Лёд моей души — страница 39 из 46

На Анжелику страшно было смотреть. Она сидела, уставившись в одну точку невидящими глазами, и в волнении грызла свои красивые наращённые ногти. Ей даже предложили помощь квалифицированного психолога, но она отказалась. Старших детей всё-таки отправили домой с бабушкой. Андрис уговаривал Анжелику тоже поехать на остров и ждать новостей там, но она только отчаянно замотала головой, давая понять, что не сдвинется с места, пока не дождётся хоть каких-то известий об Ирочке.

Бернар поддерживал её как мог, и Аля была ему за это жутко благодарна: она понимала, что если бы не француз, Анжелика могла бы банально впасть в истерику.

Туристическая жизнь в лагере замерла. Аля, конечно, предложила гостям ради очистки совести проехаться с новой экскурсоводшей до города, погулять, прикупить сувениров, но никто не поехал: все волновались о судьбе Ирочки и не захотели покидать лагерь.

От Анжелики толку сейчас было мало, поэтому Аля с московской коллегой сами организовали горячее питание, а также чай и кофе с бутербродами на перекус – не только для туристов, но и для волонтёров.

Андрис то появлялся в лагере, то снова исчезал вместе с поисково-спасательными группами. Каждое его появление Анжелика встречала со вспыхнувшей надеждой во взгляде – и каждый раз лицо её каменело от ещё одного разочарования.

После очередной безуспешной “ходки” Аля не отпустила Андриса с отрядом.

– Тебе нужно отдохнуть, – непреклонно заявила она, – ты с ног валишься от усталости, и, кстати, совсем ничего не ел с самого утра!

Она усадила его в кухне, чуть ли не силой сунула в руки стакан кофе и бутерброд с сыром. Андрис жевал, не чувствуя вкуса.

– Как ты думаешь, – тихонько, чтобы не травмировать Анжелику, спросила она, – шансы ещё есть?

Он встретился глазами с Алей и красноречиво промолчал, боясь озвучивать вслух то, что подумал. Шансы были днём. Теперь же их становилось всё меньше и меньше…

Анжелике в конце концов удалось вколоть что-то успокоительное, и она заснула. Бернар отнёс её на руках в палатку и остался там, чтобы охранять её сон. Несмотря на весь ужас ситуации в целом, Аля не могла не отметить, как трепетно и бережно француз относится к Анжелике, как переживает за неё и за её дочь, как искренне желает, чтобы всё закончилось хорошо…


Все обитатели лагеря притихли, словно пришибленные сегодняшними событиями. Чувствуя, что у неё затекли ноги от постоянного сидения рядом с самоваром, Аля решила пройтись, чтобы немного размяться.

Почти совсем стемнело. Аля услышала непрерывный гул, похожий на звуки землетрясения и уже ставший для неё привычным за эти дни – начиналась симфония льда. Она знала, что этот звук издают выдавливаемые наружу из-за перепада температур льдины.

Вдруг Але послышалось, что мелодия льда изменилась – точнее, в неё добавилось звучание нового музыкального инструмента. Она потрясла головой, отказываясь в это верить, но новый звук не исчез… и он был ей хорошо знаком.

Кто-то снова стучал в бубен.

Беспрерывно, ясно, где-то в отдалении. Точно так же, как в ту ночь, когда она сама брела по льду в поисках спасения и человеческого жилья…

Как и тогда, звук не становился ни тише, ни громче, словно был повсюду вокруг неё, смешавшись с морозным воздухом. “Говорят, кому-то этот бубен пророчит счастье, кому-то беду, – вспомнила она слова Анжелики. – Лучше не будить лихо, пока оно тихо. Существует много духов – как злых, так и добрых. Если тебе духи один раз помогли – хорошо. Но специально не нарывайся и не ищи с ними встречи. Кто знает, какой именно дух в следующий раз вырвется наружу…”

Словно загипнотизированная, Аля двинулась на этот звук. Она не искала встречи с духами специально, но… они ведь сами её позвали, разве нет?

Она почти уже вышла за территорию лагеря, когда её настиг резкий окрик:

– Куда это ты собралась?


Застукав пытающуюся улизнуть Алю, Андрис, мягко говоря, не пришёл в восторг.

– Мало тебе было прошлого раза, да?! – раздражённо сказал он, догоняя её и хватая за руку. – И куда это нас понесло на ночь глядя в гордом одиночестве?

Она остановилась, внезапно осознав, что действительно только что чуть не повторила предыдущую глупую выходку, которая едва не стоила ей жизни.

– Прости… – опомнившись, Аля в замешательстве потёрла лоб; звуки бубна стали слабее, но не стихли окончательно. – Я… как-то не подумала.

– Да что с тобой происходит? – он встряхнул её за плечи. – У тебя точно всё хорошо?

– Я не знаю… – она растерянно улыбнулась, продолжая прислушиваться к звукам вокруг.

– Аля, – он озабоченно потрогал её лоб, – ты меня пугаешь.

– Честно говоря, я сама себя пугаю, – она глубоко вздохнула.

– Так куда ты собралась?

Аля виновато взглянула на него:

– Если я расскажу, ты наверняка решишь, что я сошла с ума…

– Начало мне уже нравится, – подбодрил Андрис. – Итак?

– Только пообещай, что не будешь смеяться, – попросила она.

– Смеяться?! Чёрт возьми, да это последнее, чего мне в принципе сегодня хочется.

Собравшись с духом, Аля залпом выложила ему правду с самого начала – с того момента, когда она заблудилась на просторах замёрзшего Байкала и впервые услышала, как кто-то бьёт в бубен.

– А ты уверена, что это не было слуховой галлюцинацией? – осторожно уточнил Андрис.

– Понятия не имею. Но знаю точно – именно эта… галлюцинация меня и спасла тогда. Благодаря ей я добралась до острова и до людей! – убеждённо отозвалась Аля. – Можешь мне не верить, но… всё было именно так.

– И ты говоришь, что сегодня тоже слышала этот звук?

– Я его и сейчас слышу, – Аля пожала плечами.

– Сейчас?! – Андрис округлил глаза, напряжённо вслушиваясь.

– Ну да. Я действительно не знаю, почему другие этого не слышат. Представляю, как странно это воспринимается со стороны и что можно обо мне подумать, но…

– Возможно, это просто лёд? Ты же знаешь, какие разнообразные и причудливые звуки он может издавать при движении.

– Нет, не лёд, – Аля упрямо замотала головой. – Точно бубен!

– То есть ты хочешь сказать, – он изогнул бровь, – что нужно идти на этот звук?

– Мне так кажется, – её плечи устало поникли. – Думаю, что это добрый знак. Возможно, я ошибаюсь. Но не проверить… не проверить не могу. А вдруг Ирочка где-то совсем рядом?

Несколько мгновений Андрис колебался, принимая, очевидно, не слишком простое для себя решение.

– Ну ладно, – решился он наконец. – Давай немного пройдёмся вместе. Не слишком далеко, чтобы спасателям не пришлось потом искать ещё и нас за компанию. Узнаем, верны ли твои догадки…

Андрис посмотрел, сколько сейчас времени и проверил уровень заряда на телефоне, а затем засунул его в карман и взял Алю за руку.

– Веди, Сусанин, – усмехнувшись, приказал он.


Они почти не разговаривали по дороге. Аля вертела головой, пытаясь определить направление, откуда бубен был слышен отчётливее всего, и сосредоточенно всматривалась в темноту. Андрис тоже прислушивался, но, судя по всему, безрезультатно.

Время шло, и Але становилось всё более неловко. Андрис, вероятно, уступил просто из вежливости, а на самом деле решил, что у неё поехала крыша… Что ни говори, а со стороны её рассказ действительно воспринимался сомнительно и странно.

Постепенно она начала впадать в отчаяние. Этот дурацкий бубен словно играл с ней в прятки! Манил своими звуками – но при этом не становился ближе и не выводил к цели. “А что, если это ловушка? – подумалось вдруг Але. – Забредём сейчас чёрт-те куда, нас потом вообще не найдут…”

– Ладно, хватит, – она опустила голову. – Дурацкая была затея. Идём назад!

– Подожди, – Андрис вдруг резко затормозил и огляделся по сторонам. – Слышишь? Как будто ребёнок плачет…

В этот миг и Аля расслышала детский плач – тоненький, жалобный; толком непонятно было, откуда именно он доносился.

– Ира! – закричала она изо всех сил, надеясь, что её услышат.

И в ответ из темноты раздалось пронзительное:

– Мам-а-а!..

Андрис выхватил телефон из кармана, включил фонарик. Темноту прорезал луч света, пробежался по кругу, отыскивая источник звука.

– Вон там! – Аля указала на груду торосов.

Это была настоящая свалка ледяных глыбин, достигающих нескольких метров в высоту. И именно там – на вершине одной из льдин – они и различили крошечную детскую фигурку.

– Господи, малышка, – ахнула Аля, – как же ты туда забралась?

То ли девочка старалась привлечь внимание и залезла на эту верхотуру, то ли спасалась от чего-то, то ли просто сверху ей было лучше видно окрестности…

– Оставайся на месте! – крикнул Андрис. – Не двигайся, мы сейчас к тебе сами подойдём!

Но Ирочка уже захлебнулась новым приступом плача и принялась неуклюже спускаться с торосов, повторяя:

– Мама, мамочка…

– Ира, стой!!! – закричала и Аля, однако малышка то ли не слышала их, то ли не понимала от шока.

Андрис и Аля рванули ей навстречу, пытаясь перехватить.

Маленькая ножка соскользнула, и, испуганно пискнув, девочка покатилась вниз.

– Нет! – взвизгнула Аля, ни на секунду не забывающая о том, что возле торосов обычно располагаются самые опасные и широкие трещины с открытой водой.

Они не успели на какие-то доли секунды. Съехав с льдины вниз, Ирочка так же моментально – никто и опомниться не успел – провалилась в становую щель и с головой ушла под воду.


Всё, что происходило дальше, напоминало замедленную съёмку.

На самом-то деле счёт шёл на секунды, на едва уловимые мгновения, время неслось вскачь, буквально летело – но Аля воспринимала случившееся, словно сама сейчас оказалась под водой: всё ощущалось медленно и тягуче, виделось слегка не в фокусе… Возможно потому, что свет фонарика внезапно погас (скорее всего, Андрис просто выронил телефон), и единственным освещением служил звёздный шатёр, раскинувшийся над бескрайней ледяной гладью.

Она отстранённо зафиксировала, как Андрис, обогнав её, бежит к трещине, на ходу расстёгивая куртку и швыряя на лёд, а затем рывком стаскивая с себя свитер.