Переждав некоторое время, вновь собрались в «рейд». Но теперь взяли с собой несколько верных слуг, для охраны лагеря, добычи и присмотра за лошадьми.
На этот раз охота оказалась не такой благополучной, как первая, хотя и более удачливой. Они сумели захватить богатый обоз, который вёз ценные меха и так называемый «Пчелиный бальзам» – крепкое вино, сваренное на основе дикого мёда и настоянное на целебных лесных травах. Это вино весьма высоко ценилось в странах Восточного континента, а герцогство Альган было его основным и единственным поставщиком. При нападении они потеряли двух своих воинов, а Родана ранили в ногу. Лори так рассвирепела, что набросилась даже на не успевших убежать возниц, и убила бы всех, если бы её внимание не привлекли вопли какой-то девчушки, прятавшейся в одном из фургонов. Вспоров покрытие, она увидела внутри съёжившуюся, трясущуюся и обливающуюся слезами девочку. Встретившись с пылающим взглядом синих глаз ассветки, девчушка задрожала ещё больше и пискнула:
– Не убивайте меня, госпожа!..
– Тогда заткнись! – грубо ответила Лори.
Протянув руку, она схватила девчонку за косы и вытащила наружу. Та издала такой душераздирающий вопль, словно с неё живьём сдирали кожу. Лори пришлось отвесить ей приличную оплеуху, чтобы она замолчала. Но, по-видимому, от злости она не рассчитала силу удара, потому что девушка потеряла сознание.
Прихватив обоз, они направились в лагерь, где похоронили убитых солдат. В эту же ночь переправились на свой берег, так как рана Родана требовала серьёзного лечения.
Когда они прибыли в поместье, Родан едва дышал. Рана не была смертельной, но капитан потерял много крови. Лори тут же послала в город за лекарем. Тот осмотрел рану, прочистил её, зашил и наложил целебную мазь. Капитан жестоко страдал от боли и слабости, но держался мужественно, даже пытался улыбаться и шутить.
Лори окружила страдальца вниманием и заботой. Она приставила к нему сильного раба и опытную сиделку. Первые дни Лори часто навещала друга, подолгу сидела у его постели, развлекая рассказами о делах в поместье или просто пустой болтовнёй. Добыча, захваченная в последних набегах, лежала не разобранная, а о пленнице Лори и совсем забыла, пока о ней не напомнил сенешаль.
– Госпожа, – спросил он через несколько дней, – что делать с новой рабыней? Я отправил её в гарем, но она целыми днями плачет и почти не ест. Я не знаю, могу ли я её наказать или вы приобрели её для каких-то особых целей?
– О какой рабыне ты говоришь? – не поняла Лори.
– О девушке, которую вы привезли из последней поездки…
– А… И что она?
– Плачет и не ест. Так она скоро совсем потеряет всякую привлекательность и не будет ни на что годна.
– Ладно, давай её сюда. Я прочищу ей мозги.
Сенешаль удалился и вскоре вернулся с альганской девчонкой. Она была красиво одета и ухожена, но аккуратно подобранные волосы открывали бледное печальное лицо с припухшими от слёз глазами. Лори окинула пленницу внимательным взглядом, впервые рассмотрев её, как следует. Юная, красивая и пугливая, как лайм.
– Как тебя зовут? – сухо спросила Лори.
– Лила, госпожа… – еле слышно прошептала девушка, не поднимая глаз.
– Что ты делала в обозе?
– Меня везли в подарок одному вельможе из Олена.
– Так ты рабыня?
– Да, госпожа…
– Ты хорошо говоришь по-ассветски. Тебя обучали наукам?
– Да… Я росла в доме… Меня учили пению, танцам, музыке, стихоплетению и любовным наукам…
– Тогда, ты ценная рабыня… Почему же ты всё время плачешь? С тобой здесь плохо обращаются?
– Нет… Но… Я боюсь…
– Чего?
Лила задрожала и не ответила.
– Если ты не прекратишь лить слёзы и не начнёшь есть, я прикажу тебя выпороть, – с угрозой произнесла Лори.
Лила задрожала ещё сильнее, из её глаз снова закапали слёзы.
– Ты снова рыдаешь? – больше удивилась, чем рассердилась Лори.
– Простите, госпожа… Они сами… – девочка начала поспешно вытирать струящуюся по щекам влагу.
– Святые Небеса! – в раздражении всплеснула руками ассветка. – Что мне с тобой делать! Сенешаль!
– Да, госпожа! – поспешно вошёл в комнату слуга, ожидавший за дверью.
– Мне кажется, этой особе не хватает простой грубой работы на свежем воздухе и непритязательной пищи дворовых рабов. Отправь её в барак и найди какую-нибудь посильную работу. Может, на солнце её нервы окрепнут и слёзы высохнут.
– Как прикажете, госпожа. Ваше решение, как всегда, мудрое… – склонился в подобострастном поклоне сенешаль.
Родан поправлялся медленно, но всё же рана его успешно заживала. Он уже мог потихонечку ковылять по комнате, но чаще сидел в кресле на балконе, удобно обложенный мягкими подушками. Лори, больше не беспокоясь о его здоровье, занялась повседневными делами.
Как-то, посетив хозяйственный двор, она увидела там Лилу, которая, согнувшись, под лучами палящего солнца, пропалывала грядки вместе с другими дворовыми рабынями. Девочка выглядела неважно: измученная, исхудавшая, подурневшая. Подозвав сенешаля, Лори спросила:
– Как наша новенькая?
– Старается… Но слишком слаба и нежна для такой работы.
– Разве ты не мог устроить её в доме?
– То, что она умеет делать, в доме не требуется, а на огороде всегда не хватает рабочих рук.
– Переведи её в дом.
– На какую работу? Она умеет только петь и плясать.
– Ну и ладно… Я давно не слышала хороших песен. Пусть споёт мне.
В тот же вечер Лила вновь стояла перед госпожой. На этот раз она не плакала и не дрожала, по-видимому, работа на свежем воздухе таки пошла ей на пользу. В руках девочка держала китану – небольшой струнный инструмент с приятным звучанием.
– Какую песню вы хотите послушать, госпожа? – спросила она.
– Любую, на твой выбор. Я просто хочу послушать, как ты поёшь. Если мне понравится, я назначу тебя певицей, если нет – пойдёшь на кухню мыть горшки.
Эта угроза мало испугала девочку. Взяв в руки привычный инструмент, она почувствовала уверенность. Длинные нежные пальчики тронули струны, и, когда зазвучала мелодия, она запела чистым высоким приятным голосом.
Пение Лилы понравилось Лори, и она благосклонно улыбнулась.
– Будешь петь мне и господину Винанту. Ты знаешь много песен?
– Несколько десятков.
– А сочинять умеешь?
– Я не пробовала…
– Так попробуй. Теперь у тебя будет много свободного времени, не трать его даром. Я возвращаю тебя в гарем и дарю некоторые привилегии. Ты можешь ходить по дому, у тебя будет личная служанка, красивое платье и украшения. Есть ты будешь с моего стола. За это ты будешь радовать меня хорошими новыми песнями или красивыми танцами.
– Слушаюсь, госпожа! – не скрывая радости, склонилась в низком поклоне рабыня.
Теперь Лила больше не дрожала и не лила напрасных слёз. Привыкнув к новому положению, поняв, что госпожа не какой-то монстр, как она думала раньше, а относится к ней благосклонно, полюбив её голос и песни, Лила стала хорошенькой весёлой девушкой, целый день щебетавшей с многочисленными подружками, которыми успела обзавестись за короткое время пребывания в доме. Многие молодые рабы и стражники начали заигрывать с девушкой. Даже Родан, вначале не обращавший на девочку никакого внимания, всё чаще останавливал на ней задумчивый взгляд. Прежде не большой ценитель музыки и пения, звал девушку к себе и с притворным вниманием слушал незамысловатые песенки, особенно часто в те мгновения, когда рядом не было Лори.
Ассветка, замечавшая всё, что делается в доме, заметила и явный интерес любовника к юной певичке, но пока ничего ему не говорила. Она не собиралась ревновать капитана к рабыне, считая это ниже своего достоинства, тем более, пока Родан не перешёл от созерцания к действиям. К тому же она не пылала к капитану любовью. Их связывали всего лишь тёплые дружеские отношения, дополненные страстной интимной связью. Ей нравились темперамент и страсть партнёра, раскованность и готовность воплотить в реальность любую причуду, нравилось заниматься «постельной акробатикой» в любой час дня и ночи и в любом месте, где возникало желание. Лори понимала, что Родан большой сильный самец, и сколько бы они ни предавались любви, ему всегда мало, он был жаден и ненасытен. До сих пор, насколько знала Лори, он не изменял ей ни с одной служанкой в доме, но это могло случиться в любой момент. Да и Лори уже начала уставать от его ненасытности. Наступило пресыщение. Так что Лори не возражала бы, если Родан завёл себе ещё одну любовницу, а её на время оставил в покое.
Глава 7
Однажды в поместье прискакал гонец с сообщением, что лорд Секлен, самый большой землевладелец в округе, выдаёт замуж свою единственную дочь и приглашает всех соседей на свадебный пир. Лори, не любительница всяких званых пиров, хотела проигнорировать приглашение, но Родан сказал, что этого не стоит делать. Секлен самый богатый и могущественный аристократ в округе и с ним лучше не ссориться. Он посоветовал ей не просто пойти на пир, но и прихватить богатые дары.
В назначенный день Лори надела своё самое лучшее платье, соорудила на голове замысловатую причёску, увешалась драгоценностями, и, усевшись в застеленную коврами открытую повозку, которой управлял Рик, в сопровождении нескольких стражников и конюха, который вёл в поводу двух прекрасных жеребцов – свадебный подарок невесте, покинула ворота поместья. Путь предстоял неблизкий, но, к счастью, дорога проходила лесом, приятная тень которого спасала от полуденной жары. В замок Секлена Лори прибыла к вечеру. Почти все гости собрались.
Свадебные столы поставили в саду, который сверкал разноцветными огнями. На каждом дереве висели несколько маленьких масляных фонариков с цветными стёклами, под деревьями дымили ароматные курильницы, наполняя воздух приятными запахами и отгоняя вечерних насекомых. Небольшой оркестр музыкантов-рабов играл на закрытом помосте, создавая весёлое настроение.
Девушку провели на отведённое ей место и усадили рядом с незнакомыми людьми. Присутствующие проводили её откровенно любопытными взглядами, мужчины восхищёнными, женщины подозрительно-ревнивыми.