Анджело стиснул зубы, но не стал с ней спорить, хотя ее ответ раздражал его.
— Я хочу обсудить, как ты сюда попала.
Она прищурилась, и ее глаза сверкнули. Анджело был заинтригован, потому что прежде Алекса всегда скрывала эмоции.
— Я сказала тебе, что не помню. Что тут непонятного?
Она подняла брови. В отличие от Алексы она вела себя агрессивно.
— У меня информация, которой я хочу поделиться с тобой, — сказал он, скрестил руки на груди и увидел, как Алекса хмурится.
Она пригладила рукой волосы и внезапно стала выглядеть хрупкой. А может быть, просто боится, что он раскусит ее замысел?
— Прости, мне не следовало срываться. — Она махнула рукой. — Просто я не в лучшей форме.
Анджело внимательно посмотрел на нее, потом кивнул:
— Я понимаю.
— Что ты хочешь мне сказать?
Наверное, у Анджело есть новости, которые всколыхнут ее воспоминания.
— Кажется, я знаю, как ты сюда попала.
Алли засунула руки в карманы халата и постаралась успокоиться. Под его взглядом она приготовилась к новому удару судьбы. Но что может быть хуже вчерашних разоблачений? Она по‑прежнему не могла прийти в себя.
Очевидная неприязнь Анджело осталась. Алли чувствовала себя порочной и стыдилась того, что кто‑то может так ее ненавидеть. В то же время ее возмущал его жестокий способ рассказать ей о прошлом. Казалось, ему нравится шокировать ее.
Алли выпрямилась. По крайней мере, она окрепла, несмотря на синяки и отсутствие памяти. Но, сидя взаперти в комнате, она буквально сходила с ума.
Именно поэтому она так бурно отреагировала на появление Анджело. Увидев, как блестят его глаза, ощутила ответную вспышку желания. Странно, что она хочет мужчину, который ее презирает. Неужели у нее не осталось гордости?
Внезапно она пожалела, что не села в кресло, как он предложил. Ее голова гудела, а тело трепетало в предвкушении битвы.
— Ты прибыла морем. Я осмотрел местность. Кстати, сообщений о пропавшем иностранце не было.
— Продолжай!
— На скалах в конце пляжа я нашел весло. Такое весло используется при катании на доске для серфинга.
Он прищурил карие глаза, словно ожидая от нее более энергичной реакции. Чего он ожидал? Наверное, думал, что она что‑нибудь вспомнит.
— По‑твоему, я приплыла с материка?
Она резко посмотрела на стеклянные балконные двери, через которые ранее заметила темное пятно материка. Но погода снова ухудшилась, и она увидела только хлещущий дождь и серое небо. Но его слова не всколыхнули ее память. Алли глубоко вздохнула, стараясь побороть разочарование.
— Расстояние приличное, но доступное для человека в хорошей спортивной форме. — Он скользнул взглядом по ее фигуре, словно оценивая, и тело Алли покрылось мурашками.
— Ладно. — Она заставила себя сосредоточиться. — Если это так, то я жила на материке. Если мы будем искать…
— Я уже искал. — Его взгляд стал острым, как лазер, и Алли захотелось надеть что‑нибудь плотнее халата. — Я нашел парня, который сдал в аренду доску для серфинга за наличные женщине, похожей на тебя. Он уже сообщил в полицию о твоем исчезновении.
У Алли перехватило дыхание, она прикоснулась рукой к шее:
— Они отследили, где я остановилась?
Когда она вернется туда и увидит свои вещи, то все вспомнит.
Она с нетерпением подошла ближе к Анджело и остановилась, уловив восхитительный мужской запах и цитрусово‑кедровый аромат одеколона. Она была на расстоянии вытянутой руки от человека, который принял ее в своем доме, но был ее врагом.
— А вот это самое интересное, Алекса. Не нашлось никаких следов пропавшей незнакомки. Твое имя в арендной книге тоже написано неразборчиво, хотя оно начинается с буквы А. В шкафчике, в котором ты оставила свои вещи, не нашлось ничего, что могло тебя идентифицировать. Только сменная одежда и деньги.
— Алли. Я говорила тебе, что мне не нравится, когда меня называют Алексой. А ключ от номера в отеле?
Анджело покачал головой:
— Ничего. Кажется, ты не хотела, чтобы тебя выследили. Ты словно тщательно спланировала свои действия и явно что‑то замышляла.
Она нахмурилась, быстро соображая:
— Тебе не кажется, что это неправдоподобно?
Он развел руками и пожал плечами:
— Я ничему не удивлюсь.
Это была очередная провокация вдобавок к язвительности, с которой он описывал их предыдущие отношения, снисходительным взглядам его экономки, отсутствию тепла со стороны кого‑либо, кроме доктора. Вдобавок к ужасному страху по поводу того, что она, возможно, никогда не восстановит свою память.
Алли шагнула вперед и ткнула пальцем ему в грудь. Она осмелела, увидев, как он округлил глаза.
— Ты невыносим! Я — жертва, но ты все равно не можешь этого принять.
Она опять ткнула в его твердую грудь, желая оттолкнуть или заставить почувствовать боль, которую она испытала.
— Ну и что, если я не оставила банковскую карту в шкафчике? Это не преступление. И не доказательство заговора. Или ты так зациклен на собственной важности, что думаешь, будто мир вращается вокруг тебя? Ты считаешь, я могу приехать в этот район только ради тебя?
Она тяжело и прерывисто дышала, но ей было все равно. Она смотрела в его карие глаза и сильнее распалялась. Впервые она почувствовала себя живой и самоуверенной.
— А может быть, я навещала друга?
— Никто из твоих друзей не сообщал о твоем исчезновении.
Алли закатила глаза:
— Я могла арендовать виллу. Я могла приехать сюда, чтобы позагорать, поплавать в море и отдохнуть. Скорее всего, я не предполагала, что ты здесь. Ты думал об этом?
— Это невозможно. — Длинные пальцы Анджело сомкнулись вокруг ее руки, чтобы она перестала в него тыкать.
Алли нахмурилась, чувствуя под рукой его сердцебиение.
— Почему это невозможно?
Анджело усмехнулся и прошептал:
— Вот почему. — Опустив голову, он поцеловал ее в губы.
Глава 5
Алли могла отстраниться от Анджело, но не сделала этого, потому что не хотела.
Эта мысль поразила Алли, когда теплые губы Анджело коснулись ее рта почти с нежностью. Она приоткрыла рот, словно давно хотела с ним поцеловаться. Наверное, волнение и неуверенность Алли объяснялись тем, что ей следовало узнать, каково это — быть поцелованной Анджело Риччи.
Он крепко обнимал ее, и она чувствовала его твердое и разгоряченное тело. Близость с ним была неотвратимой и завораживающей. Кто бы мог подумать, что его напряженные губы, которые он часто язвительно и неодобрительно поджимал, могут быть такими прекрасными?
Алли вздохнула и выгнула шею, прижимаясь к Анджело и ощущая запах его тела. Она была очарована и опьянена им. Ей казалось, она подсознательно помнит любой физический контакт с ним. Ей следовало ужаснуться или смутиться, но она не испытывала ни того ни другого. Наоборот, позволила себе утонуть в ощущениях. Ей стало интересно, всегда ли ей было так хорошо, когда он ее целовал.
Но, по сути, ей не с чем было сравнивать. Она не помнит прошлого, поэтому их поцелуй можно считать первым. Но если целоваться с Анджело так приятно, каково заниматься с ним любовью?
Погладив рукой ее щеку, он обхватил пальцами ее подбородок и запрокинул ей голову, чтобы ему было удобнее целовать ее. Внезапно Алли потеряла направление мыслей и попала в водоворот блаженства.
Она провела руками по его мощной груди и обвила ими его шею. Его волосы были короткими и шелковистыми. Она услышала какой‑то звук, поразивший ее до глубины души, и поняла, что Анджело тихо прорычал.
Ее переполняли восторг, решимость и воля. Впервые с тех пор, как она очнулась на этом острове, Алли почувствовала себя сильной и почти непобедимой. Она упивалась тем, что Анджело хочет ее. Это было самое необыкновенное и неожиданное чувство, которое когда‑либо испытывала, и она не могла нарадоваться.
Алли что‑то пробормотала у его губ, запустила пальцы в его волосы и крепче прижалась к нему, чувствуя его возбуждение. Внезапно Анджело схватил ее за плечи сильными пальцами и оттолкнул Алли от себя. Она не сразу поняла, что произошло, и опешила.
Потом моргнула, приоткрыв отяжелевшие веки. Ее дыхание стало прерывистым, а тело дрожало так, словно она пробежала целую милю.
Глаза Анджело стали такими темными, что Алли не могла отличить радужку от зрачка. Он внимательно смотрел на нее, его волосы были взъерошенными и сексуальными, а губы приоткрытыми. Он напоминал падшего ангела — мрачного, чувственного и очень соблазнительного. Внезапно до Алли дошло, что его имя «Анджело» переводится с итальянского языка как «ангел». Да, он определенно падший ангел.
Алли вздохнула. Если бы он не оттолкнул ее от себя, она подняла бы руки и обхватила ими его голову. Она несколько раз судорожно вздохнула, чтобы выбраться из чувственного плена, в который попала. Ее тело покрылось мурашками, она подрагивала от, как ей казалось, неутоленного сексуального желания.
Посмотрев на его приоткрытый рот, которым он хватал воздух, Алли обрадовалась. По крайней мере, она не единственная, кого потряс этот поцелуй.
— У нас всегда так? — напрямую спросила она.
— Что‑что? — Он сдвинул темные брови, словно не понимал ее простого вопроса.
— Между нами всегда так?
На его напряженном лице мелькали эмоции, которые Алли не могла распознать. Наконец он покачал головой:
— Это был просто поцелуй.
Но ей казалось, что он вывернул ее наизнанку. Или, если точнее, было ощущение, что они вместе взлетели к солнцу.
Анджело отвел от нее взгляд, и Алли поняла, что он лжет. Ну, по крайней мере, он уклонился от прямого ответа.
— Чего ты боишься, Анджело?
Он уставился на нее:
— Боюсь?! — Он насмешливо, но неубедительно фыркнул.
— Если это был всего лишь поцелуй, почему ты уходишь от ответа? Я задала достаточно простой вопрос.
На секунду их взгляды встретились, и Алли ощутила связь, которую они разделяли всего несколько мгновений назад. Даже его руки на ее п