Лунная ведьма — страница 26 из 70

Добротное, темное платье с глухим воротником-стойкой, украшенное темно-золотым кружевом для отделки краев, говорило о неплохом жалованье. Лукас явно не скупился на эту женщину. Кем она ему приходится? Внутри вновь засуетились червячок сомнений и змея ревности.

— Что-то еще, господин?

— Да, Мадирисса, — Лукас поморщился, немного помолчал. — Еще одно.

— Слушаю.

Мужчина слабо сжал мое запястье и проникновенно заглянул в глаза. Сердце совершило кульбит. Во рту пересохло. С некоторых пор я ненавидела такие взгляды. Конкретно этот напомнил прощание Буки. Вернется, шельмец, сама голову откручу!

Слабая надежда, что с фамильярами наемникам не удалось так легко разобраться, не покидала.

— Не беспокойся ни о чем, малышка. И… постарайся не вляпаться в очередные неприятности, пока я буду… отдыхать.

Я хотела было возмутиться, что никогда неприятности и не ищу, это они меня находят, но Лукас пошатнулся, заставив тут же проглотить ведьмовской мятеж.

— Проследи за этим, Мадирисса.

— Не беспокойтесь, господин, — строго кивнула она. — Могу я поинтересоваться, кто эта юная… гхм… мистресс?

Да, на леди в пыльном старом платье, с растрепанными волосами и перекошенным от волнений лицом я смахивала с трудом. Скорее на бродяжку.

Так и хотелось пропищать жалобно, протянув руку:

— Подайте, лирин, на пропитание…

— Моя жена.

— Жена? — удивленно ахнула женщина. — Так это совершенно меняет дело!

Да-да! Не ожидала, ледышка?

О том, что перед богами и людьми я таковой еще не стала и неизвестно стану ли почему-то забыла.

Стоп! Какое такое дело? Блеск глаз магички мне ужасно не понравился… Что задумала эта стервь?

— Позаботься о ней, — жестко потребовал он и… как подкошенный рухнул к моим ногам.

Словно минуту назад не стоял, не мнил себя героем, не раздавал приказы… Вот это выдержка! Крик застрял, встав поперек горла. Заломив похолодевшие в миг руки, я беспомощно взглянула на Мадириссу.

Магичка выглядела не в пример спокойнее.

— Нюхательной соли пожаловать, мистресс?

— Что? — эхом отозвалась я, едва держась на ногах.

Накатила какая-то странная слабость, коленки дрожали.

— Не время сейчас лишаться чувств, — строго приказала рыжая стервь.

Ее тон заставил меня встряхнуться и возмутиться:

— Почему вы ничего не делаете? Он умирает!

— Господин? — изумление Мадириссы выглядело неподдельным. — С чего бы?

— Думаете, стрелы в спине совсем не мешают? — зло прищурилась я.

Отчего ледышка медлит? Мой единственный защитник сейчас отходит за грань, а эта ведьма юродствует!

— Шевелитесь уже! Лекаря! — перешла на крик в надежде, что кто-то более разумный и сострадательный придет на помощь. — Он сейчас погибнет от потери крови!

Мадирисса, запрокинув голову, расхохоталась. Я опешила.

Нет, понимаю, Лукаса бешенным прозвали, но чтобы он окружил себя подобной прислугой…

— Дракона не убить тремя щепками, — ответила она, выровняв дыхание. — Восстановится и проснется, как ни в чем не бывало.

— Драко… — потеряно повторила за женщиной. — Что?

— Вы не знали?

Мир перед глазами на миг смазался, а зал закружился в дикой круговерти.

— Аккуратнее, — подхватила меня под локоть магичка. Ее хватка, противореча хрупкому телосложению, оказалась довольно крепкой. — Не пришибите господина Дэ Кадари!

— То есть стрелы для него никчемные щепки, — яростно прошипела ей в лицо. — А я, значит, могу и задавить вашего дракона?

— Почему моего? Как раз-таки вашего.

И улыбнулась так гаденько, хитро. Точно стервь! Подвид рыжий, загадочный.

— Вот и щечки уже заалели здоровым румянцем, — продолжила дразнить она. — А то, что я скажу господину, когда он спросит позаботилась ли о его жене или нет?

— Правду! Что вы меня взбесили, а его оставили лежать на холодном полу, истекая кровью! То-то Лукас обрадуется расторопности прислуги.

Мадирисса хихикнула.

— А вы смешная девочка.

— Уже можно гордиться что улучшаю вам настроение?

— И с характером, — будто бы в подтверждение очевидного кивнула она. — Теперь я понимаю, почему господин так о вас печется.

Одной рукой женщина все также придерживала меня под локоть, пальцами свободной прищелкнула и Лукас медленно поднялся в воздух.

— Пойдемте, уложим его в спальне и вытянем, наконец, эти щепки. Священное пламя в крови дракона убивает всякую дрянь, но вас тоже надо устроить. А то если его жена будет голодной и не отдохнувшей с дороги мой мальчик проснется недовольным.

Я послушно позволила ей утянуть меня в сторону лестницы. Тело Лукаса спокойненько так плыло по воздуху за нами. Вот это да-а!

— Ваш мальчик? — жутко захотелось умыться ледяной водицей. Так, просто проверить не дурной сон ли все это. — А вы, стесняюсь спросить, кто?

— Не стесняйтесь, Ниэла. Спрашивайте, — позволила она.

Посмотрите-ка на это великодушие!

Не став ждать пока я закиплю аки вода в горшочке с кашей, Мадирисса снизошла до ответа:

— Нянюшка.

— Чья? — споткнулась на одной из ступеней и тут же любезно была спасена от падения женщиной. Что-то ноги в последнее время вероломно меня подводят.

— Его.

Проследив за ее взглядом и внимательнее оглядев безмолвного, словно статуя, Лукаса, я не упустила возможность усомниться:

— Вам не кажется, что этот мальчик слегка великовозрастный для нянюшки?

— Когда маленький господин вырос, я стала экономкой в его доме.

— Хм-м… Теперь мне спокойнее, — задумчиво пожевала губами.

Как-то жутковато было представлять Лукаса с нянюшкой. Да она ему едва по плечо достает! Тоже мне — воспитательница!

— Вы тоже на жену не слишком смахиваете, — вернула шпильку Мадирисса. — Признаться честно, я приняла вас за другую особу.

Дэ Кадари только могила исправит! Так и знала, что он водит девиц домой.

— И кого это?

— Ни одной девицы за девять лет, как я служу экономкой господина, в этом доме не было.

Понятно. Значит, домой он их не водит. Что ж… Разумно. Зачем гадить там, где спишь, ешь и проводишь большую часть жизни?

Мадирисса покачала головой.

— Господин недавно выиграл у друзей партию в магические карты.

Я даже догадывалась у каких именно друзей.

— Призом ему обещали рабыню.

— Что?! — возмутилась я. В памяти тут же всколыхнулись воспоминания о десяти годах мучений в ковене. — Каменный век какой-то!

— Вот я и…

Помня о том, как именно выгляжу, даже не обиделась, что магичка приняла меня за рабыню.

— Простите за столь возмутительное недоразумение, Ниэла.

Я равнодушно пожала плечами. От лестницы направо по длинному коридору мы как раз достигли дальней двери. Мадирисса решительно толкнула ее и жестом пригласила меня проследовать в комнату. Перед тем как переступить порог, я задержала дыхание. Почему-то чувствовалось волнение. Вот-вот и побываю в спальне мужчины, которого я когда-то… Любила?

Отбросив несвоевременные и ненужные душевные терзания, поспешила догнать Мадириссу.

В который раз, мои ожидания не оправдались. Вместо темного, мрачного убежища колдуна или холостяцкой берлоги нас встретила обычная спальня. Светлая, просторная, отделанная отшлифованным серым камнем и вишневым деревом. Вполне себе обжитая комната и обставлена со вкусом.

Конечно, центром всея была огромная кровать из шикарного темного дерева. От такого, как Лукас, другого и ждать не стоило.

Пока я удовлетворяла болезненное любопытство, оглядываясь по сторонам, Мадирисса с помощью магии уложила колдуна на постель и разрезала рубашку на спине.

От вида стрел и запекшейся крови мне тут же подурнело.

— Идите сюда. Надо вытащить это непотребство, — скомандовала рыжая. А когда я вяло покачала головой в несогласии, даже прикрикнула. — Жена вы или кто?

Или кто…

— Если согласились на жизнь с воином, то должны смело встречать все трудности!

Да я как-то и не соглашалась пока…

— Думаете, это последнее его ранение во время службы? Ох, милочка, вам предстоит еще не раз встречаться с таким вот его состоянием.

Ох, всеблагие боги… Как бы не слечь рядом. Даже и не думала, что страшусь вида ран и увечий…

— Главнокомандующий стражами не привык сидеть в штабе и перекладывать бумажки из одной стопочки в другую. Так что будьте умницей, крепитесь и мчите ласточкой сюда.

Ослушаться экономку, мнившую себя по-прежнему нянюшкой, я не посмела. Уж слишком у нее был твердый взгляд, да приказной, непоколебимый тон.

Мадирисса довольно кивнула.

— Вот и ладненько. Сейчас я наложу чары, чтобы обездвижить господина, а вы вытащите эти щепки.

— Я что? Нет, погодите, — энергично замахала руками. — А зачем заклинание? Он что, все слышит и чувствует?

Рыжая снисходительно улыбнулась.

— Может, дернуться ненароком, когда стрелы будем доставать. Так что лучше использовать магию заранее.

— Н-но…

— Господин дернется, а мне потом его жену спасай еще. Нет уж.

И не став дожидаться моих дальнейших протестов, экономка приложила ладони к спине Лукаса, выпустив искру волшбы.

— Приступайте.

— Э-э-э…

— Давай! — рявкнула она, и я подскочив от неожиданности, вцепилась в первое древко.

Если кто думал, что доставать стрелы из живой плоти легко, то крепко ошибался. Эта, по словам ледышки, щепка никак не хотела поддаваться! Словно вознамерилась намертво срастись с мужчиной.

Пришлось для удобства забраться на кровать, встав на колени возле Лукаса. Руки тряслись, как у пьянчужки. Но приложив едва ли не все силы, первую стрелу я вытащила. С противным чавкающим звуком она покинула тело мужчины.

Я ожидала брызг крови, стона боли. Но колдун лежал смирно, даже не дрогнул, Мадирисса и бровью не повела, продолжая магичить. А кровь прямо на моих глазах остановилась и ранка… зарубцевалась. Вокруг нежной кожицы еще заметно было воспаление, но с такой скоростью восстановления, прийти в себя Лукас должен не позднее утра.