Люби меня мертвым — страница 54 из 81

Пять минут спустя Грейс сидел с чашкой кофе в руке. Его одолевали мрачные мысли. Решив, что будет лучше, если Пью узнает о побеге от него, Грейс набрал номер помощника главного констебля, но снова попал на автоответчик. Ну почему сегодня никто не подходит к телефону? Пришлось опять оставлять сообщение.

Включив компьютер и мельком просмотрев сводку происшествий, Грейс ничего достойного внимания не заметил. Все как обычно – уличные ограбления, драки, два угона – «мерседес» и БМВ, несколько пропавших, парочка незаконных проникновений, кого-то арестовали за незаконное ношение оружия…

Затем Грейс проверил электронную почту и обнаружил письмо от нью-йоркского коллеги Пата Лэнигана: «Позвони, у меня для тебя интересные новости».

Отправлено оно было вчера, в десять часов вечера. Грейс принялся считать. Нью-Йорк на пять часов отстает от Великобритании. Если здесь десять минут восьмого утра, значит, в Нью-Йорке – десять минут третьего ночи. Придется подождать, когда в Америке наступит утро. А пока Грейс позвонил человеку, к которому испытывал величайшее уважение.

Рей Пэкем ответил сразу. Голос его звучал весело и бодро. Раньше Рей служил в отделе высоких технологий, но недавно вышел в отставку по состоянию здоровья.

– Рей, это Рой Грейс. Прости, что названиваю в такую рань. Дело очень важное. Но если сейчас тебе неудобно говорить, могу перезвонить попозже.

– Рой! Как же я рад тебя слышать! Не волнуйся, ты меня не разбудил. Давно уже встал и, откровенно говоря, маюсь от скуки. Чем могу помочь?

Грейс рассказал о своем плане, и, к счастью, Рей ответил, что все это вполне можно устроить. Несколько приободрившийся Грейс откинулся на спинку и глубоко задумался. Отбой в тюрьме в девять часов вечера, а значит, Крисп каким-то образом выбрался из здания между этим временем и семью часами утра. Все вещи у него забрали при аресте. Значит, в распоряжении арестанта были только надзирательская форма и пистолет. Достаточно, чтобы отобрать чужую машину и выехать на ней из страны. Возможно, Крисп уже в Швейцарии, Италии или Германии. А может, и в Австрии, мысленно прибавил Грейс, поглядев на висевшую на стене карту Европы.

А ведь Крисп был почти у них в руках! Как ему снова удалось улизнуть? Уже второй побег, причем не менее ловкий, чем первый, совершенный в Брайтоне в декабре! Должно быть, и в тот раз, и в этот Крисп все спланировал заранее и основательно подготовился. И теперь этот мерзавец играет с ними в прятки на международном уровне. К сожалению, Грейс понимал – как бы ужасны ни были преступления Криспа, у суссекской полиции просто нет ресурсов, чтобы разыскивать его за рубежом. Придется положиться на Европол и Интерпол.

А сейчас нужно было сосредоточиться на операции «Паук». Если в Брайтоне и впрямь орудует черная вдова – а высокая смертность среди женихов и мужей Джоди Кармайкл указывала именно на это, – нужно остановить преступницу как можно скорее, пока она не расправилась еще с одной жертвой. Тем не менее блестящий план, придуманный Грейсом для этой цели, было не так-то просто осуществить. В былые, более простые времена Грейс просто взял бы инициативу на себя и приступил к делу, но сейчас требовалось получить разрешение руководства и пройти через много этапов, прежде чем тебе дадут зеленый свет.

А между тем медлить не следовало – возможно, Джоди Кармайкл уже наметила очередную жертву.

Для того чтобы добиться согласия на проведение подобной операции, требовались весомые обоснования. О том, как представить их начальству, Грейс и размышлял всю ночь.

Зайдя в Гугл, он напечатал в строке поиска «песчаная эфа». Подавшись вперед, принялся внимательно изучать предложенные ссылки. Статей оказалось много – и об эфах в целом, и о песчаной эфе в частности. Но Грейса интересовали не общие сведения, а кое-что гораздо более конкретное. Он сообразил, на чем можно подловить Джоди. Но сначала надо было кое-что проверить.

Наконец Грейс нашел то, что искал. Сразу развеселившись, он воскликнул «Да!» и победоносно вскинул кулак. Еще раз внимательно перечитав статью, позвонил Гаю Батчелору.

– Гай, как зовут эксперта по ядовитым рептилиям из Лондонского зоопарка, который выезжал вместе с нашей командой на обыск дома Шелби Стонора? Кажется, доктор Реарден?

– Да, босс. Он сказал, что, если потребуется консультация по змеиным укусам, обращаться надо в Колледж тропической медицины в Ливерпуле. Там работают эксперты мирового уровня.

– Но мы, к сожалению, не в Ливерпуле. Позвони туда и попроси, чтобы прислали кого-нибудь в Брайтон.

Не успел Грейс закончить разговор, как зазвонил телефон. Кэссиан Пью. Грейс набрал полную грудь воздуха и приготовился к серьезной выволочке. Однако Пью разозлился не так сильно, как можно было ожидать. Впрочем, Рой догадывался почему. Пью собирался приберечь этот провал до подходящего случая, когда можно будет использовать его против Грейса. И то, что он здесь ни при чем, ни малейшего значения не имело.

– Рой, ну что за безобразие? – заныл в трубку Пью.

– Вы про Криспа? Да, сэр, совершенно с вами согласен. Зато с операцией «Паук» дела обстоят гораздо лучше. У меня появилась одна мысль. Если позволите, хотелось бы прямо сегодня зайти к вам в кабинет и обсудить эту идею. Вы сейчас свободны?

– Да, – ответил Пью. – Но только если уложитесь за час.

81


Среда, 11 марта


В начале восьмого утра охранник, дежуривший возле Мэллинг-Хаус, штаб-квартиры полиции Суссекса, приветственно помахал рукой въезжавшему на парковку для посетителей Рою Грейсу. Преодолев крутой подъем на своем «мондео», не отмеченном никакими опознавательными знаками, Грейс проехал мимо парковок для сотрудников дорожной полиции и колл-центра. Чтобы попасть на парковку для посетителей, нужно было приложить пропуск к электронному считывающему устройству, и тогда шлагбаум поднимался. Других машин почти не было, поэтому мест оказалось более чем достаточно. Затем Рой Грейс направился к сборному зданию, вошел в приемную и принялся обмениваться любезностями с дежурной секретаршей, которую знал уже много лет.

Грейс отправил эсэмэску Гаю Батчелору, предупреждая, что утреннее совещание перенесено на более позднее время и состоится не в девять утра, а в десять. Далее Грейс через заднюю дверь вошел в величественное здание времен королевы Анны, где находились кабинеты начальства. Поздоровался со старым приятелем, суперинтендентом Стивом Карри, переключил мобильный телефон на беззвучный режим, поднялся по лестнице и вошел в роскошный кабинет Кэссиана Пью. Из окна открывался вид на идеально ровно подстриженную лужайку и современные дома на окраине Льюиса.

Помощник главного констебля встал из-за широкого стола, чтобы поприветствовать Грейса. Одет он был в безупречно аккуратную форму. Пью протянул Грейсу узкую руку.

– Рад тебя видеть, Рой, – произнес он, указывая на кожаное кресло по другую сторону стола.

Когда Грейс сел, Пью спросил:

– Чай или кофе?

– Если можно, крепкий кофе без сахара, сэр.

– Вижу, ночка выдалась бурная?

– Нет, сэр, – ответил Грейс. С Пью терять бдительность нельзя – даже в самом безобидном его вопросе всегда кроется опасный подтекст. – Наоборот, лег пораньше, но, когда в доме маленький ребенок, выспаться трудно.

– Да, разумеется. – Связавшись с секретаршей и велев ей сварить кофе, Пью оперся локтями о стол и подался вперед. – Как поживает ваш сынишка, Ной?

– Хорошо. Подрастает.

Пью покровительственно улыбнулся:

– Если меня правильно информировали, вы уезжали на несколько дней в Мюнхен?

– Нет, сэр, всего на один день, и то неполный. Представляете, Сэнди нашлась. Через десять лет! В Мюнхене ее сбило такси.

Пью невольно отвел взгляд.

– Насмерть?

– Нет, Сэнди жива, но лежит в больнице. Травмы очень серьезные.

Грейс едва удержался от соблазна прибавить: «А ты-то думал, что она закопана у меня на заднем дворе». Впрочем, Пью, видимо, приходили в голову похожие мысли. Потому он и не мог посмотреть Грейсу в глаза.

– Правда? Сочувствую. И как же вы собираетесь поступить в этой непростой ситуации?

– У меня теперь новая жизнь, сэр. Просто я должен был встретиться с Сэнди, поговорить…

– Конечно.

– Придется уладить много формальностей, но этим займусь позже.

На некоторое время повисла неловкая пауза. Наконец Пью заговорил первым:

– Итак, Рой, по телефону вы сказали, что придумали какой-то план.

Секретарша принесла кофе и тарелку с песочным печеньем.

– Да.

Грейс отхлебнул глоток обжигающе горячего кофе, дождался, когда секретарша выйдет за дверь, и в подробностях изложил свою идею. Снова повисла пауза. Некоторое время Кэссиан Пью глядел на него в полном молчании. Понять, что означает выражение его лица, было невозможно. Затем Пью произнес:

– Рой, это безумие.

– Да, сэр, понимаю – затея рискованная.

– Вы подумали, какие последствия для нас может иметь эта выходка?

– Да, подумал. Но осмелюсь заявить, что преступница, с которой мы имеем дело, по жестокости и коварству не уступит Эдварду Криспу. Эта женщина ничуть не менее опасна, и не стоит ее недооценивать. Все указывает на то, что Джоди Кармайкл хладнокровно расправилась с тремя пожилыми мужчинами. Возможно, есть и другие жертвы, о которых нам не известно. Сейчас наша команда ищет тех, кого она может наметить в качестве мишени – и в Великобритании, и за границей. А мой план – отличный способ поймать Джоди Кармайкл на живца.

– И подвергнуть смертельной опасности одного из наших офицеров.

– Если соблюдать осторожность и предусмотреть все риски, нашему сотруднику ничего не будет угрожать.

– А когда Крисп сбежал из лионской тюрьмы, тоже предусмотрели все риски?

– Тюрьма в Лионе не относится к нашей юрисдикции, сэр.

– Да, тут вам повезло, Рой. Но боюсь, с этой вашей задумкой вы очень сильно рискуете. Для начала вы должны заручиться поддержкой Службы уголовного преследования и без ее согласия не предпринимать ни единого шага. И вообще, виновность этой женщины еще далеко не доказана.