«Лицо адски болит, но я в порядке».
Рози казалось, она смотрела на него часами, но на самом деле прошло лишь несколько секунд. Она знала, что физически Никки была в порядке, но эмоционально? Душевно? Это совсем другое дело, и Рози не нужна была ее третья бесполезная степень — на этот раз — в психологии, — чтобы понимать это.
Уронив телефон на подушку, она потянулась вперед и поставила ноутбук назад, на кофейный столик. Сняла очки и положила их сверху.
Бросила взгляд на закрытые двери балкона. Настала ночь, но гул машин и голоса людей по-прежнему звучали громко. Стоило закрыть глаза, появился самый раздражающий образ. Она тут же увидела Девлина, стоящего у этих закрытых дверей.
Боже, этот мужчина был красив, но он также был сертифицированным придурком… привлекательным придурком.
Надменный, прямолинейный, требовательный, несносный придурок, почти такой же теплый и дружелюбный, как дом с привидениями.
Придурок, который, казалось, был очень щедро одарен. Боже. Ей не стоило думать об этом. Ей вообще не стоило думать о нем, но он все равно присутствовал в ее мыслях, хотела она того, или нет.
Открыв глаза, она поджала губы. В субботу утром этот мужчина был одет так, словно пришел с деловой встречи, в серые брюки и белую рубашку на пуговицах. Он выглядел потрясающе, хотя точно так же он выглядел и на кладбище, но она сомневалась, что в его гардеробе найдется хоть пара джинсов.
Вспомнив выражение его лица, когда она назвала его дебилом, она хихикнула. Хотела бы она обладать даром предвидения, чтобы в руке ее в тот момент был телефон, потому что та вспышка изумления была достойна того, чтобы запечатлеть ее на видео. Из чистой вредности она бы поставила это лицо на аватарку в «Фейсбуке».
Она снова хихикнула, когда бросила взгляд на часы в форме ламы, которые достала для нее ее подруга Бри. Бог знает, где она их нашла, но Рози не возражала. Это потрясающая вещь, а Рози питала слабость к удивительным и странным созданиям.
Было уже почти десять часов, и она должна была чувствовать усталость, вставая так рано два дня подряд, чтобы выйти на смену в пекарне, готовящейся к толпам, что повалят из церкви. Но она чувствовала себя бодрой и даже взвинченной.
И было лишь одно средство унять беспокойство. Пончики дю Монд.
К сожалению, это означало, что ей нужно переодеться.
Даже несмотря на то, что над Кварталом уже царила ночь, на улицах все равно будут толпы народу. Рози не собиралась выходить в одном топике, шортиках и толстых вязаных носках.
И все же пончики того стоили.
Вскочив на ноги, она начала переодеваться, и тут зазвонил телефон. На ее лице появилась улыбка, когда она увидела имя Ланса и его забавное фото, где она красовался с обручем с крошечными пластиковыми привидениями на пружинках на голове.
— Привет, приятель, — ответила она, подхватив бокал вина. — Я думала, ты работаешь сегодня в ночь.
— Не. Я ушел рано, — ответил он. Ланс работал фельдшером скорой, и, боже, его работа никогда не была скучной. — Я просмотрел видео. Пока не было возможности взглянуть пристальней, но, вау, я поверить не могу, что мы наконец что-то поймали.
— Я знаю. — Она глотнула вина. — Жуткое ощущение.
— Нам нужно вернуться в дом и провести там еще одну ночь.
— Да, но семья пока не согласилась на это. — Они хотели помощи, но КНОПка могла провести много часов за одними только исследованиями. — А если они не…
Ланс вздохнул.
— Если они не согласятся, то я буду чертовски уверен, что это розыгрыш.
— Я тоже.
Прикончив бокал, она отнесла его на кухню. КНОПка раскрыла и разоблачила мошенников больше, чем нашла настоящих призраков, но такова природа этого бизнеса.
— Джилли сказала, что прозвонит им завтра и сообщит новости. Ты к тому моменту уже обработаешь видео?
— Конечно. — Последовала пауза, в которую Рози успела поставить бокал в раковину. — Занята сегодня чем-нибудь?
— Нет, хотела только сходить в Дю Монд.
— Хочешь, составлю тебе компанию?
Рози ухмыльнулась. Ланс жил за Каналом, и это была та еще прогулка, но, как и она, Ланс был совой и всегда готов к чему угодно.
— Если уверен, что хочешь присоединиться ко мне.
— Детка, я всегда хочу, — ответил он.
Ее улыбка дрогнула, когда она оттолкнулась от кухонного стола. Было что-то дразнящее в том, как он сказал это, но было и нечто… большее. Она почувствовала пробуждающуюся тревогу. Ланс был симпатичным, хорошим парнем, но он оставался одним из самых близких ее друзей. Она знала, что эти границы лучше бы не пересекать, как бы сложно это ни было. А в последнее время? Ланс подавал сигналы, которые можно было интерпретировать как заинтересованность в большем. Приглашал ее на ужин. Появлялся в пекарне «Прадин» с ее любимым напитком… или удивлял ее любимым лакомством, этими штучками в коробочках, такими чесночными и вкусными, ведь их непросто найти. Хотя, возможно, он просто был потрясающим другом, а она придавала всему слишком большое значение.
Скорее всего, последнее.
— Рози, ты там? — спросил он.
— Да. — Она откашлялась. — Прости. Задумалась. Странные выходные.
— Тем более есть повод закончить их пончиками.
Расслабившись, она закатила глаза.
— Истинная правда. Мне нужно минут пятнадцать переодеться. Ладно?
— Идеально. Увидимся там.
Отключившись, она оставила телефон на кухне и поспешила в спальню, улыбнувшись, когда занавески за спиной противно задребезжали. Выдернув из комода пару узорчатых штанов, она сняла носки, едва не упав при этом. Попыталась представить себе Девлина, спонтанно отправившегося за булочками в десять вечера, и разразилась хохотом. С леггинсами, спущенными до коленей, она опрокинулась на спину, шлепнувшись задницей на кровать.
Рози готова была поспорить: Девлин де Винсент был такой же спонтанный, как визит к дантисту.
Дев не любил сюрпризы.
Особенно когда их преподносил его дядя, Стефан де Винсент, ждущий его в домашнем офисе в понедельник утром.
— Прошу прощения. Сенатор настаивал на том, что это не может ждать, — объяснял Ричард Бессон, пока Дев шел по коридору второго этажа.
Старый управляющий был такой же частью дома, как и де Винсенты, и следил за домом вместе с женой с тех пор, как Дев был ребенком. Ливи отсутствовала из-за проблем со здоровьем, на ее место заступила их дочь, Никки, но она не была подходящей заменой, даже временной, по целому ряду причин.
Дев невольно задался вопросом, что думает Бессон об отношениях Гейба и его дочери. Даже несмотря на то, что Гейб до сих пор был самым… привлекательным из братьев, он оставался де Винсентом, а Бессон за время своей работы тут видел многое.
Бессон также многое знал.
Слабое любопытство испарилось окончательно, когда его взгляд сфокусировался на обшитых панелями дверях, ведущих в его кабинет. Под скулами заиграли желваки.
— Все в порядке. — Дев одернул манжеты на рубашке. — Можешь принести кофе, когда будет такая возможность?
— Конечно. — Бессон начал разворачиваться.
Дев замер, как только Бессон начал разворачиваться. Опустив руки, он встряхнул рукавами.
— Ричард?
Тень удивления мелькнула на лице мужчины.
— Да?
Дев открыл рот, потом закрыл его. Прошло некоторое время, пока он раздумывал, что хочет сказать. Он сделал шаг к старшему мужчине и тихо произнес:
— Я сожалею о том, что случилось с твоей дочерью. Постараюсь, чтобы ничего подобного впредь не случалось.
Бессон какое-то мгновение смотрел на него в ответ, затем прокашлялся.
— Я не сомневаюсь, что вы… позаботитесь о безопасности моей дочери. Благодарю вас.
Дев кивнул.
— Позже нам нужно будет поговорить о замене для Ливи. Никки больше не подходит для этой работы.
Ее отец открыл было рот.
— Она в отношениях с моим братом, — сказал Дев, заметив мрачный взгляд мужчины. — Не думаю, что ты захочешь, чтобы она подавала ему обед и убирала со стола после.
Слабая улыбка мелькнула на лице Бессона.
— Да, мне бы этого не хотелось.
— Хорошо.
Улыбка так и осталась на лице Ричарда.
— Я немедленно принесу кофе в ваш кабинет.
Коротко кивнув мужчине, Дев развернулся и прошел к дверям своего кабинета. Он опустил ладони на панели и толкнул их.
Его кабинет представлял собой светлую и просторную комнату, свет струился через восточные окна, но спиной к дверям сидело темное облако.
Лоуренс де Винсент был чистым злом. Его брат-близнец Стефан по сравнению с ним казался, мать его, идиотом. Опасным в своей собственной манере, но не настолько плохим, как Лоуренс.
— Как славно, что ты, наконец, присоединился ко мне, — сказал Стефан.
Дев поджал губу, закрывая за собой дверь. Он ненавидел звук голоса Стефана, потому что он был так похож на голос Лоуренса.
— Как славно, что ты явился без предупреждения после того, как все выходные не отвечал на мои звонки.
— Я был в округе Колумбия, Дев, и я был очень занят.
— Настолько занят, что не мог поднять трубку? — Дев прошел через кабинет, и, проходя мимо дяди, уловил слабый запах кубинских сигар. Густой и сладкий, такие курил Лоуренс. Он прошел за стол и лишь тогда позволил себе взглянуть на своего дядю.
С характерными глазами цвета морской волны и темными волосами с легчайшим намеком на седину на висках, он на все сто был де Винсентом. Слабые морщинки окружали углы глаз и губ. То ли благодаря искусным врачам, то ли благодаря хорошей наследственности, старел он красиво.
Стефан выглядел совсем как Лоуренс. В конце концов, они были близнецами, так что всякий раз, когда Дев вынужден был смотреть на Стефана, у него возникало такое чувство, будто он смотрит на того, кого искренне ненавидел.
Его дядя, вероятно, пришел бы ему на ум следом, если бы Дев должен был составлять список тех, кого ненавидел. Его дядя заслуживал каждую унцию этой ненависти, но если сравнивать, то Лоуренс был хуже.