— Я не хотел сделать ничего плохого. Честно.
Он покрутил палкой в воздухе.
— Давай вали отсюда.
Я пошел прочь — быстро, и оглянулся через плечо только один раз.
Человек пристально смотрел мне вслед.
«Быстрее, — предостерег Нерожденный Близнец. — Бегом!»
Я замер, глядя, как человек открывает ворота. Он помахал мне рукой — почти дружелюбно.
— ВЗЯТЬ ЕГО, РЕБЯТА!
Три черных добермана понеслись прямо на меня.
Я помчался со всех ног, но знал, что тринадцатилетнему мальчику не убежать от трех оскалившихся доберманов. Ноги пробарабанили по дерну, я перелетел через копну, удар об землю вышиб из меня дух, и где-то сбоку мелькнул бархатный круп в прыжке. Я завизжал, как девчонка, и сжался в комок в ожидании клыков, которые вопьются мне в бок и в лодыжки и будут терзать и рвать и мусолить, мотая головой, и оторвут мне яйца и побегут прочь с моими яйцами в зубах, и печенкой, и почками, и сердцем.
Где-то очень близко закуковала кукушка. Но ведь уже прошло не меньше минуты?
Я открыл глаза и поднял голову.
Ни собак, ни хозяина не видно.
Нездешняя бабочка веером раскрывала и захлопывала крылья в паре дюймов от меня. Я осторожно встал.
Придется в ближайшие дни ходить с роскошными синяками, и пульс был до сих пор неровный и частил. В остальном я был в полном порядке.
В порядке, но чувствовал себя отравленным. Хозяин собак презирает меня за то, что я не здешний. Он презирает меня за то, что я живу на Кингфишер-Медоуз. С таким презрением не поспоришь. Как не поспоришь с обозленными доберманами.
Я пошел дальше по верховой тропе, вон из рощи.
Паутинки в опалах росы звон-лопались у меня на лице.
Большое поле было полно настороженных овец и новеньких, свеженьких ягнят. Ягнята приближались ко мне, скача, как Тигра в мультике, и толкая друг друга. Их блеяние звучало как гудок маленькой паршивой машинки «Фиат Нодди» — при виде меня они испытывали дебильную радость. Яд, оставленный доберманами и их хозяином, стал мало-помалу рассасываться. Одна-две овцы-матери начали подбираться ко мне. Они мне не очень-то доверяли. Овцам повезло, что они не знают, почему фермер о них заботится. (Людям тоже надо очень осторожно относиться к чужой беспричинной доброте. Доброта не бывает беспричинной, а причина обычно весьма неприятна.)
В общем, я уже был на середине поля, когда заметил трех ребят на старой железнодорожной насыпи. Они сидели на Пустом бревне, которое лежит у кирпичного мостика. Они меня уже увидели, и если бы я изменил курс, они поняли бы, что я струсил и избегаю их. Так что я двинулся прямо к ним. Я жевал пластинку «Джуси-фрут», найденную в кармане. Время от времени я сбивал по пути головку цветущего чертополоха, чтобы казаться круче.
И не зря. Это оказались Грант Бэрч, его слуга Филип Фелпс и Энт Литтл — они курили, передавая бычок по кругу. Из Пустого бревна вылезли Даррен Крум, Дин Дуран и Подгузник.
— Эй, Тейлор! — крикнул Грант Бэрч с бревна.
— Пришел посмотреть на драку? — спросил Фелпс.
— Какую драку? — крикнул я от подножия железнодорожной насыпи.
— Я собираюсь раздавить в лепешку Его Дрочистое Величество Росса Уилкокса Третьего, — Грант Бэрч зажал пальцем одну ноздрю и выстрелил горячей соплей из другой.
Какая хорошая новость.
— А чего это?
— Прикинь, мы со Свинъярдом вчера играем в «Астероиды» в «Черном лебеде». Приходит Уилкокс, ведет себя так, как будто он главная шишка, и, ни слова не говоря, берет и роняет окурок прямо мне в шенди![17] Ты можешь в это поверить? Я ему говорю: «Ты что, нарочно?» А он такой: «А как ты думаешь?» И я ему говорю: «Ты об этом пожалеешь, девчачья пиписька!»
— Круть! — осклабился Филип Фелпс. — «Девчачья пиписька»!
Грант Бэрч нахмурился.
— Фелпс, не перебивай меня.
— Прости, Грант.
— Ну вот, я ему говорю: «Ты об этом пожалеешь, девчачья пиписька!» А он такой: «Уж не ты ли меня заставишь?» А я такой: «Пойдем выйдем». А он такой: «Ну конечно, ты только и ждешь, что выйдет Айзек Пай и не даст мне измолотить тебя как следует». Я говорю: «Ну хорошо, вонь подзалупная, тогда ты скажи где». И он такой: «Завтра утром, у Пустого бревна, в полдесятого». А я ему: «Тогда заранее вызови „Скорую“, говноед. Увидимся». И он такой сказал «хорошо» и вышел.
— Уилкокс просто чокнулся, — сказал Энт Литтл. — Грант, ты же его в порошок сотрешь.
— Да, — сказал Даррен Крум. — И еще как.
Отличные новости. Росс Уилкокс в последнее время сколачивает свою банду в школе и не скрывает особо, что у него на меня зуб. Грант Бэрч один из самых крутых ребят во всех третьих классах. Уилкокс уйдет с битой мордой и клеймом чмошника и изгоя.
— Сколько времени, Фелпс?
Тот посмотрел на часы.
— Без четверти десять, Грант.
— Уилкокс, похоже, струсил, — сказал Энт Литтл.
Грант Бэрч харкнул на землю.
— Подождем до десяти. Потом пойдем на Веллингтон-Гарденс и позовем Уилкокса поиграть с нами. Такой борзости я не спускаю.
— Грант, а его папка? — спросил Фелпс.
— Что «его папка», Фелпс?
— Он ведь побил Уилкоксову мамку так, что она загремела в больницу.
— Прям я испугался какого-то пидора. Дай-ка еще сигаретку.
— Только не сердись, Грант, у меня остались одни «Вудбайнс», — пробормотал Фелпс.
— «Вудбайнс»?!
— У мамки в сумке других не было. Извини.
— А «шестерки», что твой старик курит?
— Ой, у него не было. Сорьки.
— Господисусе! Ну ладно. Давай сюда «Вудбайнс». Тейлор, хочешь сигаретку?
— Ты ведь бросил, верно, Тейлор? — насмешливо сказал Энт Литтл.
— Снова начал, — сказал я Гранту Бэрчу, карабкаясь вверх по насыпи.
Дин Дуран помог мне перелезть через грязный выступ обрыва.
— Привет.
— Привет, — ответил я.
— И-ГО-ГО-ГО-ГО! — Подгузник оседлал Пустое бревно и нахлестывал сам себя прутом по заднице. — Сейчас я напинаю задницу этому мальчишке отсюда до Китая!
Должно быть, слышал эту фразу в каком-нибудь фильме.
Средний по рангу парень, такой как я, не имеет права отказаться от приглашения парня постарше, такого как Грант Бэрч. Я взял сигарету, как тогда показывал мне Хьюго, и притворился, что глубоко затягиваюсь. (На самом деле я только держал дым во рту.) Энт Литтл, конечно, надеялся, что я закашляюсь. Но я только выдохнул дым, как будто уже миллион раз это делал, и передал сигарету Даррену Круму. (Если детям не разрешают курить, почему это так противно?) Я искоса глянул на Гранта Бэрча — проверить, насколько я его впечатлил, — но он смотрел на турникет в ограде церкви Св. Гавриила.
— Смотрите, кто к нам пришел!
Противники встали перед Пустым бревном и смерили друг друга взглядом. Грант Бэрч на пару дюймов повыше Росса Уилкокса, но Уилкокс мосластее. С Уилкоксом пришли Гэри Дрейк и Уэйн Нэшенд, как секунданты. Уэйн Нэшенд раньше был аптонским панком, потом недолго побыл аптонским новым романтиком,[18] но теперь стал аптонским модом,[19] уже насовсем. Он полный дебил. Гэри Дрейк — вот он отнюдь не дебил. Он учится в нашем классе. Но он двоюродный брат Уилкокса, так что они вечно отвисают вдвоем.
— А ну вали домой к мамочке, пока я еще добрый, — сказал Грант Бэрч.
Гнусное начало. Про мамку Уилкокса все знают.
Уилкокс сплюнул Гранту Бэрчу под ноги.
— Ну попробуй, сделай так, чтобы я свалил.
Плевок попал Гранту Бэрчу на кроссовку.
— Ты это языком слижешь, девчачья пиписька.
— Попробуй, заставь меня.
— Папку своего заставь говно кушать.
— Ах, как остроумно, Бэрч.
Ненависть пахнет старыми сгоревшими фейерверками.
Когда бывают драки в школе, это очень весело. Мы все орем «ДРАКААААААА!» и кидаемся в гущу боя. Потом прибегают мистер Карвер или мистер Уитлок, расталкивая зрителей. Но сегодняшняя драка была хладнокровнее. После каждого удара мое тело машинально дергалось, как дергаются ноги, когда смотришь на прыжки в высоту по телевизору. Грант Бэрч мигом кинулся в ноги Уилкоксу, чтобы свалить его.
Уилкокс нанес слабый удар, но был вынужден извернуться боком, чтобы не упасть.
Грант Бэрч вцепился Уилкоксу в горло.
— Пидор!
Уилкокс вцепился в горло Гранту Бэрчу.
— Сам пидор!
Уилкокс двинул Гранта Бэрча кулаком по голове. Больно.
Грант Бэрч захватил шею и голову Уилкокса в тиски. Вот это по правде больно.
Грант Бэрч качнул Уилкокса в одну сторону, в другую, но не мог его свалить и только двинул кулаком в лицо. Уилкокс извернулся, изогнул руку кверху и впился пальцами в лицо Гранта Бэрча.
Грант Бэрч пихнул Уилкокса и двинул ему ботинком в ребра.
Они тут же со страшной силой столкнулись лбами, как два барана.
Они возились и дергали друг друга, сплевывая ругательства сквозь зубы.
У Гранта Бэрча из носа потекла алая струйка. Она запачкала лицо Уилкокса.
Уилкокс попытался поставить подножку Гранту Бэрчу.
Грант Бэрч поставил контр-подножку Уилкоксу.
Уилкокс поставил контр-контр-подножку Гранту Бэрчу.
К этому времени они доковыляли до края насыпи.
— Осторожно! — заорал Гэри Дрейк. — Вы на самом краю!
Сплетенные тела зашатались на краю обрыва.
И сверзились вниз.
Когда они докатились донизу, Уилкокс немедленно вскочил на ноги. Грант Бэрч полусидел, баюкая правую руку левой и морщась от страшной боли. «Черт», — подумал я. Лицо Гранта Бэрча было запачкано землей и кровью.
— Уй-юй-юй, — издевательски произнес Уилкокс. — Ну что, хватит с тебя?
— Ты сломал мне руку, ты, гребаный дрочила! — морщась, произнес Грант Бэрч.
Уилкокс небрежно харкнул под ноги.
— Мне как-то сдается, что ты проиграл, а?