Лунные хроники — страница 42 из 62

— Откуда нам знать, что ты не возьмешь себе лишнего, — спросил Цзянь с неприкрытым недоверием.

Карсвелл лишь пожал плечами.

— Можешь остаться и посчитать все сам, если хочешь, но тогда мы оба опоздаем на урок.

Цзянь не стал спорить. Один-другой юнив для них ничего не значил, и какая разница, если Карсвелл прихватит немного сверху?

Когда он подвел баланс на своем портскрине и установил напоминалку, чтобы дома распределить деньги между счетами, во дворе остался лишь он да чайки, намеревавшиеся раскопать кучу объедков. Карсвелл сунул портскрин в сумку и перекинул ее через плечо.

Проревело второе объявление. Коридоры опустели, когда Карсвелл шел на урок по истории второй эры. Второй раз день он опаздывал на урок на пару минут, но этому учителю он нравился, так что Карсвелл не очень беспокоился по этому поводу.

И тут, в тишине, наполненной лишь звуком собственных шагов и негромким бормотанием из-за дверей классов, он услышал отчаянный крик.

— Прекрати! Отдай!

Карсвелл заглянул в коридор, где стояли автоматы с едой и напитками.

Жюль Келлер, ухмыляясь, держал над головой портскрин, рядом стояли Райан Даути и Роб Манкузо.

А еще он увидел Кейт Фэллоу, покрасневшую, с руками, упертыми в бока в некоем подобии гнева и решительности, хотя даже со своего места Карсвелл видел, что ее трясет и она еле сдерживает слезы.

— Ну, и что же ты тут прячешь? — спросил Жюль, глядя на экран и листая страницы. — Есть тут откровенные фотки?

— Она постоянно в него пялится, — фыркнул Роб.

Карсвелл поник, это было сочувствие к Кейт и ощущение чего-то дурного, что должно было произойти. Собравшись с духом, он посмотрел назад по коридору. Кажется, его до сих пор никто не заметил.

Кейт вздернула плечи, протянула руку.

— Это просто куча книжек. Отдай. Пожалуйста.

— Ага, грязные книжонки наверняка, — ответил Жюль. — Не похоже, что когда-нибудь у тебя будет настоящее свидание.

Нижняя губа Кейт задрожала.

— В натуре, тут нет ни игр, ни чего такого, — продолжил Жюль с очевидным отвращением. — Самый скучный портскрин во всем Лос-Анджелесе.

— Надо оставить его себе, — предложил Райан. — Она все равно не использует его по назначению.

— Нет… Он мой!

— День добрый, господа, — произнес Карсвелл, выхватывая портскрин из рук Жюля. Чтобы сделать это, ему пришлось встать на носочки, и это его злило, но вспышка удивления и замешательства, сверкнувшая на лице Жюля, стоила того.

Но, разумеется, Жюль недолго оставался в замешательстве. Когда его рука сжалась в кулак, Карсвелл сделал несколько шагов назад.

— Какое совпадение, — сказал он, — я как раз искал Кейт. Так рад, что вы помогли мне ее найти. — Обернувшись к Кейт, он приподнял брови, затем мотнул головой: — Пошли.

Она быстро вытерла слезу, уже скатившуюся по ее щеке. Обхватив себя руками, обогнула мальчишек, чтобы встать рядом с ним, но не успел Карсвелл сделать и двух шагов, как Жюль схватил его за плечо и развернул.

— Она что, теперь твоя подружка или вроде того? — спросил он, раздувая ноздри, как показалось Карсвеллу, с намеком на ревность.

Что сразу все прояснило. Насмехаясь над девочками и запугивая их, Жюль пытался выразить им свою привязанность. Почему-то ему это казалось логичным.

Карсвелл тихо вздохнул. Может быть, стоит открыть факультатив по флирту? В школе полно тех, кому не мешало бы его посетить.

Он невольно задумался, сколько смог бы на этом заработать.

— Сейчас это девочка, которую я провожаю в класс, — сказал он, возвращаясь к болвану, который стоял перед ним, и взял Кейт за руку. — Основываясь на этом факте, ты можешь распускать любые слухи, которые породит твоя больная фантазия.

— Да? А как насчет слухов о том, что я поставил тебе фингал, потому что ты лезешь не в свое дело?

— Не уверен, что тебе поверят, учитывая…

Кулак прилетел в глаз Карсвелла быстрее, чем ему казалось возможным. И отбросил на ряд загромыхавших металлических шкафчиков.

Мир накренился и пошел пятнами, и Карсвеллу показалось, что Кейт закричала, и что-то упало на пол… ее портскрин вылетел из его руки… но все, о чем он способен был думать: «Пики, тузы и звезды, как больно!»

Его еще никогда не били по лицу. И всегда казалось, что оправиться от такого удара легко, но сейчас он чувствовал только желание свернуться, закрыть голову руками и притворятся мертвым, пока они не уйдут.

— Карсвелл! — крикнула Кейт за секунду до того, как Роб схватил его за локоть и оттащил от шкафчиков, а кулак Жюля врезался в живот и может быть сломал ему ребро, а Карсвелл упал на колени, и Райан бил его ногами, и все, что он чувствовал, — лишь боль, и он слышал только голос Кейт, и действительно подумал, что может продержаться гораздо дольше, но…

Грубый голос пробился сквозь град кулаков и ног, и Карсвелла оставили наконец в благословенном покое, свернувшимся на полу, выложенном плиткой. Во рту стоял вкус крови. Его всего трясло.

Как только он начал вновь воспринимать окружающее, то понял, что драку разогнал заместитель директора Чамберс, но голова еще не прояснилась достаточно, чтобы он мог понимать его сердитые слова.

— Карсвелл? — произнес милый, мягкий, испуганный голос.

Левый глаз опух так, что ничего не видел, но Карсвеллу удалось открыть правый. Он увидел склонившуюся над ним Кейт. Ее пальцы дрожали у его плеча, как будто она боялась прикоснуться к нему.

Он попытался улыбнуться и почувствовал, что это скорее похоже на гримасу.

— Привет, Кейт.

Ее взгляд был полон симпатии, лицо все так же горело, но она уже не плакала, и Карсвеллу было приятно думать, что, по крайней мере, этому он положил конец.

— Ты в порядке? Можешь встать?

Собравшись с силами, он сел, и это было начало. Кейт немного помогла, хотя все еще казалась нерешительной.

— Оу, — пробормотал он. Весь живот пульсировал от ушибов. Интересно, сломали ему таки ребро или нет.

Звезды, ну и позор. Нужно будет вложиться в какие-нибудь хорошие симуляторы рукопашного боя. А может быть, в бокс. Никогда больше он не должен проигрывать в драках, и не важно, сколько будет противников.

— С вами все в порядке, мистер Торн? — спросил заместитель директора Чамберс.

Посмотрев чуть выше, он увидел, что к ним присоединились два преподавателя, державшие Жюля и его дружков. Все они выглядели очень хмурыми. Роб даже казался немного виноватым, а может, ему просто было обидно, что его поймали.

— Все круто, — ответил Карсвелл. — Спасибо за заботу, мистер Чамберс.

Тут он дернулся и схватился за бок, откуда разливалась боль.

Мистер Чамберс тяжело вздохнул.

— Вам известно, что драки противоречат политике школы, мистер Торн. На неделю вы отстранены от занятий. Все четверо.

— Постойте… нет! — воскликнула Кейт. А потом, к удивлению Карсвелла, схватила его за руку. Он посмотрел на их руки, потом уставился на ее профиль и подумал, что она, наверно, сама не поняла, что сделала. — Карсвелл только защищал меня. Они забрали мой портскрин и не отдавали его. Это не его вина!

Заместитель директора покачал головой, хотя Карсвеллу казалось, что он тоже недоволен этим решением.

— Школьные правила, мисс Фэллоу.

— Но это нечестно. Он не сделал ничего плохого!

— Это политика нетерпимости к дракам. Сожалею, но исключений быть не может, — мистер Чамберс бросил взгляд на остальных мальчиков.

— Мистер Келлер, Мистер Даути, мистер Манкузо… следуйте за мной в мой кабинет, мы свяжемся с вашими родителями. Мисс Фэллоу, вы ведь проводите мистера Торна к медицинскому дроиду? — Он попытался изобразить сочувствие, когда Карсвелл снова посмотрел на него единственным глазом, который еще видел. — Вашим родителям мы сообщим позже.

Карсвелл уронил подбородок на грудь и тихо выругался.

Это тоже нарушало школьную политику, но, к счастью, мистер Чамберс не обратил на это внимания.

— Мисс Фэллоу, я предупрежу вашего учителя, чтобы он не ставил вам пропуск за то время, что вы будете отсутствовать на уроке.

— Спасибо, мистер Чамберс, — пробормотала она.

Жюля и его дружков увели, и Карсвелл позволил себе привалиться к Кейт и, с проклятьями и стонами, заставил себя идти вперед на подкашивающихся ногах.

— Прости, — прошептала она, закинув его руку себе на плечо, и повела в кабинет, к медицинскому дроиду.

— Это не твоя вина, — процедил он сквозь зубы. Хотя теперь, когда пришлось сосредоточиться на ходьбе, боль притупилась. — Портскрин у тебя?

— Да. Спасибо. И я взяла твою сумку. — Она вдруг снова разозлилась: — Поверить не могу, что тебя накажут. Это нечестно.

Он попытался пожать плечами, но лишь неопределенно взмахнул свободной рукой.

— Я уже наказан на все июльские каникулы. Так что хуже уже не будет.

— Наказан? За что?

Он бросил на нее взгляд и не смог сдержать кривой усмешки, хотя она отозвалась болью в пострадавшей скуле.

— Плохие оценки по математике.

— О, — она вспыхнула.

Карсвелл прижал ладонь к ребрам и обнаружил, что если немного надавить, то резкая боль, возникающая при ходьбе, стихает.

— Да, придется сидеть дома, пока не исправлю оценки. Конечно, теперь этого не произойдет, ведь мне запретят посещать занятия. — Он попытался рассмеяться, как будто это его не волновало, но звук получился похожим на кашель. — Ох. Ну, зато будет время почитать Джоэла Кимбро.

Кейт тоже попыталась хихикнуть, возможно, чтобы он почувствовал себя лучше, но звучало это не лучше, чем его собственный смех.

— Я уверена, — сказала она, — когда наказание закончится, ты напишешь удивительную работу о параллелях между опасностями космических путешествий и прогулками по школьному коридору, положением в обществе и… и…

— И родителями…

На этот раз ее смех был более естественным.

— И родителями, конечно.

— Я практически уверен, что марсиане в таких книгах всегда символизируют родителей.

— Наверняка. Потому что они совершенно… внеземные.