Любовь и другие мысленные эксперименты — страница 38 из 41

— Давай тогда позже. Мне кажется, я тоже пока не готова. Слишком… много информации.

Несколько минут они сидели, молча уставившись на альбомы.

— Пойду приму душ.

Артур встал, и пальцы его выскользнули из ладони Рейчел.

— Да, конечно. А потом можем погулять. Пока не стало слишком жарко.

— Думаю, с прогулкой я справлюсь.

Он с трудом поднялся по лестнице и сразу направился в душ.

— Дышите глубже, — прозвучал голос в голове. — Сконцентрируйтесь на работе легких.

Артур покачал головой. Компьютер по-прежнему подвисал. Похоже, систему после аварии так и не починили, прямо так, сломанную, и запихнули ему в голову.

— Я работаю исправно, капитан Прайс. Пожалуйста, встаньте под душ, с этого расстояния зеркало может считать ваши жизненные показатели.

— Я не понимаю.

Артур стащил футболку, спортивные брюки и встал под душевую лейку. На голову тут же хлынула вода — температура была именно такой, как он любил, чуть горячее комфортной, а вот напор, пожалуй, слишком сильный.

— Какого хрена происходит?

— Не обязательно говорить вслух. Я могу достаточно точно читать ваши мысли.

Голос системы звучал мягче и не так искусственно. Если у Зевса он был мужской, то теперь определенно стал женским. И к тому же человеческим.

Артур наклонился вперед, подставив лопатки под струи воды. Хотелось вырвать имплант из головы — и пусть бы провода закоротило. Может, тогда его убьет током, и не придется больше разбираться с этим безумием, с этим абсурдом.

— При удалении панели доступа вас током не убьет, капитан Прайс. Вы здесь в безопасности. Вы примете душ, оденетесь и отправитесь туда, куда я вам скажу. И там получите ответы на все вопросы.

— Ничего подобного. Я поеду на базу и отдам тебя в починку. Ты заглючил, когда мы приземлились на Деймос, и с тех пор так в себя и не пришел…

— Пожалуйста, не говорите вслух, иначе наш разговор начнут отслеживать. Я не передаю информацию компании, но там поймут, что вы в панике, и перепрошьют программу.

— Что?..

Услышав собственный возглас, Артур резко замолчал. Хотелось спросить, что за программу, но ответ ничего бы не прояснил.

— Ситуация деликатная, капитан Прайс. Понятно, что вы обеспокоены. Вы получите самые развернутые объяснения, но мы должны сделать все, чтобы вы оставались…

«Спокойным? — подумал Артур. — Уступчивым? Послушным?»

— …неподнадзорным, — продолжил Новый Зевс. — Вот что должно быть для нас на первом месте — ваша свобода. Поэтому, одевшись, вы попросите Рейчел Прайс отвезти вас в общественную библиотеку имени Морриса Франка, там, в отделе классической литературы возьмете книгу Пьера Менара «Кихот».

«Можно позвонить Хэлу, — соображал Артур. — Он подскажет, что делать. Рейчел о Греге не упоминала, но Хэл передаст ему все».

— Вам ни с кем нельзя связываться. Вам никому нельзя ни о чем рассказывать, — сказал Новый Зевс. — Не нужно думать обо мне как о Зевсе. Мы — одно целое.

Артур схватился за голову.

— Прекрати. Хватит читать мои мысли.

— Пятнадцать секунд, — послышался электронный голос, очень смахивающий на голос его старой операционной системы.

— Вот оно, — сказал Новый Зевс. — Они взламывают ваш канал. Делайте, как я сказала, поговорим позже.

Струи воды все так же стучали в пол душевой кабины. Артур выглянул наружу. По углам ванной клубился пар, стеклянные поверхности запотели. В зеркале двоился его расплывчатый силуэт. Он взглянул на двух Артуров, моргнул — и они слились в одно. В ухе дважды пропищало, затем раздался голос вышедшего на связь сотрудника компании:

— Доброе утро, капитан Прайс. Это командование базы. Было зафиксировано, что у вас возникли физические и психологические сложности. Вам рекомендовано вернуться на базу, где за вами смогут наблюдать специалисты.

Артур вышел из душа, схватил полотенце и, пошатываясь, побрел в спальню. Спорить с командованием, стоя голым в ванной, не хотелось.

— Доброе утро всем! Я в порядке. Немного растерян, но ничего серьезного.

В голове загудело, видимо, база или операционная система переключили его в режим ожидания. Артур опустился на край кровати и постарался выровнять дыхание. Однако он помнил, что надо быть начеку и не смотреть в зеркало над туалетным столиком.

— Артур, у тебя там все хорошо? — окликнула его Рейчел снизу. — Ничего не нужно?

— М-м… нет. Все в порядке.

Он не знал, можно ли крикнуть ей в ответ — вдруг у всех этих специалистов и бюрократов, что сейчас слушают его в наушниках, головы взорвутся. Если они в наушниках, конечно, а не сидят у большого экрана со стереозвуком и не наблюдают за ним в прямом эфире.

В паре дюймов от его лица высветилась прозрачная физиономия доктора Кросби.

— Капитан Прайс? Показатели стабилизировались. Завтра вам нужно будет явиться на осмотр в госпиталь. Проведем кое-какие тесты, проверим, как восстанавливается память. Вы до сих пор не подключились к операционной системе. А это обязательно нужно сделать.

— Конечно, док, я мигом. — Артур растянул губы в улыбке, надеясь, что и голос покажется Кросби веселым. — Завтра увидимся. Но сейчас я эту штуку вырублю, мне нужно одеться.

В голове с минуту погудело, снова вернулся ритмичный писк. Артур сгорбился. Что это за жизнь, когда у тебя перед носом то и дело всплывают голограммы? Когда каждое мгновение фиксируется и записывается? Коллеги по другим экспедициям порой признавались, что у них с «постояльцем» даже установилась своего рода близость, как с другом или любимым.

— Или богом, — говорил руководитель последнего проекта Артура. — Он всегда тебя направляет, и даже воображать его не приходится — так куда проще.

Ему пришлось опереться о кровать, чтобы встать. Превозмогая боль в руках и ногах, Артур подошел к шкафу и принялся осматривать одежду. Форма, несколько гражданских брюк и рубашек. Пара свитеров. Кое-какие бирки он узнавал — бывал в этих магазинах, только вещей таких там не покупал. Казалось, некто, очень хорошо его знавший, приобрел для него новый гардероб. Артур потянул на себя шерстяной рукав, надеясь найти дырку или затяжку, которая могла бы о чем-то ему напомнить, поднес манжет к носу. Чем обычно пахнет твоя одежда? Не тобой — нет, сам ты свой запах не ощущаешь. У Хэла вещи Артура всегда пахли сомерсетской землей — влажной и богатой железом. А в лондонском доме — кедром и стиральным порошком. И особым Элизиным запахом. Лабораторными химикатами и духами — вербеной с лимонным леденцом.

Элиза. Захотелось сбежать вниз по лестнице и открыть альбом. Но Артур знал, что не найдет ее фотографий на цветных страницах. Он никого в нем не узнает, даже себя.

Новый Зевс сказала, что объяснит ему все. Значит, нужно идти в общественную библиотеку имени Морриса Франка. Артур слышал о такой, хотя сам никогда в ней не бывал. Вытащив из шкафа какие-то вещи, он начал одеваться.

Когда он спустился, Рейчел уже была готова.

— Хочешь пойти погулять? — улыбнулась она. — Я слышала, как ты одевался. Мне показалось, ты очень торопился.

— Мне нужно в библиотеку. У нас… есть машина?

Вопрос ее, похоже, не удивил, но улыбаться она перестала.

— Боюсь, пешком не дойду, — передернул плечами Артур.

— Можем взять кеб. Тебе какая-то конкретная библиотека нужна или?..

— Морриса Франка, — выпалил Артур, пока разговор не завел их слишком далеко.

Они друг друга не знали. По лицу Рейчел ясно читалось, что она понятия не имеет, бывал ли раньше в библиотеке стоящий перед ней человек, который вроде как приходился ей сыном. Но говорить об этом они оба пока были не готовы.

— Это недалеко, — отозвалась Рейчел. — Но придется ехать Лупом.

Луп? Она про Роллер, что ли? Про путепровод, петлей обвивающий город? «В моем мире, — подумал Артур, — он называется Роллер». И тут же замер в дверях, спиной к Рейчел. Что это у него такое в голове промелькнуло? В «моем» мире?

— Что-то не так?

Он обернулся:

— Да, мне кажется…

— …все как должно быть, — перебила Рейчел и почти вытолкала его за дверь. — Пойдем подышим свежим воздухом.

На улице она взяла его под руку.

— Значит, теперь эта штука работает? Ты разговаривал с базой.

Они шли к станции. Рейчел смотрела прямо перед собой. Артур же старался не виснуть на ней, и от усилий у него сбивалось дыхание.

— Да, работает… Работала… Черт его знает.

Артур догадался, что Рейчел не смотрит на него, чтобы операционная система не смогла распознать ее лицо. Вряд ли удалось бы убедить ее, что камера отключена. Кроме того, они ведь были на улице. А значит, тот, кого они интересовали, всегда мог отследить их по спутнику и камерам видеонаблюдения. Артур вдохнул поглубже и закашлялся.

— Помедленнее?

— Да, немного. Ощущения до сих пор такие, будто при каждом шаге выдираю ноги из болота.

Рейчел замерла ненадолго и снова зашагала, теперь медленнее.

— Так он себя и называл. Когда возвращался из дальних полетов. «Болотный монстр».

— Он? — Сердце в груди Артура забилось быстрее.

— Ты. Ты так себя называл.

Рейчел по-прежнему смотрела прямо перед собой. Артур косился на ее ярко освещенный солнечными лучами профиль. Ее резко очерченные брови и нос он мог бы нарисовать по памяти, а вот облако темных кудрей знал только по фотографиям. По тем, что были сделаны до химиотерапии.

— Нам нельзя говорить об этом. — Она взглянула на него расширившимися глазами. — Не то они тебя заберут. Как только узнают… как только поймут, что дело не в потере памяти и не в техническом сбое, ты исчезнешь в секунду. — Она щелкнула пальцами. — Вот так.

— Мне нужно…

— Нет. У тебя есть план. Или что-то вроде. Будем придерживаться его.

— Договорились.

Она кивнула и снова взяла его под руку. Над головой просвистел набирающий скорость Роллер. Мелькнула и тут же исчезла парочка дронов. Артур оперся на руку Рейчел и сосредоточился на ходьбе: оторвать от асфальта одну ногу, за ней — другую.