— И что это означает?
Я неосознанно отходила от него, пока не уперлась ягодицами в край стола. На мою радость, мужчина стоял на месте, словно догадывался, что лишний шаг навредит нам обоим.
— Я могу объяснить, если вы позволите. Да чего ж он тянет бедного кота за хвост?
— Я этого и жду. Говори как есть, иначе я без твоей помощи приду к весьма невеселому выводу.
— Страх ваш неуместен. При желании вы легко одержите надо мной верх, тем более в месте, что вас светлой энергией питает. Он окинул комнатку хижины восхищенным взглядом, а после вновь посмотрел прямо в глаза.
Энергию, значит, чует? Печаль-беда. Лишь один вид существ на подобное способен, но если я права, лес бы его не пропустил…
— Магии во мне почти не осталось, лишили, — произнес Дар, отвечая на мой мысленный вопрос. Стало быть, лес в нем угрозы не увидел, раз позволил пройти дальше кромки, да еще и добраться до дома ведьмы. — Но несмотря на это, ваша обитель и меня энергией питает, только совсем не так, как хозяйку. Однако этого хватило, чтобы остатки моей магии выбрались наружу. Было бы ее немного больше, вся баня бы в пепел обратилась…
— А ну!.. — оборвала его, вскинув руку. — Ты чего это удумал? Просишь не бояться тебя, а сам исчезновением моей бани угрожаешь!
— Вовсе нет, — твердым, несколько властным тоном отрезал он, чем смог лишить на миг дыхания. Ну и куда подевался его сладкий, успокаивающий голос? Тоже мне, раб…
— Это всего лишь факт. Такой же неоспоримый, как и тот, что говорит о вашем голоде.
Глава 8
Брови полезли на лоб, и пока я осмысливала услышанное, мужчина приблизился, оставив между нами незначительный зазор. Очнулась, только когда пришлось задрать подбородок, чтобы видеть прожигающие насквозь глаза.
— Какой голод? — шепнула растерянно, прежде чем моя рука легла на мужскую грудь. И вовсе не для того, чтобы пощупать! Я оттолкнуть его планировала, честное слово…
Но не смогла. Мгновенно очутилась в лапах любопытства, какое безжалостно придавило мое смущение. Стояла, пялилась на Него и касалась подрагивающими пальцами, не решаясь скользнуть ладонью ни вверх, ни уж тем более вниз.
— Вы голодны до близости, госпожа, — заговорил, понизив голос до пугающе интимного шепота. — Не отрицайте, я это чувствую. Слишком ясно, как и ваше прикосновение.
Я думала, способность дышать ко мне никогда не вернется. Но он замолчал, и я кое-как вобрала в себя воздух, чтобы тут же его выдохнуть. Задышала часто, тяжело, пытаясь сообразить, как теперь выбраться из пучины, в которую прыгнула по своей воле.
— Как ты это чувствуешь? — спросила тихо, с удивлением заметив, что Дар снова шагнул в мою сторону.
Уничтожил безопасное расстояние в пух и прах. Сильнее вжал в стол, давая почувствовать низом живота то самое большое достоинство, на которое я желала взглянуть и никогда не смотреть одновременно.
Чересчур близко. Чересчур твердо.
— Пусть мою магию и отобрали, некоторые способности удалость сохранить. Да вот только они безвредны, некоторые даже бесполезны. Как чтение желаний, например.
— Ну, как посмотреть… Кто-то может жестоко играть с чужими желаниями и чувствами ради собственной выгоды.
— Может быть, — Даррен пожал плечами. — Я не искусен в коварстве.
Нервно сглотнув, не выдержав тяжести его взгляда, я опустила глаза на крепкую грудь.
— Эм-м… Получается… ты почуял мое желание? Вот так просто?
— Вот так просто.
— Ладно. Допустим. И что теперь?
— Я помогу вам его удовлетворить, разумеется.
Тотчас вскинув глаза, я хотела возмутиться, но не успела даже рта раскрыть: меня подхватили под ягодицы и резко усадили на стол. Сердце чуть ребра не сломало, забившись в клетке как обезумевшая хищная птица.
— Постой-постой! — воскликнула, надавив ему на ключицы. — Не спеши-ка, приятель!
— Это меньшее, что я могу для вас сделать, — продолжил свою песню наглый баран. — Вы мне жизнь спасли и уберегли от участи похуже смерти. Позвольте. Вы об этом не пожалеете.
Куда уж там жалеть! С таким-то мужчиной. Шибко настойчивым…
— Близость и вам, и мне необходима. Вы голод утолите, я сил наберусь. Энергии в вас много, так и тянет…
Глава 9
Я затаила дыхание, глупо хлопая ресницами и никак не противясь происходящему безумству.
Воспользовавшись моим замешательством, Даррен наклонился, еле уловимо коснулся уголка рта. Тело вздрогнуло, тут же оказываясь в плену чужих рук. Обнял и, вновь не наткнувшись на сопротивление, смелее прижался к губам.
В меня словно ударила молния — знаю каково это, бывало уже…
Неведомая сила пронзила все конечности, принуждая вытянуться, вызывая в груди чудовищный неконтролируемый жар. Мысли засуетились, смущение овладело сознанием пуще прежнего, но это никак не помешало мне податься навстречу мужчине, обвить его крепкую шею руками и прикрыть в наслаждении веки.
Разум сдался. Чересчур быстро. Почти отключился, уступая первенство ломающему ребра сердцу.
Дар будто понял, что я проиграла в битве с самой собой или с той силой, что была мне неподвластна, и моментально обратил невинное касание в глубокий, страстный поцелуй.
Голова кружилась от осознания, что я позволяю малознакомому человеку касаться меня, целовать и усиливать желания, каким я не придавала значения до этой самой секунды.
А ведь он прав…
Я томилась от недостатка мужского внимания, но, несмотря на неутихающий голод, не смела кого-нибудь к себе подпустить. Опыт у меня был хоть и скудный, но весьма горький и довольно неудачный, чтобы перестать искать близости и никому не доверять. Чуть больше года назад случился мой ужасный первый раз, и с тех пор…
С тех пор я пытаюсь прогнать мысль попробовать еще раз, занимаясь привычными делами, с головой ныряя в обязанности и стараясь лишний раз не тревожить родной лес своим отвратительным настроением. Улыбаюсь и скрываюсь от плохих моментов как могу.
Но сейчас… Этот поцелуй, сладкий и пылкий, это тело — большое, сильное и безупречное — всколыхнули зарытые во тьме воспоминания, и я впервые с того времени подпустила их слишком близко к сердцу.
Они обожгли глаза слезами, а те мгновенно сбежали по щекам.
— Госпожа.
Даррен немного отстранился, лишая тепла, от которого я не думала отказываться, невзирая на неприятное прошлое. Хотелось просто забыть обо всем, что тогда произошло, забыть о совести, гордости, смущении. Расстаться с мыслями о том,
что я поступаю неправильно, и довериться чужим, но поразительно нежным рукам.
Он встретился со мной глазами, а я сразу же опустила взгляд в отчаянной попытке спрятать слезы, эту отвратительную слабость, которую уже давно никому не показывала. Не считая, может, моей кобылки Мони…
— Он обязательно поплатится за все, что с вами сотворил, — неожиданно проговорил Даррен изумительно твердым, серьезным тоном. — Зло наказуемо, госпожа. Этот человек не станет исключением.
Под давлением удивления я даже не удержалась и снова посмотрела ему в глаза.
— Как ты узнал?
Из моего горла вырывались какие-то жалкие звуки, но мужчину, судя по всему, это не смущало. Он прекрасно меня слышал.
Прекрасно понимал. Прекрасно чувствовал, побери его лесной дух.
— Ваши страхи о многом мне говорят. Не знаю, как правильно объяснить… — Он задумчиво нахмурился, пробуждая игривое желание ткнуть пальцем в складку, образовавшуюся между его бровями. — Они приоткрывают дверь в воспоминания. В те, что оставили страшные раны на вашем сердце.
— Ты увидел мое прошлое? — выдохнула пораженно, впиваясь пальцами в широкие плечи. Дар кивнул, неосознанно подтверждая мою догадку о том, кем он является на самом деле.
— Мне стала видна суть, — сказал, сократив разделяющее нас расстояние. Я чуть было не дернулась назад, но он точно предвидел подобное, вдавил ладони в спину, не позволяя отшатнуться. — Я не буду грубым и жестоким, Элис. Даю слово.
Меня всю передернуло, стоило услышать собственное имя, произнесенное глубоким теплым голосом.
Он явно знал, что следует говорить и делать. Подступал ко мне осторожно, медленно, как притаившийся в зарослях хищник подступает к ни о чем не подозревающей жертве.
Жутковатое сравнение, однако я не ощущала себя жертвой. Слабой — да. Но не робкой ланью, загнанной в ловушку.
— Забудьте о нем. Вы же этого хотите, не так ли? Просто забыть. Скажите, что я не прав, и я тотчас остановлюсь. Уже практически не контролируя себя, я отрицательно качнула головой.
Не понимала, что происходит, как он это делает, как вызывает доверие, какого быть не должно. По крайней мере, в это мгновение, когда мы едва знаем друг друга…
Но я была не силах противиться его очарованию, той незримой силе, что опутывала сердце теплом, возбуждала и неодолимо тянула к нему.
Просто забыть.
Один раз. Это совсем не страшно…
К тому же после всего я сделаю так, чтобы Он раз и навсегда забыл этот день и меня.
— Ты прав, — шепнула глухо, прежде чем обхватить его лицо ладонями и впиться в губы жарким, требовательным поцелуем.
Глава 10
Мужчина перенял инициативу довольно быстро. Точно не хотел уступать в этой страстной битве, отдавать первенство, или же желал всеми силами доказать свою преданность, отблагодарить за спасение вот таким своеобразным, жутко приятным способом.
Коснулся пальцами лица, ворвался меж приоткрытых губ языком, поражая сочетаемостью несочетаемого. Нежность, с которой он касался меня, удивительным образом переплеталась с властностью, выливаемой в поцелуй.
От такого впору сойти с ума, ведь сейчас я ощущала себя стоящей на тонкой грани: с одной стороны трепетное отношение, с другой — наглые, смелые, грубые прикосновения. И пусть Дар ими не злоупотреблял, меня все равно швыряло из крайности в крайность, так лихорадочно, что я не могла понять, каким он мне нравится больше: тихим и заботливым или повелительным и настойчивым. Второй вариант не пугал, но сильно удивлял. Я не ожидала нечто под