или кто-то из слуг? — предположила я, но Дуглас покачал головой и сказал:

— Если бы взяла Фрода, то я бы знал, а другим слугам я эти ключи брать не разрешаю. Там есть ключ от кладовой с продуктами, от винного погреба, от ледника, где я храню мясо! Ну, ничего, я разберусь с этим!

— А другого ключа нет? — с надеждой спросила я, и тяжело вздохнув, повар поднялся со стула.

— Где-то был… если я его не выбросил… На нем почти сломалась головка и пользоваться таким ключом было очень неудобно…

Он принялся рыться в ящиках и через несколько минут радостно воскликнул:

— Госпожа, вот он!

— Как хорошо! — я взяла из его рук ключ, и чтобы он не сильно удивлялся моей радости, нахмурила брови. — Постарайся узнать, куда делся ключ. Я должна знать, кто в этом доме берет вещи без спроса!

— Обязательно, ридганда! Я из слуг душу вытрясу! — пообещал Дуглас, усаживаясь обратно. — Еще и у мальчишек спрошу, может они чего видели.

Я оставила его заниматься рецептами, а сама вышла в коридор и с волнением замерла у дверей прачечной. Внутри все дрожало от адреналина, и чтобы не привлекать внимания, я сунула ключ в замочную скважину и с трудом повернула его.

Дверь скрипнула и немного приоткрылась, будто приглашая меня войти. Пахнуло мылом и чем-то до боли знакомым… так пахли бани. Сняв со стены плашку, я вошла в довольно большое помещение, в котором царил полумрак, и прикрыла за собой дверь.

В прачечной стояли два длинных стола, три круглые бадьи, в углу темнел закопченный очаг, а слева от него виднелась небольшая дверь. Узкое окно напротив нее впускало немного света, но его тут же поглощали темные углы.

Стараясь не стучать каблуками, я прошлась по каменному полу до самого очага и остановилась, прислушиваясь. И тут раздался тихий стон. Он доносился из кладовки, где по рассказу Дугласа когда-то хранили мыло и с гулко бьющимся сердцем, я резко распахнула дверь. На полу, под широкими полками, лежал человек.

Глава 52


Сначала меня охватил страх, но все же я взяла себя в руки и приблизилась к незнакомцу, странным образом, оказавшемуся в заброшенной прачечной. Ему явно нужна помощь, и чем скорее, тем лучше.

Я присела рядом и посветила на его лицо. Молодой мужчина, довольно симпатичный. Кто же ты такой?

Одежда на нем была чистой, из хорошей ткани — крестьяне такую не носят… Плащ, лежащий рядом, тоже отличался хорошим качеством. Я убрала с его лба волосы и сразу ощутила, что они слиплись и покрылись неприятной коркой. Кровь! Похоже, мужчину ударили по голове. Он застонал, не открывая глаз, и я зашептала:

— Потерпи, потерпи, бедняга, сейчас я помогу тебе!

Закрыв прачечную, я, не теряя времени, помчалась к Риви. Теперь стоило поговорить с графом. Слишком много сложностей в этом деле.

Как только я вышла из коридора в холл, то сразу увидела Кэро и Эллу, спускающихся по лестнице. Девушки о чем-то тихо переговаривались с улыбками на милых личиках, и если бы я не знала об их планах, никогда бы не подумала, что за привлекательной внешностью притаились черные души.

Я сбавила шаг, надела маску спокойствия и безмятежности и принялась подниматься им навстречу. Нельзя было, чтобы они видели, что меня что-то беспокоит.

— Доброе утро, герцогиня, — насмешливо произнесла Кэро, а Элла даже не удосужилась поздороваться, разглядывая меня надменным взглядом. Получалось у нее это плохо, потому что я была выше ее на целую голову.

— Доброе утро, ридганды, — я улыбнулась самой сладкой из своих улыбок. — Идете завтракать?

— Вы ведь уже его приготовили для нас, да, Рианнон? Аристократы спят, а кто-то встает ни свет ни заря, чтобы обеспечить им вкусный завтрак. — Кэро хотела унизить меня этими словами. Переглянувшись, девушки прыснули, а я ответила:

— Похоже, они еще спят, потому что я пока не видела ни одного. Всего доброго, дамы.

Я прошествовала мимо них, не обращая внимания на пылающие злобой взгляды, и медленным шагом направилась к коридору, ведущему в северное крыло. Скрывшись за углом, я подняла юбки и побежала, радуясь, что каменные полы были покрыты пушистыми коврами, которые заглушали стук моих каблуков.

Задыхаясь, я остановилась возле двери с необычной ручкой в форме розы и постучала. Хорошо, что я спросила у Риви куда их поселили, а то сейчас пришлось бы тратить время на расспросы слуг.